background preloader

La qualité de vie au Brésil

La qualité de vie au Brésil
Related:  Biblioteca Virtual - Português do BrasilpipabrasilAula 4 - Lendas, histórias - Perfeito x Imperfeito

CELPE-BRAS Le CELPE-BRAS est un certificat de maîtrise en langue portugaise comme langue étrangère, développé et appliqué par le ministère de l’Education (MEC), avec le soutien du ministère des Relations extérieures (MRE). C’est le seul certificat de maîtrise en langue portugaise pour étrangers reconnu officiellement au Brésil. Au Brésil, ce certificat est nécessaire en particulier pour l’admission d’étrangers dans des cursus universitaires de premier, deuxième et troisième cycle (correspondant aux diplômes de licence, master, doctorat – c’est-à-dire, pour la Graduação et la Pós-Graduação), ainsi que pour les demandes d’équivalence de diplômes et l’exercice d’une activité professionnelle. L’examen CELPE-BRAS est élaboré afin d’évaluer les capacités de communication orale et écrite, nécessaires à la vie quotidienne et universitaire, ainsi que pour une activité professionnelle, au Brésil et à l’étranger, où l’usage de la langue portugaise est requise. Université Clermont Auvergne M.

Portugues x Brasileiro A Carminha chegou de Portugal para visitar a Alzira. A Alzira achou o sotaque da Carminha muito engraçado e a Carminha morreu de rir do sotaque da Alzira. Mas apesar dos sotaques e das diferenças elas se entenderam muito bem! Português dever ser a língua mais afetuosa que há, porque só em Português tem uma palavra tão linda como saudade! Leia as cartinhas da Alzira para a Carminha explicando "tim tim por tim tim" como se fala no Brasil! Meus sinceros agradecimentos a Cláudia Barbosa pelas correções e contribuições! Veja mais expressões e gírias brasileiras no "Alzirez" o dicionário da Alzira Zulmira. Você sabe falar "Brasileiro"? Contribua com as suas sugestões!

La Festa Junina au Brésil La Festa Junina, une fête célébrée dans tout le Brésil et presque aussi importante que le Carnaval ou Pâques ! Mais c’est quoi au fait ? La Festa Junina (peut-être devrions nous plutôt dire les Festas Juninas !) est célébrée dans tout le Brésil durant tout le mois de juin. Comme pour ces autres fêtes, on retrouve dans l’esprit de l’évènement cette idée de changer le quotidien, d’insuffler une ambiance festive et insouciante avec des déguisements, des décorations, des couleurs, des plats typiques de tout le Brésil. Cette fête est principalement destinée aux enfants. Quelles sont les origines de la Festa Junina ? Il y a deux explications pour expliquer l’origine du nom. Heureusement les historiens savent aussi se mettre d’accord : l’évènement fut importé au Brésil par les Portugais pendant la période coloniale. De cette époque, on retrouve beaucoup d’influences des cultures portugaise, française, chinoise et espagnole. Quels sont les plats typiques de la Festa Junina? Alexandrine

Porque o governo prefere construir estádios de futebol em vez de hospitais? – cursocidadaodomundo.com Reading time: 7 minutes Porque o governo prefere construir estádios de futebol em vez de hospitais? Você já pensou em se mudar para Marte? A pergunta surgiu de um MEME que está circulando na internet onde “pessoas” se gabam de ter ganho dinheiro com a construção dos estádios, enquanto a população está morrendo por falta de oxigênio durante a pandemia. O site da ABC NEWS, divulgou que o Brasil gastou na preparação da copa de 2014 um total de 11.3 bilhões de Dólares o que equivale hoje a quase 62 bilhões de Reais. De acordo com o site fixr.com o custo médio para se construir um hospital no mundo é de 112.5 milhões de dólares, com um valor máximo de 210 milhões de Dólares. A China ficou famosa por ter construído um hospital em 10 dias. Claro que é uma estrutura temporária montado para um atendimento emergencial. Não que isto não seja bom, mas o projeto inicial nunca foi terminado. A copa do Brasil foi a mais cara da história das copas até hoje. Simples. Infelizmente a resposta é uma só! Corrupção.

CELPE BRAS (Examen de Portugais Brésilien) Le CELPE-BRAS est un certificat de compétence en langue portugaise pour étrangers mis en place et délivré par le Ministère brésilien de l’Éducation, avec l'appui du Ministère des Affaires Étrangères brésilien. Ce certificat est exigé au Brésil lors du processus d'admission d'étudiants étrangers en Licence et Master. Il est reconnu par des organismes brésiliens tels que l'Ordre des Médecins, les Universités et les entreprises. Le Portugais du Brésil Nouvelle puissance émergente, le Brésil avec ses deux cent dix millions d'habitants (2016) est un partenaire de premier plan pour les échanges économiques et culturels de la France. Les cours de préparation au passage du CELPE-BRAS Afin d'augmenter significativement vos chances de réussite à l'examen, nous vous proposons des cours de préparation au passage du certificat. L'examen Il y a deux sessions d'examen par an : en automne et en printemps. Résultats des sessions précédentes. PROCHAINE SESSION : Printemps 2020

Conselhos séries e filmes no Netflix e Youtube Verbos no particípio - Conjugação de Verbos O particípio indica uma ação que já se encontra finalizada. Transmite, assim, uma noção de conclusão da ação verbal. O particípio é usado na formação dos tempos compostos, sendo também utilizado em locuções verbais e em orações reduzidas. O particípio é uma das formas nominais dos verbos, juntamente com o infinitivo e o gerúndio, não estando relacionado com nenhum modo ou tempo verbal. Existem particípios regulares e particípios irregulares. Particípio regular A maioria dos verbos apresenta um particípio regular, terminado em -ado nos verbos da 1.ª conjugação e em -ido nos verbos da 2.ª e da 3.ª conjugação. Verbos que têm apenas particípio regular Verbo cantar: cantado; Verbo estudar: estudado; Verbo comer: comido; Verbo viver: vivido; Verbo partir: partido; Verbo dividir: dividido. Particípio irregular Existem poucos verbos que apresentam apenas particípio irregular, maioritariamente terminados em -to ou -so. Verbos que têm apenas particípio irregular Duplo particípio: verbos abundantes

17 Objetivos para transformar nosso mundo O ano de 2015 apresentou uma oportunidade histórica e sem precedentes para reunir os países e a população global e decidir sobre novos caminhos, melhorando a vida das pessoas em todos os lugares. Essas decisões determinarão o curso global de ação para acabar com a pobreza, promover a prosperidade e o bem-estar para todos, proteger o meio ambiente e enfrentar as mudanças climáticas. Em 2015, os países tiveram a oportunidade de adotar a nova agenda de desenvolvimento sustentável e chegar a um acordo global sobre a mudança climática. As ações tomadas em 2015 resultaram nos novos Objetivos de Desenvolvimento Sustentável (ODS), que se baseiam nos oito Objetivos de Desenvolvimento do Milênio (ODM). As Nações Unidas trabalharam junto aos governos, sociedade civil e outros parceiros para aproveitar o impulso gerado pelos ODM e levar à frente uma agenda de desenvolvimento pós-2015 ambiciosa. A redução da pobreza é um dos eixos da agenda de desenvolvimento pós-2015.

Faire un échange pour les études au Brésil La Fundação Getulio Vargas, communément appelée FGV, est une université brésilienne dotée de trois campus : São Paulo, Rio de Janeiro et Brasilia. Institut privé, l’excellent niveau de formation dispensé en Droit et Administration des Affaires attire beaucoup d’étudiants brésiliens et étrangers. Comment se passe la formation des étudiants en échange à la FGV ? Les étudiants en échange suivent les cours (de 6 mois à 1 an) de niveau Undergraduate ou Graduate selon leur formation d’origine. La Fundação Getulio Vargas a crée en 1965 la FGV-EAESP (Escola de Administração de São Paulo) et conserve une place de référence en matière d’enseignement d’Administration des Affaires. Les étudiants qui choisissent de suivre 8 cours par semestre obtiendront un diplôme spécial nommé International Program In Management Certificate. A quoi ressemble la Fundação Getulio Vargas à São Paulo ? La FGV n’est pas une université comme nous en avons l’habitude en France. Par Charlotte Mignon pour My Little Brasil

CILP - Certificado Internacional de Língua Portuguesa A Universidade de Caxias do Sul é uma Instituição Comunitária de Educação Superior (ICES) com atuação direta na região nordeste do estado do Rio Grande do Sul. Seus cursos de graduação e pós-graduação são reconhecidos e avaliados pelo Ministério da Educação, o que confere à Instituição um alto grau de confiabilidade na oferta de programas e serviços à comunidade. Como decorrência da competência de seu corpo docente, especificamente na área da língua portuguesa, a Universidade de Caxias do Sul instituiu o Certificado Internacional de Língua Portuguesa (CILP), que tem como finalidade avaliar a proficiência em diferentes níveis, em língua portuguesa do Brasil, de estudantes não-brasileiros através de um sistema de quatro provas. O CILP é reconhecido pelo Conselho de Ensino, Pesquisa e Extensão da Universidade de Caxias do Sul, pela União Latina e é declarado de Interesse Educativo pelo Ministério de Cultura e Educação da Argentina. Vocabulário Dados pessoais (nacionalidade). Uruguay

Folclore Brasileiro: lendas, personagens, danças e festas populares - Significados Folclore brasileiro é a junção de lendas, contos, mitos e histórias sobre criaturas e seres fantásticos que habitam o imaginário de povos tradicionais de diversas regiões do país. O folclore do Brasil é formado com base na mistura de tradições típicas das várias culturas que formam a identidade na nação, com destaque para a portuguesa, indígena e africana. Além das histórias, costumes e lendas de personagens criados a partir da cultura popular desses povos, o folclore brasileiro também é composto por festas, brincadeiras, crenças, comidas típicas e outros costumes que eram transmitidos oralmente entre as diferentes gerações. Devido a diversidade cultural do país, o Brasil tem um folclore muito rico. O Brasil celebra o Dia do Folclore em 22 de agosto, data esta que costuma ser celebrada principalmente nas escolas de todo o país. Principais Lendas do Folclore Brasileiro O imaginário folclórico do Brasil é recheado com diferentes personagens fantásticas. Lenda do Curupira Lenda do Saci-Pererê

Zé Gotinha, a história do herói da vacinação brasileira O personagem Zé Gotinha é o garoto propaganda do Programa Nacional de Imunizações (PNI). Segundo informações do Ministério da Saúde, o PNI distribui mais de 300 milhões de doses anuais de vacinas, soros e imunoglobulinas. O programa é responsável pela erradicação da varíola e da poliomielite no país, além da redução dos casos e mortes derivadas de sarampo, rubéola, tétano, difteria e coqueluche. Em 1986, o icônico Zé Gotinha nasceu em uma campanha do Ministério da Saúde para a vacinação contra a poliomielite. O artista plástico e publicitário Darlan Rosa foi o responsável por dar vida ao personagem em uma colaboração com a Fundo das Nações Unidas para a Infância e Juventude (Unicef). O objetivo da primeira campanha era diminuir o medo das crianças em relação às vacinas, associadas comumente a seringas (mas, no caso da pólio, basta uma gotinha para se imunizar). E se engana quem pensa que o trabalho do Zé Gotinha é só voltado para crianças, hein? Continua após a publicidade

Português no Mundo Português no Mundo Atualmente, o português é língua oficial de oito países (Portugal, Brasil, Angola, Moçambique, Guiné-Bissau, Cabo Verde, São Tomé e Príncipe, Timor Leste). Apesar da incorporação de vocábulos nativos e de modificações gramaticais e de pronúncia próprias de cada país, as línguas mantêm uma unidade com o português de Portugal. O português também é falado em pequenas comunidades, reflexão de povoamentos portugueses datados do século XVI, como é o caso de: A Língua Portuguesa se faz presente em todos os continentes, observe: América: O Brasil é o único país de língua portuguesa na América. Europa: O português é a língua oficial de Portugal. Ásia: Entre os séculos XVI e XVIII, o português atuou como língua franca nos portos da Índia e sudeste da Ásia. Oceania: O português é idioma oficial no Timor Leste. África: O português é a língua oficial de cinco países, sendo usado na administração, no ensino, na imprensa e nas relações internacionais.

Related: