background preloader

Une chaîne Youtube franco-allemande

Une chaîne Youtube franco-allemande
Notre collègue Flora ICART, enseignante au collège Lycée privé Barral à Castres nous fait partager le projet qu'elle a mené cette année, à savoir faire réaliser par les élèves une chaîne Youtube dans le cadre des échanges de son établissements. "Cette année, pour nos deux classes participant à un échange avec l’Allemagne, les 4ème avec Saarburg et les 2nde avec Stuttgart, nous avons créé une chaîne YouTube franco-allemande. Le succès de ce média n’étant plus à prouver, les élèves ont travaillé à ce projet avec beaucoup d’enthousiasme, de plaisir et ont pu faire des progrès impressionnants dans l’apprentissage de l’allemand... En effet, notre projet s’est déroulé tout au long de l’année sur trois thèmes principaux : la musique, l’environnement et les clichés franco-allemands. En classe, nous avons donc travaillé de façon complète et variée sur ces sujets et à partir de ce travail commun, des groupes d’élèves se sont formés pour écrire de mini scenarii. Les élèves du projet Umwelt Klischees

https://disciplines.ac-toulouse.fr/langues-vivantes/une-chaine-youtube-franco-allemande

Related:  AllemandAllemandAllemand

Lern Deutsch Apprendre L'Allemand Grafik: Goethe-Institut Comment passer la commande en allemand dans un restaurant ? Que vois-tu lors d'une visite de la ville ? Emission radio bilingue « Autour du mur de Berlin » Présentation du projet Dans le cadre de notre échange, nous avions choisi pour l’année scolaire 2009-2010, actualité historique oblige, le thème "Le mur, de la séparation à la réunification". Ce thème nous a occupé pendant l’année scolaire entière. Une de nos rélaisations fut cette émission radio bilingue qui a été diffusée sur RGB 99,2 en région parisienne et qui est toujours podcastable sur le site de la radio.

Découvrir quatre villes allemandes, leur patrimoine et leur spécificité Le programme culturel du palier 2 nous invite à faire découvrir aux élèves "l'ailleurs". Cette séquence s'inscrit dans cette thématique et propose de faire la découverte de quatre villes allemandes: Berlin, Hambourg, Munich et Cologne, dans une approche actionnelle, plus motivante pour les élèves. Deux étapes importantes jalonnent ce projet. Dans un premier temps, une des quatre villes allemandes devient un objet d'étude. L'objectif est d'acquérir, par le biais d'internet, le plus de connaissances possibles sur une ville.

AKI : une application indispensable pour évaluer les acquis de la mobilité - Allemand Vous avez bénéficié d’une mobilité à l’étranger ? Cette expérience développe au-delà de compétences linguistiques (évaluables à partir des descripteurs du CECRL) et professionnelles (établies à partir d’un référentiel métier) des compétences dites transversales (soft-skills) : ouverture d’esprit, sens des responsabilités, capacité d’adaptation, autonomie, confiance en soi … Jusqu’à maintenant, nous ne disposions d’aucun outil pour les évaluer. Bien identifiées, ces compétences transversales peuvent être valorisées lors d’un entretien de recrutement. La nouvelle application AKI-App, disponible en français, allemand, anglais et italien, permet à chacun de mettre en lumière ces compétences souvent inexplorées et de faire ainsi la différence auprès d’un futur employeur. Et en plus, c’est gratuit ! Ce nouvel outil a été développé par l’OFAJ et ses partenaires.

La BD allemande - Littérature contemporaine La route a été longue depuis les débuts de la bande dessinée en langue allemande, avec les grands classiques de Wilhelm Busch, jusqu'aux romans graphiques actuels, en passant par les albums Eulenspiegel (Till l'Espiègle) de Rolf Kauka et l'avant-garde des années 1990. La BD allemande a su aujourd'hui s'imposer sur la scène internationale : Barbara Yelin, Olivia Vieweg, Stefanie Wunderlich, Nora Krug, Birgit Weyhe, Jens Harder, Sascha Hommer, et bien d'autres encore, ont été traduits dans des langues variées, bénéficiant ainsi d'un grand nombre de lecteurs, y compris à l'extérieur de l'espace germanophone. La BD allemande n'en a pas pour autant perdu son identité et elle ne fait aucun compromis sur les contenus. Notre focus met un coup de projecteur sur le milieu de la bande dessinée allemande d'aujourd'hui et sur plusieurs auteurs allemands particulièrement importants.

L'Allemagne au prisme des séries contemporaines — Allemand Ces dernières années ont marqué un tournant dans l'histoire audiovisuelle allemande. Après des années sans véritable succès international, désormais quelques séries ont fait leur apparition sur des plateformes internationales et ont atteint un niveau de réalisation digne de grandes productions, tout en gardant leur caractère "allemand" avec des ambiances souvent lourdes et des histoires sombres qui font l'originalité de ces contenus. L'Histoire est également devenue sujet principal de ces séries qui permettent un nouveau regard sur plusieurs périodes. Unsere Mütter, unsere Väter (Generation War en France) Erscheinungsjahr: 2013 Regie: Philipp Kadelbach Drehbuch: Stefan Kolditz Länge: 3 x 90 Minuten Schauspieler*innen: Volker Bruch (Wilhelm Winter), Tom Schilling (Friedhelm Winter), Katarina Schüttler (Greta Müller), Ludwig Trepte (Viktor Goldstein), Miriam Stein (Charlotte) Synopsis:

Du bist ein Berliner : la capitale allemande en 10 films - La Cinémathèque française Berlin, symphonie d’une grande ville (Walter Ruttmann, 1927) Berlin, au petit matin. Un train traverse la campagne et arrive au centre de la capitale allemande. Fiches de vocabulaire allemand PDF - Fiches-vocabulaire.com Chaque liste de vocabulaire allemand par thème que vous trouverez sur cette page comporte les mots essentiels à apprendre et mémoriser. Elle vous sera utile pour réviser et améliorer votre allemand. Merci de me contacter si vous avez des questions ou suggestions pour améliorer ces listes de vocabulaire. Listes de vocabulaire allemand:

Guide pratique : la mobilité européenne et internationale Ce nouveau guide initié par la délégation aux relations européennes et internationales et à la coopération (DREIC) vous présente des outils pour organiser des mobilités européennes et internationales. Ce guide est conçu en 3 parties : une présentation de l’ouverture du système éducatif sur l’Europe et le monde (1ère partie). les modalités d’organisation d’un séjour scolaire à l’étranger (2ème partie) Cette deuxième partie recueillera tout spécialement l’attention des enseignants débutants. Il y est question, entre autres, des sources de financement. une description exhaustive de l’ensemble des programmes de mobilité des élèves et des enseignants (3ème partie). Il est également important de se reporter aux annexes qui proposent de nombreuses fiches pratiques.

Jeu sérieux en Allemand et en Éducation musicale "Jeu sérieux en allemand et en éducation musicale" Voix de Mozart.-Ce soir, c'est la première de "Don Giovanni" à Prague.C'est la catastrophe, j'ai perdu mes partitions.Estelle Rogeron, professeur d'éducation musicale.-Le point de départ, c'est un petit jeu appelé "jeu sérieux", avec, comme point de départ, Mozart qui a perdu ses partitions le soir de la première de "Don Giovanni" à Prague.Voix de Mozart.-Pour trouver, va voir Anna Maria, ma mère.Elle se promène dans Prague.Dépêche-toi.Estelle Rogeron, professeur d'éducation musicale.

Des présentations pour faire la promotion de l'allemand - ADEAF Pour la promotion de l’allemand auprès des élèves de CM2 (futurs 6ème) ou 6ème (futurs 5ème), voici deux présentations destinées à faciliter la diffusion des informations. A utiliser en présentiel ou pour une promotion à distance. Celle de Sophie Thibaud >

Concours: cré‘AKTIV - Goethe-Institut Frankreich Le nouveau concours franco-allemand Participez ! Afin de célébrer comme chaque année l’amitié franco-allemande autour du 22 janvier, nous vous proposons pour 2017 une nouvelle formule, plus créative comme l’indique son nom.Il s’agit de créer un personnage franco-allemand et de le représenter dans un lieu réel ou fictif. Ce nouveau support prendra la forme d’une production individuelle ou collective (groupe formé de 4 participants au maximum) qui symbolisera l’amitié franco-allemande. Le format papier sera à minima de type A3. Cette production devra être envoyée par la poste au Goethe-Institut où elle sera exposée. Une mission mystérieuse - ein interaktiver Wirtschaftskrimi - Allemand Un jeu d’aventure pour élèves confirmés à partir du niveau B1. Les joueurs, placés dans un environnement professionnel, doivent résoudre une affaire criminelle. Une mystérieuse lettre, envoyée par son oncle, conduit la journaliste Jayden McIntyre en Allemagne. Une fois arrivée sur place, il n’y a pas de trace de son oncle mais de mystérieux paquets. Jayden se lance à la poursuite de ces paquets en plein cœur d’une entreprise allemande, à la recherche de son oncle et pour résoudre une mystérieuse énigme.

Related: