background preloader

Blog photos du Japon - voir le Japon autrement !

Blog photos du Japon - voir le Japon autrement !

TOKYOMANGO cours de japonais Cours de japonais, cette fois, je vous explique l'accent du japonais. Je ne parle pas de l'accent comme le patois ou le dialecte. Ce que je parle, c'est l'accent de hauteur. C'est à dire qu'on change la hauteur à chaque syllabe. Les japonais acquièrent naturellement. Mais je trouve que ce n'est pas facile de l'apprendre pour les étudiants en japonais. Après regarder cette vidéo, vous pouvez faire l'exercice de l'accent. B=Bas, H=Haut くに Ku Ni BH (le pays)あい A I HB (l'amour)パリ Pa Ri HB (Paris)バス Ba Su HB (Bus)ひと Hi To BH (l'homme) にほん Ni Ho N BHB (le Japon)みほん Mi Ho N BHH (l'échantillon)ごはん Go Ha N HBB (le repas, le riz)ひかり Hi Ka Ri BHH (la lumière) フランス Fu Ra N Su BHHH (la France)けいたい Ke I Ta I BHHH (la téléphone portable)テキスト Te Ki Su To HBBB (le livre, le texte) Enregistrez votre exercice sur Dailymotion, et mettez dans le groupe de Fabriqué au Japon ! *Ceux qui ont enregistré la vidéo d'exercice peuvent se référer la correction.

JAPAN TRENDS – LIVE FROM TOKYO | Marketing, Lifestyle, Fashion, Essentiels de Nagisa Oshima Plus de 10 années après avoir tourné son dernier film, le cinéaste Japonais Nagisa Oshima est mort mi-Janvier 2013, laissant derrière lui une importante filmographie ayant marqué le cinéma nippon. En Occident, le cinéaste est majoritairement connu à partir de ses films réalisés au milieu des années 70, tels que L’Empire des Sens, Furyo ou encore Tabou, l’occasion donc de s’arrêter plus spécifiquement aux essentiels de sa “première” partie de carrière. Certains de ces films sont disponibles à la vente, mais la majorité sont encore inédits, trouvables au mieux dans des copies bootlegs sous-titrées en anglais. Jeunesse sans cause. Parmi ces jeunes noms, Nagisa Oshima, qui tourne ici une histoire d’amour denuée de glamour, avec des jeunes cherchant à comprendre quelle est leur place dans cette société, à déterminer ce qu’ils veulent, et finalement, savoir ce qu’ils sont. # Disponible en coffret DVD

Le mariage japonais Le Japon a cette attirance sans fin pour le romantique. Alors que les Japonais vivent presque plus la Saint-Valentin comme une obligation sociale, c'est le réveillon de Noël qui joue le rôle de soirée des amoureux. Dans cette quête du romantisme, le mariage (結婚 / kekkon) à l'occidentale est de plus en plus prisé. Les Japonais semblent progressivement troquer le kimono du mariage pour la robe blanche et le costume des civilisations de l'ouest. On va même jusqu'à construire de fausses chapelles ou églises pour accueillir les mariages de Japonais qui ne connaissent absolument rien à la chrétienté. Évolution des coutumes vers une occidentalisation Car les coutumes du mariage au Japon ont beaucoup évolué. Le mariage arrangé (見合い / miai) s'est effacé au profit du mariage d'amour (恋愛 / ren'ai). Un mariage au Japon coûte extrêmement cher : souvent, l'équivalent de plusieurs dizaines de milliers d'Euros au bas mot. Préparation et cérémonie traditionnelle shinto

WasabiBlog » わさびブログ Hace unos días compré un softbox de Westcott, el famoso Apollo de 28 pulgadas junto con un paraguas de 60 pulgadas en Inglaterra, una tienda llamada CreativeVideo. Suelo comprar estas cosas en B&H (EEUU) pero el precio total era más barato en CV y no tienes que preocuparte por aduanas, es más, si eres autónomo no pagas impuestos al ser de la comunidad europea. No lo tenían en stock y encima se retrasó más de lo previsto, llegando tarde para una sesión ideal para probarlo. Finalmente éste lunes llegó el ansiado paquete y para mi sorpresa, el softbox, que está construido como si fuera un paraguas no permanecía abierto por si mismo, la pestañita que sujeta el anillo para que el apollo no se cierre, estaba rota: Tenía twitter abierto en mi navegador, así que lo primero que se me ocurrió fue enviar un twitt a WestcottCo con una imagen del Apollo mostrando mi tristeza… bueno vale, un emoticono “:(“. Dos días más tarde, el miércoles, llega a casa el nuevo apollo en perfecto estado.

JAPAN ACTU, News from Japan everyday ! Made In Tokyo L’année se termine bientôt. Elle a été chargée en contenu sur Made in Tokyo, que ça soit au niveau des textes ou des photographies. J’ai publié en tout, à l’heure où j’écris ces lignes, un total de 124 billets pour l’année 2018. C’est un chiffre plus important que pour l’année 2017 qui avait atteint les 95 articles publiés (chiffre qui était à l’époque presque le triple de l’année 2016 avec seulement 35 articles). Je ne suis pas certain de la raison de ce regain de productivité sur ce blog, format désormais un peu délaissé par les masses d’utilisateurs du web. Le format blog est toujours à mon avis un outil constructif par rapport aux plateformes Twitter et Instagram. Le nombre de visites sur Made in Tokyo est stable sur les trois dernières années avec environ 19200 visites annuelles pour 2018 (un peu plus de 1500 visites en plus par rapport à 2017) ce qui fait une moyenne de 53 visites par jour. Parlons maintenant des photographies de ce billet.

Musashi Miyamoto Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Miyamoto Musashi (宮本 武蔵, Miyamoto Musashi?), de son premier nom Shinmen Takezō (Miyamoto étant le nom de son village de naissance et Musashi, une autre façon de lire les idéogrammes écrivant Takezō; 12 mars 1584 – 19 juin 1645) est l'une des figures emblématiques du Japon, maître bushi, philosophe et le plus célèbre escrimeur de l'histoire du pays. Adepte du Kenjutsu[modifier | modifier le code] Ichijoji Sagarimatsu, monument sur le lieu du combat entre Musashi et la koryu Yoshioka Son grand-père était un très bon escrimeur et son seigneur Shimmen Iga-no-kami, en récompense, lui permit de porter son nom de famille. Son père mourut alors qu'il était âgé de 7 ans. Il combattit en duel et tua pour la première fois à 13 ans (contre Arima Kihei en 1596). Artiste[modifier | modifier le code] Il fut un calligraphe et un peintre reconnu dont on peut encore admirer les productions de sumi-e. Martin-pécheur sur une branche, par Musashi

La cérémonie du mariage | Le vrai Japon. フランス発見 | Nippon.fr Le Japon étant un pays de cultes boudhiste et shinto (voir la religion au Japon), on peut donc se demander laquelle de ces religions prend en charge les offices du mariage. Et bien ni l’une, ni l’autre ! Le mariage au Japon est célébré selon la coutume occidentale, c’est-à-dire un mariage chrétien tout ce qu’il y a de plus classique. Cela a évidemment de quoi surprendre – ce à quoi on est habitué quand on découvre ce pays, voire décevoir – ce qui est en revanche assez rare. Les japonais n’étant en aucun cas chrétiens, hors de question bien sûr que de telles cérémonies n’aient quoi que ce soit d’officiel, de sacré, de reconnu par l’église. La mariée japonaise habillée à “l’occidentale” Pour plus d’authenticité, beaucoup de couples voyagent spécialement pour l’occasion (un bref aller-retour) et se marient dans les grandes capitales occidentales. En effet, c’est bien le romantisme qui est cherché. Et c’est tout à fait vrai. autels de mariage shinto Le repas traditionnel qui s’ensuit…

Tokyoluv - A Tokyo Blog Voyage Japon, découvrez Vivre le Japon, Anciennement Voyageurs au Japon Ramen Tokyo ラーメン東京 - Guides, shop reviews, and maps all in Engli

Related: