background preloader

Centre de communication écrite - Université de Montréal

Centre de communication écrite - Université de Montréal
Related:  grammaireINTER F IIتعليم education

CRISCO - Dictionnaire des synonymes • * Avant toute consultation, merci de lire cet avertissement • Nouvelle rubrique : Actualités du DES • Présentation du DES • Proposer de nouvelles relations synonymiques ou antonymiques - Voir les statistiques des propositions • Nous aider en faisant un don pour le développement du DES - Voir le bilan des dons pour le DES • Version autonome du DES (fonctionne sans connexion à l’internet) • Compléments divers (combiner plusieurs requêtes, erreur mémorisation préférences ,...) • NB : asséner, combattif, évènement, interpeler, imbécilité, etc. : voir rectifications orthographiques de 1990

Centre de communication écrite - Université de Montréal Autoformation Pour guider son lecteur d’une main sûre : les marqueurs de relation et les organisateurs textuels La langue française regorge de mots et de locutions qui nous permettent,si nous les utilisons adéquatement, d’exprimer nos idées et nos émotions avec clarté, précision, subtilité, humour ou poésie. le respect de la structure textuelle (narrative, descriptive, explicative ou argumentative); le titre et les intertitres (s’il y a lieu); la division en paragraphes; les mots de substitution (pronoms, synonymes, etc.); les marqueurs de relation; les organisateurs textuels. Dans le texte qui suit, nous nous arrêterons successivement à deux des éléments de cohérence et d’organisation du texte : les marqueurs de relation et les organisateurs textuels, que l’on peut aussi regrouper sous l’appellation de connecteurs. Plan de la partie théorique 1 Les marqueurs de relation 1.1 Qu’est-ce qu’un marqueur de relation? 1.2 Quels mots sont des marqueurs de relation? Considérons les phrases suivantes :

Compréhension écrite et orale Compréhension écrite et orale 1001 Bandes-annonces 1001 Bandes-annonces classées par ordre alphabétique (titres en anglais et français) Exercice de compréhension écrite Lisez d'abord le texte, et choisissez les réponses correctes. Puis cliquez sur "Send". BdF propose des textes d'apprentissage de différents niveaux BdF vous propose des textes d'apprentissage de différents niveaux comportant des éléments "hypertexte" qui renvoient à des explications lexicales et grammaticales. Ils sont accompagnés d'un enregistrement audio et d'un questionnaire à choix multiple afin de tester votre compréhension. L'Histoire de Taro: Exercice de compréhension orale (fichier sonore en MP3) Exercice de compréhension orale. Pour vous aider à choisir votre programme, le tableau ci-dessous vous donne des informations sur le (les) objectif(s) et le niveau prioritairement visé. Apprenez le français avec l'inspecteur Roger Duflair Apprendre le français avec l'inspecteur Roger Duflair sur Polarfle.

Les 600 Mots Français Les Plus Usités Il s’agissait de s’interroger sur le nombre de mots qu’un individu moyen utilise couramment dans sa vie quotidienne... Combien de mots y-a-t-il dans la langue française ? On trouve : 60 000 entrées dans le Petit Robert. 75 000 entrées dans le Grand Robert. Le relevé le plus exhaustif tournerait autour de 600 000 ou 700 000 mots... mais on a pu proposer aussi le chiffre de 1 million de mots en incluant les termes techniques, scientifiques et médicaux. Enfin, il faut savoir que les 600 mots les plus fréquents représenteraient 90 % de n’importe quel texte français, mais qu’il en faudrait quelques milliers pour représenter 95 % de n’importe quel texte. Combien de mots sont utilisés par un individu « moyen » dans sa vie quotidienne ? Estimation fort difficile, d’où des divergences : - 300 ? La réponse est bien entendu en rapport avec la généralité de la question, qui refusait de différencier selon la catégorie sociale, le niveau culturel... L’échelle Dubois-Buyse Adjectifs Noms communs Verbes

Correcteur d’orthographe et de grammaire – français – Reverso Ce module de correction a été conçu pour éliminer automatiquement les fautes les plus évidentes et les plus gênantes pour permettre une traduction plus précise. Lorsque plusieurs corrections sont possibles, il vous indique que c’est à vous de choisir. Pour ne pas rajouter trop d’avertissements, ce correcteur peut laisser passer quelques fautes, il vous faut donc toujours relire pour choisir la bonne proposition et vous servir des outils complémentaires comme la grammaire, la conjugaison ou le dictionnaire pour éliminer les erreurs qui n’ont pas été détectées. Notre analyse a montré que plus de 30% des textes français soumis à notre outil de traduction en ligne contiennent des erreurs significatives qui peuvent être corrigées automatiquement. Contactez-nous si vous souhaitez installer un module de correction adaptée à votre entreprise (pour le français, l’anglais ou d’autres langues).

Stéréotypes hommes - femmes : 6 clichés démontés - 30 janvier 2014 "ABCD". En février 2012, Sciences et Avenir faisait sa une sur les différences entre hommes et femmes. Un sujet plus que jamais d'actualité du fait des récentes polémiques sur l'expérimentation ABCD de l'égalité à l'école. 1) "Les femmes ne savent pas lire les cartes routières" Les garçons réussiraient mieux les tests d’aptitudes spatiales (Kimura, 1999 MIT Press, Voyer, Voyer & Bryden, Psychological Bulletin, 1995), et emploieraient des stratégies différentes pour établir un itinéraire (Choi & Silverman, 1996) clament ces deux études. D’où l’idée que les femmes ne savent pas lire les cartes routières. Mais Jing Feng, du département de psychologie de l’université de Toronto (Canada) a montré que 10 heures d’entraînement à un jeu vidéo d’action dans lequel il faut rapidement retrouver son chemin éliminaient les différences ! 2) "Les hommes sont monotâche" 3) "Les femmes sont plus intuitives" *Les Secrets du cerveau féminin, Grasset, 2008. 4) "Les hommes sont volages et les femmes fidèles"

65 textes avec questionnaire Fiche 01 Amis ou ennemis ? Fiche 02 L'arbre de Bon-Papa Fiche 03 Pourquoi les arbres perdent-ils leurs feuilles ? Fiche 04 Au revoir, l'été ! Fiche 05 L'automne Fiche 06 La bataille du frigo Fiche 07 Le bateau d'Adrien Fiche 08 Le carnaval de Binche Fiche 09 Les cartables Fiche 10 Le petit chaperon rouge (version moderne) Fiche 11 Charlie et la chocolaterie Fiche 12 La chèvre de Monsieur Seguin Fiche 13 Le choix d'un nouveau roi des animaux Fiche 14 Consultation Fiche 15 Mon copain bizarre Fiche 16 Deux avares Fiche 17 Les deux truites Fiche 18 Une école de rêve Fiche 19 Comment écrit-on en japonais ? Fiche 20 Un enfant précoce Fiche 21 Un futur reporter Fiche 22 Le gentil petit diable Fiche 23 Les gladiateurs Fiche 24 Les habits neufs de l'Empereur Fiche 25 Un héros du Tour de France Fiche 26 Une drôle d'histoire de loup Fiche 27 Un homme distrait Fiche 28 L'homme qui faisait jaillir des sources Fiche 29 Le kriss Fiche 30 La leçon de bicyclette Fiche 31 Laissetoutnet Fiche 32 La lettre Fiche 34 Ma famille

Capsules linguistiques – Centre de communication écrite Centre de communication écrite Recherche Boite à outils Affichage de l'élement 1 à 10 sur 265 éléments Précédent12345…27Suivant Boite à outils Ateliers et modules Centre d’aide en français Francofête Tests de français Comment s’inscrireà des cours EDP? Politiques linguistiques À propos du CCE Page d’accueil © Centre de communication écrite. Orthographe Les didapages pour travailler en orthographe Imaginons une journée ordinaire (conditionnel présent) ce texte au : présent |passé composé |futur simple|imparfait|conditionnel Tous les matins, Sylvie se réveillerait à six heures. Elle resterait un peu au lit et elle se lèverait à six heures et demie, ce serait assez tôt pour elle. Elle prendrait sa douche et elle s’habillerait. ★ locution : "au cas où" + conditionnel ★ locution : "à ta place" + conditionnel ★ exemples au conditionnel passé ★ télécharger le fichier sonore mp3

Related: