background preloader

Dictionnaires multilingues en ligne et ressources linguistiques

Dictionnaires multilingues en ligne et ressources linguistiques

https://www.lexicool.com/index.asp?IL=1

Related:  Langues étrangèresSites ressources et portails

Apprendre les langues en ligne avec 16 réseaux sociaux Le miracle de l’internet c’est bien l’échange! Surtout l’échange spécialisé qui permet de rencontrer des gens avec les mêmes affinités ou les mêmes besoins. Justement en terme d‘apprentissage des langues, nous sommes vraiment servis! Pour apprendre les langues: si on possède un ordinateur connecté à internet, il ne manquera plus que la motivation pour apprendre, car aujourd’hui tout est quand même plus facile. Voilà donc une sélection de 14 réseaux sociaux où vous allez sûrement trouver un bon partenaire, voire l’âme soeur au bout de la planète, car l’objetctif est de dialoguer ‘avec des natifs. Vocabulaire de la documentation Le vocabulaire de la documentation auquel vous avez accès ici correspond à l'édition papier, coordonnée par Arlette Boulogne et publiée par l'ADBS en 2004. Il propose un vocabulaire technique du domaine de l'information-documentation. A ce jour, il ne couvre pas tous les besoins de l'exercice professionnel, en particulier on n'y trouvera pas tous les les termes liés à l'usage des technologies de l'information et d'Internet.

Tester gratuitement son anglais et se préparer au TOEIC, TOEFL, IELTS, BULATS, GMAT, GRE, FCE, CAE, CPE « Idéalangues Test ou diplôme d’anglais, que choisir ? Il ne faut pas confondre les tests d’anglais complets et certifiants issus d’un long processus de recherche et d’analyse de réponses et du comportement auditif, avec de simples et courts tests vous donnant une idée générale de votre niveau. Aussi, les tests d’anglais certificateurs en anglais comme les tests TOEIC® ne sont pas des diplômes valables à vie. Les diplômes du Cambridge Certificate sont les diplômes d’anglais langue étrangère les plus reconnus internationalement alors que les tests certificateurs du TOEIC® , TOEFL® ou de l’IELTS sont les plus utilisés à travers le monde.

Répertoire de moteurs de recherche scientifique Répertoire de moteurs de recherche scientifique Les moteurs de recherche scientifique permettent non seulement d’accéder aux métadonnées d’une revue mais souvent à tous les articles de ses numéros, en liaison avec diverse bases de données de littérature scientifique. L’usage des moteurs de recherche scientifique pour le repérage des Revues Synergies du GERFLINT est l’occasion de dresser une liste des moteurs de recherche scientifique internationaux les plus importants et performants. Le critère de sélection pour ce répertoire est donc autant la présence des revues du GERFLINT (et le potentiel de développement de cette présence) que la qualité de ce genre d’outils dont la flexibilité entraîne parfois, voire souvent, le dépassement des frontières des langues et des disciplines.

Vocabulaire de l'informatique et de l'internet - CTNX0927357X I - Termes et définitions bannière, n.f. Domaine : Communication-Informatique/Internet. Définition : Zone d'écran plus haute que large, à vocation publicitaire, informative ou décorative, située sur un des côtés de la page d'un site. Voir aussi : bannière publicitaire. Équivalent étranger : skyscraper. 3 sites pour apprendre l'anglais en ligne Après 72 billets présentant des centaines de webwares et de sites pratiques, notre série des Boites à outils avait pris fin durant l’été 2010. Deux ans plus tard, un vent de nostalgie souffle sur le Blog du modérateur (en même temps que la pluie menace nos fenêtres, vive le mois de juillet). Et oui, nous allons reprendre cette fameuse rubriques, mais sous un angle légèrement différent. Plutôt que de mélanger les services, nous vous proposerons plusieurs fois par semaine une série de 5 sites vous permettant de réaliser une action concrète. Idéal pour (re)découvrir les multiples possibilités offertes par le web.

Rapports, études et brochures Un site web officiel de l’Union européenneUn site officiel de l'UEComment le vérifier? Tous les sites web officiels de l’UE utilisent le domaine europa.eu. Voir tous les organes et institutions de l’UE. Cookies Ce site utilise des cookies pour améliorer votre navigation. Edulang mise sur la force du réseau Parmi la quinzaine d’innovations présentées lors de l’Université d’été du GFII, Michel Nizon et sa plateforme d’e-learning Edulang ont attiré notre attention. Edulang n’est pas seulement une entreprise bretonne installée à Morlaix (Finistère) : son positionnement, éthique et communautaire, se démarque des acteurs « classiques » de l’enseignement de l’anglais à distance. Pour Michel Nizon, le marché mondial de l’apprentissage de l’anglais à distance se concentre essentiellement sur les 50 millions de personnes ayant les moyens d’investir dans des cours de langues. Edulang vise les 450 millions restants en proposant une offre « pay what you want » (payez ce que vous voulez). Son coût d’accès annuel est fixé à 1 euro minimum (ou 1 dollar selon les zones géographiques), sans engagement dans la durée. Les étudiants peuvent décider de payer davantage, la différence étant reversée à ceux qui ne peuvent pas financer leurs cours d’anglais.

Formations linguistiques Dans son rapport The Rise of the Linguarati, le professeur Michael Hulme, un universitaire réputé, identifie les opportunités et les risques de l’avènement de la communication numérique en termes de compétitivité internationale des entreprises. En cette ère numérique, chacun de vos collaborateurs est ambassadeur de la marque. La manière dont il représente votre société en ligne a donc un impact énorme sur votre réputation internationale et votre image sur le marché. La question centrale qu’il convient de se poser est donc : vos collaborateurs possèdent-ils le niveau d'anglais et les compétences numériques pour mener à bien cette tâche à l'échelle internationale ? Le rapport étudie comment les entreprises peuvent identifier, gérer et augmenter le nombre de collaborateurs prêts à relever les défis de la communication numérique - les « Linguarati » - afin de reprendre le contrôle de leurs marque et image internationales.

Related: