background preloader

Biblioteca Digital Ciudad Seva - Cuentos

Biblioteca Digital Ciudad Seva - Cuentos
Related:  Cuentos

Felicidad clandestina - Clarice Lispector Ella era gorda, baja, pecosa y de pelo excesivamente crespo, medio amarillento. Tenía un busto enorme, mientras que todas nosotras todavía eramos chatas. Como si no fuese suficiente, por encima del pecho se llenaba de caramelos los dos bolsillos de la blusa. Pero poseía lo que a cualquier niña devoradora de historietas le habría gustado tener: un padre dueño de una librería. No lo aprovechaba mucho. Detrás escribía con letra elaboradísima palabras como "fecha natalicio" y "recuerdos". Pero qué talento tenía para la crueldad. Hasta que le llegó el día magno de empezar a infligirme una tortura china. Era un libro gordo, válgame Dios, era un libro para quedarse a vivir con él, para comer, para dormir con él. Hasta el día siguiente, de alegría, yo estuve transformada en la misma esperanza: no vivía, flotaba lentamente en un mar suave, las olas me transportaban de un lado a otro. Literalmente corriendo, al día siguiente fui a su casa. Pero las cosas no fueron tan sencillas. Y así seguimos.

Welcome to organdonor.gov | Register Today as an Organ Donor Jornades Blanquerna 2013 La Facultat de Comunicació Blanquerna (FCB), de la Universitat Ramon Llull (URL), organitza des de l’any 1995 les Jornades de Comunicació Blanquerna amb l’objectiu d’acostar els estudiants al món professional a través de conferències, taules rodones i debats en els quals intervenen personalitats del món acadèmic, empresarial o institucional. En les divuitenes edicions anteriors, més de nou-cents professionals hi han col·laborat per tal de complementar la formació dels estudiants i presentar la realitat del món de la comunicació. Amb el pas del temps, a més d’aprofundir en el seu objectiu inicial, les Jornades han esdevingut un espai de reflexió i de debat sobre les qüestions candents del sector i de la seva inserció en l’àmbit cultural i social, per part de professionals del periodisme, de la publicitat i les relacions públiques i de la comunicació audiovisual.

Riquete del Copete de Charles Perrault, según el sentido cabalístico. Comentarios de Emm. d’Hooghvorst La Danza Puertorriqueña For English version please press HERE La Danza es la máxima expresión de la cultura puertorriqueña. Es la forma musical del Nuevo Mundo que más se asemeja a la música clásica europea por su riqueza melódica y armónica así como por su forma y caracter. Historia El origen de la Danza Puertorriqueña no está claramente definido, pero la mayoría de los expertos coinciden en que sus comienzos fueron alrededor de mitad del siglo 19 (cerca del año 1840). En la década de 1840 llegaron a Puerto Rico unos jóvenes inmigrantes de Cuba , que trajeron con ellos una nueva modalidad de danza para parejas solas, cuya música tenía más cadencia rítmica de baile. La primera parte, llamada "el paseo", consistía tipicamente de 8 compases en tiempo de 2/4, no tenía base rítmica pero servía de introducción tonal. Algunos títulos de aquellas primeras danzas nos dan idea de su estilo: La sapa - El rabo del puerco - Ay, yo quiero comer mondongo - El tereque - La charrasca - y otras por el mismo estilo. Forma

Historia magrebí Diccionario de la lengua española - Vigésima segunda edición ¿Qué es una cookie? Una cookie es un fichero que se descarga en su ordenador o el dispositivo que utilice (smartphone, tableta, televisión conectada…) al acceder a determinadas páginas web o aplicaciones. Las cookies permiten, entre otras cosas, recopilar información estadística, facilitar ciertas funcionalidades técnicas y almacenar y recuperar información sobre los hábitos de navegación o preferencias de un usuario o de su equipo. Puede acceder a más información sobre las cookies a través del siguiente enlace: La información obtenida a través de las cookies, referida al equipo del usuario, podrá ser combinada con sus datos personales solo si el usuario está registrado en este sitio web. Configuración de cookies y revocación del consentimiento

“LA HISTORIA DE NALA Y DAMAYANTI”, del Mahâbhârata de Vyâsa Historia de Puerto Rico La isla de Puerto Rico es de origen volcánico Trabajo revisado por: Profesora Maria del Pilar Lozada [ver placa] Su nacimiento, iniciado hace más de 150 millones de años, tomó lugar en el período cretácico, durante la era mesozoica. Inicialmente, el choque de la placa del Caribe con la placa de Norteamérica causó la formación de volcanes submarinos. Al pasar los siglos, la lluvia, las mareas y el viento desgastaron la roca volcánica. Entre 38 y 24 millones de años atrás, nuevos movimientos de las placas levantaron la isla cientos de metros sobre el nivel del mar, aumentando así la altura de las montañas. El archipiélago de Puerto Rico Según los geólogos, las islas que rodean a la isla grande eran, en el pasado, parte de ésta. Las islas municipio de Vieques y Culebra, por ejemplo, también son de origen volcánico. Sin embargo, a diferencia de sus hermanas volcánicas, las islas de Mona y Monito son de origen sedimentario. Ver Geografía de Puerto Rico Vea sus Recursos Naturales Preambulo

“La serpiente blanca”, los hermanos Grimm ¿La lengua que hablamos nos <br>determina el pensamiento? Expansió n Una de las dificultades del alemán para el hispanohablante que no lo aprende de niño está en el género de las palabras, con frecuencia distinto al del castellano. Así, el masculino «puente» español se transforma en alemán en die Brücke, femenino, al igual que ocurre con el aire (die Luft) o el sol (die Sonne); por el contrario, la manzana española se convierte en alemán en der Apfel, sustantivo masculino, al igual que ocurre con la silla (der Stuhl) o la llave (der Schlüssel). Esas abundantes diferencias de género entre el español y el alemán ¿influyen acaso en las características que asociamos con los correspondientes sustantivos? De Konishi a Boroditsky Otros experimentos posteriores ha corroborado ese resultado. El principio de Jakobson En Through The Language Glass. Una de las más extremas y desacreditadas fue la que, enunciada en la primera mitad del siglo pasado por Edward Sapir, fue desarrollada por su alumno Benjamin Lee Whorf y se conoce como «hipótesis Sapir-Whorf».

"Basilisa, la Hermosa" cuento tradicional ruso según Alekandr Nikoalevich Afanasiev

Related: