background preloader

Les grandes familles de mots par Jean-Claude Rolland

Les grandes familles de mots par Jean-Claude Rolland
Index des familles > index par racines indo-européennes Quelques regroupements lexicaux sur des bases étymologiques El que descubre con placer una etimología Jorge Luis Borges, Los Justos, in La Cifra L’exploration du passé de la langue maternelle débouche naturellement, d’abord sur la fascination de l’origine, bien connue par ceux qui ont fait part à des auditoires de données étymologiques, et surtout sur l’altérité, dès que l’exploration remonte assez avant pour rencontrer les langues parentes, à des degrés successivement plus lointains. Jean Rousseau, Comparaison des langues et intercompréhension (CIEP, Sèvres, 1995, p. 72). Cet essai - également disponible sous forme de livre sur le site lulu.com - propose quatre-vingt-un regroupements lexicaux reposant sur l’histoire de quelques milliers de mots. Viennent ensuite Les invités masqués. Les Curiosités constituent la troisième partie. Remerciements à Daria, ma première lectrice, Jean-Claude Rolland (contact : envoyer un ) Notes

http://projetbabel.org/mots/index.php

Related:  enseigner le lexiqueLANGUE FRANÇAISEressources lexique en ligne

Les lettres Le "Robert électronique" demeure sans doute le meilleur outil de travail offert au professeur de Français. Utilisé très souvent dans les CDI, en consultation libre par les élèves, il doit faire l'objet d'au moins une séance de méthodologie pour tous les élèves qui auront à le consulter. Il peut être aussi très utile dans la salle de classe. I. Eléments techniques : les trois modes de consultation Sur une base de données quasiment semblable, on peut consulter de trois manières le Robert 1. Sous DOS 2. REVERSO - LITTRÉ - SYNONYMES - FRANÇAIS/ANGLAIS - GRAMMAIRE , s nf 1 instruction, enseignement, apprentissage, formation, pédagogie, initiation 2 politesse, distinction, bienséance, instruction, affabilité, grâce, civilité [antonyme] impolitesse, ignorance, incorrection accès à l'éducation nm inv droit à l'éducation, chance d'éducation, égalité d'accès à l'éducation administrateurs de l'éducation nmpl administrateurs scolaires anthropologie de l'éducation nf ethnographie pédagogique

Grammaire au CM Ce site a été réalisé sur Macintosh par Philippe Colleu, au moment où il était instituteur au Lycée Français de Los Angeles (de septembre 1997 à juin 2000)...La plupart des exercices ont été utilisés sous forme de fichier auto-correctif (français et mathématiques) dans les classes de cycle III du Lycée Français de Koweït... (où leurs auteurs, Philippe Colleu et Christian Patissier, ont enseigné entre octobre 91 et juin 97), dans la classe de CM1/CM2 de l'École Française "Les Grands Lacs" de Kampala, Ouganda (où Philippe Colleu a enseigné entre septembre 2000 et juin 2002), dans une classe de CM2 du Lycée Français de New York, aux Etats-Unis (où Philippe Colleu a travaillé de septembre 2002 à juin 2009) et dans une classe de CM1 de l'Ecole Française de Djeddah où Philippe Colleu a travaillé de septembre 2009 à juin 2015...

Le vocabulaire : comment l'enseigner ? L'article aborde donc ce sujet trop peu abordé de la refondation des programmes pour le français. Prenant appui sur l'ouvrage cité, et sur des exemples précis de "leçons", depuis les années 50 jusqu'à aujourd'hui, il dénonce les principales erreurs et ignorances de ces pratiques, ainsi que celles du rapport Bentolila qui les prend à son compte sans les remettre en question, pour les placer telles quelles dans les programmes 2008. Le résultat est que ces erreurs constituent actuellement pour les collègues, la seule "bible" de cet enseignement.

CNRTL - Ortolan : Les dictionnaires anciens Les dictionnaires anciens Le dictionnaire Oeconomique de Chomel L’étude des éditions lorraines du Dictionnaire Oeconomique (1741) de Chomel et du Dictionnaire […] de Trévoux a permis de montrer le rôle essentiel de ces ouvrages pour une diffusion de la langue française, au service de la connaissance de la culture française dans l’Europe des Lumières, animée d’une curiosité encyclopédique. Cet ouvrage s’inscrit dans cette tradition lexicographique marquée par la fascination pour un savoir universel et par l’ambition d’une exhaustivité revendiquée par l’encyclopédisme des Lumières.

Introduction - Le guide du rédacteur  Données de catalogage avant publication (Canada) Vedette principale au titre : Le guide du rédacteur Nouv. éd. rev. et augm. – Av.-pr. Publ. antérieurement sous le titre : Guide du rédacteur de l'administration fédérale, 1983. Emplois fautifs Nous avons vu, il y a peu, qu’il existait deux noms mémoire, l’un masculin et l’autre féminin. Mémoire n’est pas le seul à présenter cette particularité : dans cette catégorie de noms, on trouve aussi le mot cartouche. Cartouche est surtout connu comme nom féminin ; il désigne alors l’étui cylindrique en carton ou la douille de métal contenant le projectile qu’on place dans une arme à feu puis, par métonymie, cet étui, cette douille eux-mêmes. Par analogie, cartouche a aussi désigné d’autres contenants : une cartouche de dynamite, d’encre, de cigarettes, etc. Cartouche est emprunté du nom italien, également féminin, cartuccia, ce dernier étant dérivé de carta, qui signifie « papier ».

La langue française en voie de disparition, colonisée par "la langue des maîtres" La langue des maîtres "colonise" le lieu des représentations collectives qu'est la langue française. Celle-ci serait donc en voie de disparition. Pour Alain Borer, les principaux responsables (les exécutants plutôt...) doivent être montrés du doigt : les politiques au pouvoir depuis Giscard, les médias... Le temps est venu de se dépolluer... Entretien avec Alain Borer (le 28 juillet 2015), auteur de "De quel amour blessée" aux éditions Gallimard.

* * * Le mot de la fin d'Alain Rey * * * Un ancienne chronique d'Alain Rey sur france-inter. Une chronique, à l’occasion d’un mot lié à l’actualité, qui en rappelle la valeur exacte et les origines. Rattacher le langage de tous les jours au patrimoine culturel que véhicule la langue française, rechercher les bases solides de la communication, réduire les contresens et les à-peu-près, combattre les préjugés, aussi, tels sont les objectifs de ces rapides parcours dans l’histoire des significations, pour mieux rendre compte des réalités. Ancienne adresse : etc...

sans titre Pourquoi apprendre le français? apprendre-francais-einstein La France s’est répandue de l’Egypte aux Etats-Unis, apprendre le français s’est naturellement imposé par l’influence que cette nation a exercé dans l’histoire.

Related: