background preloader

Langues en Scene - Apprentissage des langues par le théâtre

Langues en Scene - Apprentissage des langues par le théâtre
Related:  Langues vivantes

L’EMILE/CLIL en Europe Comment est né le concept d'EMILE en Europe ? Comment nos voisins européens envisagent-ils cet enseignement spécifique et comment le mettent-ils en œuvre dans leurs systèmes éducatifs respectifs ? Cette page vous invite à un Tour de l'EMILE en Europe pour faire le point sur ces différentes questions. L'EMILE en Europe : mise en perspective historique Depuis deux décennies, l'Europe a fait preuve d'un volontarisme exceptionnel en faveur de l'éducation bi-/plurilingue et de l´Enseignement de Matières par l´Intégration d´une Langue Étrangère (désormais EMILE). Toutefois, si ce type d'enseignement est devenu très prisé depuis le début des années 90 dans le cadre de la politique linguistique européenne, il n'est pas si récent qu'on pourrait le supposer et l'on peut même affirmer qu'il remonte à l'Antiquité. Carte interactive de l'EMILE en Europe Une Visite d'étude consacrée à l'EMILE/CLIL a été organisée au Centre international d'études pédagogiques (CIEP) avec l'Agence 2E2F.

RUB SITE Canopé Strasbourg : nos produits pour l'enseignement bilingue - allemand Tous les livres, films et cédéroms édités par Canopé Académie de Strasbourg dans le domaine de l'enseignement bilingue en langue allemande. Ils vous sont présentés dans une répartition par niveaux : école maternelle, école primaire et collège - lycées École maternelle Über die Brücke L'allemand au Cycle 2 (Version cédérom) Par Arlette Laugel et Robert Mazerand. Niveau(x) : École - cycle 2 - 1 CD rom, 2 CD audio - 1995-1997 - 9 €. Réédition multimédia de la méthode publiée par le CRDP d'Alsace en 1995-1997. École primaire Bei den Anderen Collection KiBibuch Par un collectif d'auteurs, sous la direction de Laurence Zeiter et illustrations de Stéphanie Monnier-Galloni. Niveau(x) : Cycle 3 - Niveau A1 du CECRL - Album de 32 p. + CD audio - 2013 - 9,90 €. Un album de jeunesse en langue allemande pour les classes d'enseignement bilingue Cycle 3 - Niveau A1 du CECRL. Und dann kam Urs… Par un collectif d'auteurs, sous la direction de Laurence Zeiter et illustrations Stéphanie Monnier-Galloni. Par l'ARIENA.

Authentication CAS nécessaire ! Dans chaque numéro retrouvez : 13 à 14 extraits authentiques de journaux télévisés de chaînes étrangères. Les extraits sélectionnés sont liés à l'actualité et offrent une variété de thèmes en lien avec les programmes et représentatifs du mode de vie des pays concernés. Vous pourrez ainsi télécharger chaque trimestre : - des vidéos d’environ 1’30 pour préparer l’épreuve de compréhension orale du baccalauréat ; - des vidéos d’environ 2’30 pour préparer les étudiants à l’épreuve du BTS. Un document d’accompagnement pédagogique au format numérique avec les transcriptions des extraits audiovisuels, des aides méthodologiques, des aides à l’évaluation, des fiches d’activités et leurs corrigés. Favoriser un apprentissage individualisé

Noël dans toutes les langues Comment dire "joyeux Noël" Ce site vous propose une longue liste de "joyeux Noël" dans plus d'une centaine de langues diférentes. A lire, car il n'y a malheureusement pas de son. Par contre toutes les langues sont transcrites avec l'alphabet latin et non dans l'écriture d'origine. Retrouver sur Lexilogos comment dire Noël dans de nombreuses langues, y compris des langues régionales comme le poitevin ou le génois, et l'étymologie de ces mots : par exemple, pourquoi les espagnols disent "¡ Felices Pascuas !" Joyeux Noël dans de nombreuses langues, parfois avec quelques transcriptions phonétiques: Voeux de Nouvel An dans toutes les langues Chants de Noel Cartes de Noël

RUB SITE Canopé Strasbourg : Enseigner l'allemand (vidéos) Votre contact Laura Horga L’apprentissage précoce et intensif des langues étrangères est une priorité affirmée dans l'éducation. L’académie de Strasbourg, de par sa situation géographique et son histoire, est depuis longtemps pionnière dans ce domaine. Vous découvrirez dans ces vidéos des expériences innovantes ainsi que des pratiques quotidiennes dans les établissements scolaires, de la maternelle aux formations post-baccalauréat. L’accent est mis également sur l'importance d'une connaissance approfondie de la langue et de la culture allemandes en termes d'emploi et de débouchés professionnels. Tous niveaux Le bilinguisme dans le Haut-Rhin Réalisation : Pierre Bischoff / Production : CRDP d'Alsace et Conseil Général du Haut-Rhin / 1ère diffusion : 2007 / 14'51 Sensibilisation et information sur les enjeux et les modalités du « bilinguisme » français – langues régionales d’Alsace. Zweisprachigkeit im Oberelsass Les enfants du traité - Die Kinder des Elysée-Vertrags Premier degré Second degré

Journée européenne des langues – ALAÉ A l’initiative du Conseil de l’Europe, la Journée européenne des langues est célébrée chaque année le 26 septembre depuis 2001. Cette journée vise en particulier à sensibiliser le public à l’importance de l’apprentissage des langues et de la diversification des diverses langues apprises afin de favoriser le plurilinguisme et la compréhension interculturelle. Mais également à promouvoir la richesse liée à la diversité culturelle et linguistique de l’Europe. Ressources à destination des élèves Audio lingua Le site Audio lingua est un site de ressources audio pour l’apprentissage des langues proposé par le GEP (Groupe d’expérimentation pédagogique) de l’académie de Versailles. Ressources à destination des enseignants Langues en ligne L’espace numérique de ressources pédagogiques Langues en lignes est proposé par le Centre national de documentation pédagogique .

« Passeport pour les langues » : découvrez gratuitement plus de 30 langues étrangères RUB SITE : Banque de ressources numériques Cycles 3 et 4 Le numérique représente un levier de transformation puissant pour accompagner la politique ministérielle dans toutes les dimensions, de la transformation pédagogique au service des apprentissages et de leur évaluation à la formation aux enjeux et aux métiers de demain. Cette ambition numérique passe par la simplification des relations avec les usagers et la modernisation du fonctionnement de l'État avec des systèmes d'information repensés. À l'occasion de l’université d’été Ludovia 2019, le ministre de l'Éducation nationale a souhaité à distance s’exprimer à nouveau sur le numérique éducatif, le 20 août 2019 à Ax-les-Thermes. Télécharger la retranscription du discours du ministre Placer les données scolaires au cœur de la stratégie numérique du ministère L'Éducation nationale produit aujourd'hui un très grand nombre de données liées à la vie scolaire, aux évaluations et aux résultats des élèves, aux travaux et aux devoirs qu'ils réalisent. Mieux protéger... ...pour mieux valoriser

Actualités - Troisième édition nationale de la Semaine des langues La troisième édition nationale permet de développer des projets inter-langues, inter-degrés, interdisciplinaires et donne une plus grande visibilité aux actions existantes (projets, concours et autres actions éducatives). Elle offre ainsi un cadre institutionnel aux événements en lien avec les langues qui se déroulent dans de nombreuses académies. La troisième édition nationale de la Semaine des langues vivantes aura lieu du lundi 14 au samedi 19 mai 2018. Guide académique Ce guide académique a été conçu par un comité de pilotage national composé de la DGESCO, de l'inspection générale de l'éducation nationale (groupe enseignement primaire et groupe langues vivantes), de la DNE, du CIEP, du CNED, de l'Agence Erasmus+ / Education Formation, de l'Association des professeurs de langues vivantes et de l'Observatoire européen du plurilinguisme. La thématique choisie est : " Partageons les langues ! Objectifs La Semaine des langues vivantes est l'occasion de : Public concerné

Related: