background preloader

Didactique de l'oral

Didactique de l'oral
Inventaire des variables didactiques relatives à l’oral : Cet inventaire consiste à mettre à plat les diverses dimensions à prendre en compte pour organiser un enseignement de l’oral. Il vise à aider les enseignants à réguler leur enseignement de l’oral en prenant conscience des choix qu’ils font, des dimensions qu’ils privilégient dans leur enseignement et de celles qu’ils négligent délibérément ou par omission. La mise à plat de ces divers lieux de variation peut aider à programmer des activités. In. Évaluer l’oral. Disponible sur le site :www.cndp.fr/zeprep/oral/art_cgd.htm Nature de l’activité orale - participation à une interaction / oral monogéré / oral scriptural / écrit oralisé Place de l’activité dans le projet de la classe - domaine disciplinaire / « oral citoyen » (participation à la gestion de la classe ou du lycée) - activité intégrée à un projet / provoquée / simulation (jeu de rôle) - degré de ritualisation : activité exceptionnelle / activité fréquente / activité ritualisée Related:  didactique de l'oral

L'art de la conversation - Café du français Fiches pédagogiques pratiques L'art de la conversation Gérard Vigner Objectifs: - savoir intervenir de façon improvisée - intervenir hors de toute visée fonctionnelle immédiate - savoir développer un propos dans une sphère privée d'échange - être attentif à ce qui peut intéresser son interlocuteur - savoir traiter de toutes sortes de sujets de façon plaisante ou originale - ôter à son propos toute forme de passion qui pourrait choquer ou blesser - ne pas confondre éloquence et art de plaire par la parole - ne pas confondre débat et conversation Publics: - niveau intermédiaire ou avancé - adolescents, adultes Matériel: On pourra réunir comme matériel de référence un certain nombre de revues et magazines, si l'on veut donner un tour mondain à l'échange: Paris-Match, Gala, Voici, France-Soir, Le Parisien, L'Équipe, Première, Jeune et Jolie, Elle, Marie-Claire, les Inrockuptibles, etc. Un schéma de base pour l'échange: . ouverture (attirer l'attention de l'interlocuteur, maintenir son attention)

Association des Chercheurs et Enseignants Didacticiens des Langues Étrangères Apprendre à l'oral entre pairs Jacky Caillier, Iufm de Montpellier, université Montpellier III, équipe Didaxis-Dipralang Dans le cadre de nos recherches sur les pratiques langagières scolaires, nous constatons que, s'il en a l'occasion, l'enfant, en jouant sur la culture commune du groupe dans lequel il se trouve, s'autorise à être auteur et il expérimente le pouvoir de sa parole sur les autres. Dès lors, il s'agit de déterminer en quoi un dispositif didactique permet cet accès à la parole, quelles compétences sont mobilisées et développées par l'élève placé en position de locuteur reconnu. Il importe également d'identifier dans les interactions verbales les traces de l'activité cognitive et langagière de l'élève. À l'intérieur de ce vaste chantier, j'ai choisi de centrer mon analyse sur les dispositifs pédagogiques où l'enseignant se place volontairement en retrait, offrant ainsi un espace d'échanges privilégiant les interactions entre pairs. Quels dispositifs pour quel oral ? Interactions entre pairs et apprentissages

Encourager l'expression orale en classe de langue Je vais essayer ici de présenter dans leurs grandes lignes quelques activités d’expression que l’on peut mettre en place pour l’entraînement et l’évaluation (mais aussi auto-évaluation et inter-évaluation), en utilisant la fonction dictaphone de baladeurs numériques mp3. Les modalités de mise en œuvre ont été dictées autant par mes objectifs pédagogiques que par les contraintes techniques et logistiques imposées par mon environnement de travail. Vous trouverez donc peut être dans ce document des pistes de mise en œuvre mais pas un mode d’emploi forcément transférable à votre situation. Objectifs Retour en haut de la page Exemples d’activités enregistrées Monologue C’est la première étape. Cette activité peut être mise en place dans une salle de classe avec une configuration « normale » : il suffit juste que chaque élève dispose d’un peu de place autour de lui. Interview C’est l’étape suivante. Ci-dessus - consignes jeu de rôle - séquence « Directions » - bac pro SMR Tournante Evaluation finale

DVD "Productions orales illustrant les 6 niveaux du CECRL" Ce DVD comprend des exemples de productions orales de jeunes de 13 à 18 ans illustrant en allemand, anglais, espagnol, français et italien les 6 niveaux du Cadre européen commun de référence pour les langues. Il est le fruit d'un séminaire organisé en 2008 par le CIEP avec le concours de la Division des Politiques linguistiques du Conseil de l'Europe (link is external) et avec la participation de Cambridge ESOL (link is external), de l'Institut Cervantes (link is external), de la Fondation Eurocentres (link is external), de l'Institut Goethe (link is external) et du Centre d'évaluation et de certification linguistique (link is external) de l'Université de Pérouse (link is external). Pour en savoir plus... Deux types de consultations des vidéos sont possibles, par langue ou par niveau : Documents téléchargeables Vous pouvez télécharger les commentaires sur les niveaux attribués : Aide technique

Enseigner l’oral à l’école Parmi les trois domaines constitutifs de la maîtrise de la langue que sont le LIRE / DIRE / ECRIRE, la place et l'enseignement du DIRE restent à construire : que fait-on quand on parle ? Peut-on parler de grammaire de l'oral ? Comment construire le passage de la langue orale naturelle de l'élève aux codes de l'écrit ? L’oral vecteur d’apprentissage Quelles conditions à la compréhension de l’oral ? Montaigne, Les Essais, Livre III, Chapitre XIII « De l’expérience » 1595. Pour faire prendre conscience aux élèves que parler ne fait pas appel aux mêmes règles qu'écrire, que le code oral a ses spécificités, on peut partir d'une situation concrètes comme, par exemple, l'enregistrement d'un échange entre élèves ou bien encore l'interview d'un personnage comme celle du photographe Doisneau donnée ici à titre d'exemple. Transcription écrite de la voix-off Annexe : Table de transcription A retenir : Exemples d’activités pour que les élèves prennent conscience de ces différences fondamentales : L’exposé

Parler (expresión oral) Esta destreza se practica esencialmente en actividades consistentes en dialogar en pareja o en grupo (situaciones, juegos de rol), hablar sobre un tema individualmente (exposición), también participando en exposiciones, en clase al formular o contestar a preguntas del profesor o de compañeros, en un club de conversación o haciendo teatro. Muy recomendable una estancia en Francia o zona francófona, donde tengas que comunicarte en francés en situaciones cotidianas, o en su defecto con algún tipo de material (ver portadas de manuales). Antes de hablar, procura escuchar. Y recuerda, al hablar hay que comunicar (no basta con decir palabras que no expresan nada concreto ni claro, repitir continuamente la misma idea). (modelo NI)modelo de pruebas: - Mostres_proves/frances/arxius/fr_av_eo.pdf tous les niveaux

Son CE1 leçons, affichages, ex, dictées, jeux. Voici ma progression : Je ne revois pas les sons très faciles ( sauf le son a pour les habituer car c'est le premier son étudié), je revois les phonèmes complexes, les sons qui prêtent à confusion comme p et b, v et f ... et les sons difficiles à écrire ; gu, ph, gn, ... Je reprendrai la mise en page ! Les affichages collectifs Vous en trouverez 73. , et de quelques illustrations de BDG CM2. Les fiches des élèves: ils les rangent dans le porte-vues de français. Je remercie ecole-primaire.org. Voici comment je procède: Le premier jour Avant toute chose : je travaille à l'oral. Par exemple : dans mon sac de a , et les élèves me disent ce que j'y mets ( j'écris au tableau les mots que je peux mettre dans mon sac de a )... puis une phase de reconnaissance de la lettre faisant le son travaillé . Une fois cette phase terminée, nous trouvons ensemble la règle : comment écrire les mots avec le son demandé ... Puis, je donne la fiche élève. Tout est dans chaque dossier de son. Les fiches d'exercices:

Pourquoi l’oral doit-il être enseigné Les programmes scolaires en cours d’élaboration prévoient de donner une réelle place à l’oral et à son apprentissage. Cette décision ne va pas de soi et il s’est élevé des voix pour critiquer cette orientation, avec de plus ou moins bonnes raisons. Je vais donc dans un premier temps tâcher de comprendre les fondements des protestations qui se sont élevées contre la place accordée à l’oral, avant d’exposer les raisons de son apprentissage dans le cadre scolaire, sans en occulter les difficultés. Écrit et oral : rivalité et hiérarchie Considérer l’oral comme un objet d’enseignement peut paraitre incongru dans la mesure où savoir parler procède des acquis spontanés et non des apprentissages organisés. L’école s’est donc donné traditionnellement pour mission principale de faire entrer les enfants dans la culture de l’écrit. Pour cette raison, l’oral joue un rôle non négligeable dans le déterminisme scolaire car c’est un puissant marqueur social dont les effets sont difficiles à masquer.

Related: