background preloader

Rédiger son CV

Opiskelemaan Ranskaan University Rennes 1 offers master’s thesis training and PhD offer in spectro-polarimetric imaging and with microwave-photonics approaches University Rennes 1 offers master’s thesis training and PhD offer in spectro-polarimetric imaging and with microwave-photonics approaches (Experimental developments & advanced processing of spectro-polarimetric images). The main objective of this Msc thesis/PhD offer is to develop endoscopic imaging…Lire la suite > Admission Post-bac 20.1. –20.3. Ce dispositif obligatoire de pré-inscription en première année d’enseignement supérieur en ligne a été mis en place par le Ministère de l’Enseignement supérieur et de la Recherche (MESR) pour simplifier les démarches des étudiants, en regroupant sur un seul site web la quasi-totalité des formations de l’enseignement supérieur (licence, DUT, BTS-BTSA,…Lire la suite > For the present call, the FMSH offers 39 incoming and 9 outgoing post-doctoral fellowships in the social and human sciences for a 9 month period.

Le CDI comme levier de réussite des élèves de 3e UPE2A Agnès Tempesta, enseignante documentaliste, LP Maria Deraismes (Paris, XVIIe) Le lycée professionnel Maria Deraismes accueille des classes de filières tertiaires, ainsi qu'une 3e prépa pro et une 3e UPE2A. Ce dispositif pour élèves allophones vise à intégrer au plus vite les élèves dans une classe ordinaire. C'est dans ce contexte que j'ai décidé de me lancer en septembre 2013 dans l'aventure de la préparation de la certification français langue seconde (FLS). Outils de préparation de la certification complémentaire FLS Force est de constater que si la dénomination "allophone" est connue dans le milieu enseignant ; à l'extérieur, le terme suscite surprise, interrogation, voire humour : "ils parlent couramment le Nabila ?". "Pourquoi ne dit-on pas simplement non-francophone ?" Première approche : les cadres de référence Il a été nécessaire pour moi de me réapproprier des outils d'évaluation tels que le CECRL, le socle commun ou le DELF. Deuxième approche : la littérature pédagogique

l’Education à la finlandaise Depuis plus de dix ans le système éducatif finlandais fait figure de modèle en Europe et plus largement dans les pays occidentaux. Ce petit pays a obtenu des résultats faramineux aux évaluations internationales PISA[1] menées par l’OCDE (2ème mondial en Sciences, 3ème en lecture et 6ème en mathématiques en 2009, loin devant tous les pays occidentaux). Pour comprendre ce phénomène, Paul Robert, principal de collège dans le Gard, a participé à deux voyages d’étude en Finlande. Il a pu y visiter des établissements scolaires de tous niveaux : un jardin d’enfants, deux écoles primaires, deux collèges, deux lycées, un lycée professionnel, une université et un centre de formation continue. Chaque élève est important Il y aurait beaucoup à dire sur le modèle finlandais, ses pratiques, sa structure et ses modes d’évaluation, mais ce qui fait le secret de son étonnante réussite réside peut être dans le choix du pays de replacer l’élève, et non les savoirs, au cœur du système scolaire.

CDI et élèves allophones Bonjour, Voici quelques documents trouvés au cours de nos recherches susceptibles de vous intéresser : - Le CDI comme levier de réussite des élèves de 3e UPE2A, Agnès Tempesta (enseignante documentaliste), educ-revues.fr- Accueillir les enfants immigrants, Ginette Francequin et Monique Réal-Douté (professeur-documentaliste, Enfances & Psy n°16, avril 2001 (consultable sur Cairn)- Guide pour la scolarisation des élèves allophones nouvellement arrivés en France, CASNAV - Rectorat de l’académie de Lille, Centre académique pour la scolarisation des nouveaux arrivants et des enfants du voyage- L'enseignement du Français Langue de Scolarisation : Accueil, inclusion : outil d'aide au pilotage, Groupe de travail national « Français Langue de Scolarisation »- Autonomie et initiative : Comment le professeur-documentaliste peut-il accompagner les élèves ? Pour finir, quelques ouvrages sur la scolarité des élèves allophones : Bonne journée.

Espace Allophones - Espace Allophones - Collège Alain-Fournier - Le Mans Par admin afournier, publié le mardi 7 février 2012 21:42 - Mis à jour le jeudi 25 janvier 2018 14:02 Sites pour pratiquer Pour les élèves : les sites indiqués permettent de trouver des activités (vidéo, audio, texte, image) pour améliorer sa connaissance du français. Pour les enseignants : les sites indiqués regorgent d’activités à faire avec les allophones ( travail en autonomie par exemple) N'hésitez pas à faire des recherches en tapant "allophone CASNAV " + le nom de votre matière -quelques logiciels/ sites présentés lors d'une formation allophone à utiliser dans vos classes: Maîtrise de la langue française Lexique des consignes multilingue : www.ac-grenoble.fr/casnav/accueil/outils-classe/public/lexique-multilingue5_1_.pdf pedagogie5.ac-limoges.fr/casnav/spip.php · Commencer en français (niveau A1) - (orthographe, vocabulaire, grammaire et audio. + liens utiles : traduire, jouer, prononcer) · Faire des exercices de grammaire · Mener l'enquête · Jouer

CASNAV-CAREP de l'académie de Nancy-Metz - Réalisation d'un document sonore par et avec les élèves de l'UPE2A du collège Monplaisir de Vandoeuvre Document sonore réalisé par et avec les élèves de l’UPE2A du collège Monplaisir de Vandœuvre (novembre - décembre 2014) dans le cadre d’un projet mené en étroite collaboration par : Marie-Claude Thénot, enseignante de l’UPE2A, collège MonplaisirStéphanie Fendrich, professeur-documentaliste, collège MonplaisirClaire Hornung, professeur-documentaliste, CASNAV-CAREP, Académie de Nancy-Metz Objectifs de la séquence : Travailler la production orale en contexte réel, à partir de documents authentiques. Travailler la compréhension orale grâce au logiciel de montage Audacity. Acquérir quelques mots de vocabulaire dans le champ de l’architecture. Travailler le passage du discours oral à la forme écrite et produire un texte descriptif mobilisant le vocabulaire acquis. Se familiariser avec une partie du patrimoine architectural de la ville de Nancy. Prendre part à un projet collectif visant une réalisation concrète. Séance 1 : Préparation de la sortie Les élèves sont répartis par groupes de 3 ou 4.

Accueillir des élèves non-francophones au CDI. Accueillir des élèves non-francophones au CDI Notre collège accueille depuis la rentrée 2009 une CLA : Classe d’Accueil pour des élèves non francophones. Cette classe est prise en charge par un enseignant de FLE. Le choix a été fait d’immerger totalement les nouveaux arrivants dans la classe pour créer un véritable groupe classe, développer des solidarités, des affinités… Ainsi ces élèves reçoivent un enseignement de FLE pour 18h dans la semaine. Ils sont cependant rattachés à une classe d’origine correspondant à leur âge et niveau dans leur pays d’origine et avec laquelle ils suivent les enseignements d’Arts plastiques, d’Education musicale et d’EPS. Une de mes principales difficultés réside dans le fait que de nouveaux élèves arrivent en permanence, tout au long de l’année, le groupe est donc très mouvant et les niveaux extrêmement hétérogènes : certains arrivent tout juste en France, d’autres ont déjà été en CLA les années précédentes. Des objectifs divers et variés Audrey Bonnafoux

Pour les profs… | UPE2A Collège Olympique –> des fiches à imprimer (niveaux cycles 2 et 3) en français, maths, anglais, histoire, géographie, éducation civique et sciences. –> « Adapter sa pédagogie à la présence d’élèves allophones en classe ordinaire« : résultats d’une enquête menée par le CASNAV de Créteil. Cette étude est entièrement disponible en ligne sur le site du Canopé de Créteil. … d’histoire-géographie, de lettres et de SVT: un ensemble de fiches prêtes à l’emploi pour faire travailler ou évaluer les élèves allophones en classe ordinaire. … d’arts plastiques: des activités pour apprendre le vocabulaire de base des arts ainsi que des activités complémentaires sous forme de jeux. … de lettres et documentalistes: Compte rendu de la réalisation d’une séquence pédagogique en recherche documentaire et lecture au CDI, en classe de 6e, avec son adaptation pour des élèves allophones : simplification et reformulation des consignes ; approche du conte dans différentes cultures et langues.

12 capsules métiers pour apprendre le français (FLE) Le site AFIP (Action Français pour l’Insertion Professionnelle) propose un outil de compréhension du monde professionnel et d’apprentissage du français destiné aux migrants de niveau A1 1 à B1 (FLE – Français Langue Etrangère). Ce programme comprend 12 capsules métiers avec, pour chacune, une vidéo sous-titrée, des exercices de français auto-correctifs en ligne et des activités à réaliser en salle avec l’appui d’un formateur. L’utilisation est libre et possible en autonomie. 12 métiers pour 12 modules d’apprentissage du français Auxiliaire de vie sociale ; Coiffure ; Commerce libre-service ; Conduite de voyageurs ; Cuisine ; Entretien des espaces verts ; Entretien et propreté ; Hôtellerie ; Industrie agro-alimentaire ; Maçonnerie ; Plâtrerie, stucs ; Soins médicaux. Ce dispositif permet d’appréhender les conditions d’exercice et les pré-requis des métiers en France ainsi que le vocabulaire lié. Ressources formateur

FLE - Le Café du FLE Contact : Corentin BIETTE 06 84 42 48 21 bonjour@lecafedufle.fr Recherche Articles suggérésIl n’y a pas d’entrée similaire.Catégories Articles récents Plan du site et articles les + consultés Billets Plugin par dagondesign.com haut Copyright - Le Café du FLE - Connexion A propos du Café du FLE

Related: