background preloader

מאגר ספרי לימוד

מאגר ספרי לימוד

גלים - אתר חינוכי לילדים גלים أمواج תחומי דעת חדשות מחולל פעילויות כיף מורים כניסה משימות והודעות בגליםבעברית וספרות בגלים עברית וספרות עולם שיח ספרותי ספרים וסיפורים שירים ופזמונים משלים, אגדות ומעשיות מידוע, תיאור והסבר טקסט מידעי / לימודי טקסטים חזותיים ביוגרפיה סיפור היסטורי ידיעה / כתבה עיתונאית טיעון ושכנוע מאמר עמדה / הבעת דעה פרסומת / המלצה עצומה מכתבים רשמיים תגובית (טוק בק) טקסט למטרת הפעלה הוראות מכתב בקשה / הזמנה כתיבה ויצירה כתיבה אישית/ סיפורית כתיבה עיונית סופרים ומשוררים לשון ושיח אותיות האל"ף-בי"ת מילים, ניבים ופתגמים חלקי הדיבור דרכי ארגון של טקסטים לשון התרגום זכר ונקבה מהמקורות היהודיים גלים עברית וספרות מְצַיְּרִים בְּ -א מְשַׂחֲקִים בְּ - א בַּיִת שֶׁל הָאוֹת - א נִקּוּד שֶׁל הָאוֹת - א מַכִּירִים מִלִּים עִם הָאוֹת - א חדשות הילדים | גלגלון | קהילות גלים | גלים כיף!

Rationale for a New Curriculum Introduction Rationale for a New Curriculum Organization | Description of Terms At the beginning of the twenty-first century, English is without question the major language in the world, with 350,000,000 native speakers, another 350,000,000 second language speakers, and 100,000,000 fluent foreign language speakers. English is now solidly entrenched in Israel as the "first foreign language," as it is labeled in the Policy on Language Education in Israeli Schools (Ministry of Education, 1995, 1996). What is a national curriculum? When, a little over a decade ago, the previous curriculum (Ministry of Education, 1988) was written, it was still reasonable to assume that the vast majority of Israeli pupils had their earliest contact with English in their fourth or fifth grade classes, and that their main exposure to the language was in school. Swayed by these considerations, the Curriculum Committee explored other approaches.

סיפור בעברית קלה - אתר סיפורי ילדים בדף זה תמצאו סיפור בעברית קלה עם דף עבודה והקלטה של הסיפור בקובץ שמע! הסיפור מנוקד. תהנו! יוֹסֵף מוֹקִיר שַבָּת עַל שְׂפַת הַיָּם, בְּבַיִת קָטַן, גֵּר הַצֲדִיק יוֹסֵף. יוֹסֵף הוּא אִישׁ עָנִי. אֵין לוֹ הַרְבֵּה כֶּסֶף. אֲבָל, יֵשׁ לְיוֹסֵף הַרְבֵּה יְלָדִים וְיֵשׁ לוֹ גַּם הַרְבֵּה חֲבֵרִים. יוֹסֵף תָּמִיד שָׂמַח. בְּכָל הַיָּמִים שֶׁל הַשָּׁבוּעַ: בְּיוֹם רִאשׁוֹן, בְּיוֹם שֵׁנִי, בּיום שְׁלִישִׁי, בְּיוֹם רְבִיעִי, בְּיוֹם חֲמִישִׁי, וּבְיוֹם שִׁשִּׁי, יוֹסֵף אֹכֶל רַק קְצָת לֶחָם וְשׁוֹתֶה מַיִם. וְלִכְבוֹד שַׁבָּת יוֹסֵף קוֹנֶה הַרְבֵּה אֹכֶל. בַּשַּׁבָּת יוֹסֵף וְהַיְּלָדִים יוֹשְׁבִים לְיַד הַשֻּׁלְחָן וְעוֹשִׂים סְעוּדָה גְּדוֹלָּה. הֵם אוֹכְלִים וְשָׁרִים, כֻּלָּם מְאֹד שְׂמֵחִים. הֵם שָׁרִים, שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם וְאֵשֶׁת חַיִל וָעוֹד הַרְבֵּה שִׁירִים. "הַדָּגִים מְאֹד טְעִימִים!" "אַתֶּם יוֹדְעִים יְלָדִים, לָמָּה הַדָּגִים מְאֹד טְעִימִים? לְיַד הַבַּיִת שֶׁל יוֹסֵף יֵשׁ בַּיִת אַחֵר. בַּבַּיִת הַזֶּה גָּר גּוֹי רָשָׁע. אֲבָל, אֵין לוֹ יְלָדִים וְאֵין לוֹ חֲבֵרִים. 1. חזרה לדף הבית

ETNI - Israeli English Teachers Network תולעת ספרים - סיפורים מהלב תולעת ספרים - סיפורים מהלב גלים أمواج תחומי דעת חדשות מחולל פעילויות כיף מורים כניסה משימות והודעות דפי עבודה מדריך למורה על הספר תולעת ספרים | סיפורים מהלב | גלים | סנונית היצירות | התערוכה | המעודדים | שעת חירום | פורומים | הדואר שלי | התיקייה שלי כניסה למורה וליועץ | על האתר | כתבו לתולעת כל הזכויות שמורות © עמותת סנונית (ראו תנאי שימוש) Dah Bear™ Hebrew Vocabulary Project - Legacy Heritage Fund - Home Page

Related: