Insuf-FLE... Elaboration d’un manuel du FLE et contextualisation du CECR | ASSOCIATION DES JEUNES CHERCHEUR.E.S DU CREM (AJCCREM) Yilun LI Université Sorbonne Nouvelle, CLESTHIA – Langage, systèmes, discours – EA 7345 Adresse électronique : yilun.li@univ-paris3.fr Elaboration d’un manuel du FLE et contextualisation du CECR Résumé : Presque vingt ans après la publication du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (dorénavant : CECR), la problématique d’adoption et/ou adaptation soulèvent souvent des discussions entre linguistes et didacticiens, avec une volonté d’exporter ou d’importer le Cadre dans les contextes non européens. Une vingtaine d’années après la publication du CECR se fait jour la volonté de l’exporter ou de l’importer dans une Europe élargie, comme à l’extérieur de l’Europe (Sagaz, 2011). Dans cet article, nous exposerons une des initiatives découlant de l’appropriation du CECR en Chine, le manuel En route élaboré par les professeurs de français à l’Institut des langues étrangères n°2 de Beijing. Le contexte et le terrain didactique locaux La nécessité de contextualiser le CECR en Chine
Bibliographie FLE - Ouvrages, méthodes, éditeurs et revues de fle Accepter En poursuivant votre navigation, vous acceptez l'utilisation de cookies qui permettent d'assurer le bon fonctionnement du site, de personnaliser les annonces et d'analyser le trafic. En savoir plus Cookie Consent plugin for the EU cookie law Enseigner le français Bibliographies de FLE Didactique du FLE TICE et FLE Bibliographie › Méthodes et manuels de FLE Cours de français en ligne Bibliographie › Didactique du français langue étrangère Bibliographie › Maisons d'édition FLE - Extraits d'ouvrages à feuilleter en ligne ou/et à télécharger + Catalogues Sitographie › Revues électroniques et magazines de FLE / linguistique / didactique Revues pour apprenants de français Emissions sur le thème de l'éducation Sites et blogs pour profs de FLE Recommended for you Exercices de prononciation www.lepointdufle.net Dictée de mots - Compléter les mot... ÊTRE ou AVOIR au passé composé ?... Passé composé d'AVOIR et ÊTRE... AddThis © Le Point du FLE :: Apprendre et enseigner le français :: Tous droits réservés
CRDP de l'académie de Dijon Aller au menu Aller au contenu Canopé académie de Dijon Ateliers Canopé en Bourgogne Ateliers Canopé en Franche-Comté Sites Éducation nationale Nos partenaires Haut de page À la une Nouveau ! Nouveau sur le site Réseau Canopé – Direction territoriale académies de Besançon et de Dijon - 3 avenue Alain Savary - 21013 DIJON Cedex Tél. : 07 64 36 64 66 - Courriel : contact.dt-bfc@reseau-canope.fr © Réseau Canopé | Réalisé sous SPIP Mentions légales Interface privée
Evaluer un manuel de langue seconde - Guy Spielmann II. Examiner le manuel A) L'Impression d'ensemble Lorsqu'on aborde un manuel, il est bon de commencer par le feuilleter pour en tirer une impression générale qui a son importance: une mise en page aride, rebutante, ou au contraire trop complexe ou bariolée finira par poser problème, car le manuel (contrairement à d'autres livres) servira de compagnon quotidien de l'étudiant, et ses défauts seront exacerbés par cette fréquentation assidue. B) Philosophie et méthodologie Tout manuel qui se respecte procède de principes philosophiques et méthodologiques précis et explicites, qui doivent être énoncés d'emblée, c'est-à-dire dans l'introduction, ou éventuellement dans un livret explicatif séparé. Il appartient à tout un chacun de décider si ces principes correspondent à ceux formulés dans le cursus, mais la décision ne peut être prise en connaissance de cause que si l'on dispose de suffisamment d'éléments d'information. a) Organisation linguistique. 1.
Les éditeurs de Français langue étrangère en France CLE International - www.cle-inter.com (link is external) Présentation et vente aux enseignants :Pour consulter l'ensemble des titres, vous pouvez contacter l'équipe des délégués pédagogiques ainsi que les assistantes commerciales pour prendre un rendez-vous.www.cle-inter.com/contact.html Achat depuis l'étranger :En tant qu'enseignant, veuillez vous adresser au distributeur présent dans votre pays en consultant la rubrique "Distribution et diffusion (link is external)". Siège social :9 bis, rue Abel Hovelacque - 75013 Paris Téléphone : +33 (0)1 45 87 44 00 - Fax : +33 (0)1 45 87 44 10 Courriel : info@cle-inter.com Didier - www.didierfle.com (link is external) Espace enseignants et vente sur place :Espace Raspail - 59, bd. Editions Maison des langues - www.emdl.fr (link is external) Accueil enseignant :78 rue de Turbigo - 75003 Paris (métro Temple) Téléphone : +33 (0)1 46 33 85 59Courriel : k.coppola@emdl.frOuvert du lundi au vendredi de 9 h 30 - 13 h / 14 h 30 - 17 h 30
L'Enseignement de la compréhension orale 1. Objectifs de la compréhension orale : La compréhension orale est une compétence qui vise à faire acquérir progressivement à l’apprenant des stratégies d’écoute premièrement et de compréhension d’énoncés à l’oral deuxièmement. Les objectifs d’apprentissage sont d’ordre lexicaux et socioculturels, phonétiques, discursifs, morphosyntaxiques…En effet, les activités de compréhension orale les aideront à : découvrir du lexique en situation découvrir différents registres de langue en situation découvrir des faits de civilisation découvrir des accents différents reconnaître des sons repérer des mots-clés comprendre globalement comprendre en détails reconnaître des structures grammaticales en contexte prendre des notes… 2. On utilise en classe des cassettes ou des CD enregistrés, par des natifs ou des francophones, ou des documents sonores authentiques en français. Attention, tous les critères qui vont suivre déterminent la qualité pédagogique d’un bon document sonore. la qualité du son 3. 4. 5. 6.
Aux États-Unis, les manuels scolaires peinent à tourner la page du "tout papier" - Educpros Chaque année, les étudiants américains déboursent en moyenne 1.200 dollars (970 euros) pour acquérir leurs manuels scolaires. Ce montant a doublé en dix ans, tandis que le marché des livres d'occasion a parallèlement explosé, pour atteindre un budget de près de 5 milliards de dollars par an, note le site d'informations Entrepreneur. Si les étudiants sont à la recherche de solutions plus économiques, les maisons d'édition et les universités se montrent quant à elles peu enclines à transformer ce système, devenu obsolète mais toujours profitable. Pour expliquer ce manque d'innovation et de prises de risques, Entrepreneur identifie plusieurs facteurs. Aux États-Unis, l'ensemble du marché du livre scolaire est détenu par quelques grosses maisons d'édition, qui appliquent le même modèle de publication et de vente depuis des décennies. Elles ont bien du mal à se remettre en question et à s'adapter à la transformation de l'enseignement supérieur, porté par l'arrivée de la vague numérique.
Liens du français langue étrangère (FLE) NOUVEAUTES : quelques sites ajoutés sur notre liste depuis le début de l'année : TV5MONDE et ajoutés en 2006 Voyez notre nouvelle section : les blogs (éditeur grec) Mélanges Crapel Le portail des profs de français en Irlande FLE ATTAQUE "français et monde arabe" Le site de suivi des états généraux du FLE-FLS le site du « Conseil International d’Études Francophones » (CIĒF) et sa revue « Nouvelles Études Francophones » (NEF) ajoutés en 2005 :
TICs en FLE