background preloader

LE CAPITAL DES MOTS ( REVUE DE POESIE CONTEMPORAINE)- ( POETRY BLOG)

LE CAPITAL DES MOTS ( REVUE DE POESIE CONTEMPORAINE)- ( POETRY BLOG)
Related:  jncz

Toute La Poésie Française. Télécharger epub anglais Le Centre du Temps Poemes Traduits du Catalan 2857921691 PDB by Carles Duarte,François-Michel Durazzo | Site pour télécharger des manuels gratuitement. Nous sommes dans l'oubli, sur des traces de vie, des biffures, des surcharges. Je traverse le temps, aussi ancien que l'univers, courbé sous le poids des étoiles. Le vertige bleu, le miroir nu du ciel, nous guide... Depuis son premier livre, Vida endins (1984), Caries Duarte creuse le même sillon, imperturbablement, perpétuant le dialogue entre l'univers le plus élémentaire, le ciel, la terre, la mer, le soleil et un «je» attentif, modeste, essentiel qui sait que tout se joue dans cette présence au monde, tendre et généreuse, cette attention à l'autre à portée de main, de peau, de lèvres ou d'yeux. François-Michel Durazzo Linguiste déformation, engagé des années durant dans la vie politique auprès de Jordi Pujol, Caries Duarte i Mont serrât (1959, Barcelone), a publié environ une vingtaine de recueils, toujours brefs d'une cinquantaine de poèmes, traduits dans une dizaine de langues et repris dans les principales anthologies de poésie catalane.

Le livre disparaît des grilles de Public Sénat et France 2 Public Sénat, qui aura 20 ans en 2020, lance sa nouvelle grille lundi 16 septembre, et tente de vouloir séduire un plus large public, avec un nouveau logo et un habillage plus décalé. Jugée souvent trop austère, mais sérieuse, la chaîne cherche à se repositionner en se rapprochant des citoyens. Cela amène des changements profonds dans les programmes. "Livres & vous", présentée par Adèle Van Reeth, qui succédait l'an dernier à "Bibliothèque Médicis" présentée par Elkabbach disparaît. La chaîne indique à Livres Hebdo réfléchir à un nouveau concept. En attendant, elle rediffuse depuis quelques semaines les émissions passées. Le talk-show du samedi soir sur la chaîne nationale reste d'ailleurs le seul rendez-vous régulier où les écrivains ont encore leur place. La télévision publique diffuse toujours "Un livre, un jour," capsule quotidienne sur France 3, et "La Grande librairie", seule émission dédiée à la littérature en première partie de soirée, chaque mercredi sur France 5.

Léo Ferré chante Baudelaire Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Léo Ferré chante Baudelaire Albums par Léo Ferré Avec cinquante-cinq poèmes devenus des chansons, Baudelaire est le poète que Léo Ferré a le plus abondamment mis en musique. Historique[modifier | modifier le code] Caractéristiques artistiques[modifier | modifier le code] Réception et postérité[modifier | modifier le code] En 2010, le chanteur lyrique Marc Boucher et le pianiste Olivier Godin reprennent « La Musique » dans un album de mélodie française intitulé Les Fleurs du mal : de Fauré à Ferré. Titres[modifier | modifier le code] Textes de Charles Baudelaire. Léo Ferré change certains titres de poèmes par souci de clarté et d'efficacité, ou dans le cas de titres identiques pour différents poèmes, ne précise pas duquel il s'agit. Musiciens[modifier | modifier le code] Production[modifier | modifier le code] Références[modifier | modifier le code]

Le Monde de Poetika | tous les poèmes Natif de Saint-Jean-Pied-de-Port, il avait mis le nez dehors juste le jour du mardi gras et son visage était ingrat ! Ses copains se moquaient de lui – ce qui n’était pas très gentil ! – ils lui disaient en aparté : « ton pif il est tout épaté ! » Il s’en plaignit à ses parents, des gens pas très intelligents ! Après deux jours de réflexion, son père lui dit : « Mon garçon : J’y vois un signe du destin : ton nez épaté c’est très bien ! Comme il était un enfant sage il entra en apprentissage chez un charcutier dont l’épouse ne portait rien dessous sa blouse ! Très loin d’être un tas de saindoux, elle avait de jolis seins doux et des jambonneaux comme il faut, très vite il ne fut plus puceau ! Le patron ne se fâcha pas, chaque fois c’était comme ça, lui avait la main baladeuse et s’occupait de ses vendeuses ! C’est dans ces bonnes conditions qu’il aborda la profession, il apprit vite le métier : au C.A.P. il fut premier ! Il prit l’affaire à bras le corps, l’Henriette du Mans d’abord !

Public Sénat : nouvelle formule pour « Livres & vous », animée par Guillaume Erner Livres & vous, l’émission littéraire de Public Sénat, produite en interne par la chaîne parlementaire en partenariat avec France Culture, sera de retour à l’antenne dans une nouvelle formule à compter du vendredi 24 janvier à 22h, ont indiqué les deux partenaires dans un communiqué commun, vendredi 10 janvier. L’émission, jusqu’à présent hebdomadaire et proposée dans un format d’une heure, devient mensuelle et est rallongée pour atteindre une durée de 90 minutes. Toujours réalisée dans l’annexe de la bibliothèque du Sénat, l’émission sera désormais présentée par le journaliste et sociologue Guillaume Erner, par ailleurs producteur des « Matins » de France Culture, du lundi au vendredi (7h-9h). Il succédera donc à Adèle Van Reeth, qui animait l’émission depuis la rentrée de 2018. Dans sa nouvelle formule, Livres & vous veut « laisser plus de place au débat et à la littérature sous toutes ses formes » ainsi qu’aux « réflexions de fond ».

Paris, balade en poèmes Paris ! De Baudelaire à Hervé Le Tellier, la capitale française a fasciné un bon nombre de poètes. Jacques Jouet, figure de l'Oulipo , membre de la bande des Papous dans la tête , a décidé de rassembler près de quatre-vingts textes poétiques sur la Ville Lumière, dans une anthologie rééditée en juin dernier : Poèmes de Paris, une anthologie à l'usage des flâneurs (éditions Parigramme). De monuments historiques en quais de Seine, nous sommes allés à la rencontre de ces poètes avec Jacques Jouet, pour le plaisir de l'écouter réciter quelques vers, en décor urbain. Une balade en sons, images et vidéos, signée Hélène Combis-Schlumberger et Sébastien Lopoukhine. Poètes « poésie d'utilité publique Je viens de faire paraître au Temps des Cerises éditeurs, un choix de poèmes du grand poète hongrois Attila Jozsef, en édition bilingue, traduit par Cécile Holdban, Georges Kassai et moi-même. Quelques extraits… Megfáradt ember A földeken néhany komoly paraszt hazafele indaul hallgatag. Egymás mellett fekszünk: a folyó meg én, gyenge füvek alusznak a szívem alatt. A folyó csöndes, nagy nyugalmat görget, harmattá vált bennem a gond és teher; se férfi, se gyerek, se magyar, se testver, csak megfáradt ember, aki itt hever. A békességet szétosztja az este, meleg kenyeréből egy karaj vagyok, pihen most az ég is, a nyugodt Marosra s homlokomra kiülnek csillagok. 1923. aug.L’homme fatigué Par les champs, quelque grave paysan taciturne s’en retourne chez lui. Le fleuve roule son flot large et calme, mon fardeau de soucis se change en rosée ; ni homme, ni enfant, ni Hongrois, ni frère, là est seulement couché un homme fatigué. Août 1923 * Rivière du sud de la Hongrie qui se jette dans la Tisza.

Les émissions littéraires à la télévision. Ambigüités du "médiatexte" I Les émissions littéraires | à la télévision : i si | | h- Ambiguïtés du « médiatexte » Vanessa Lattes et Pascal Lardellîer Lorsque le cinéma puis la télévision apparurent, de nombreux intellectuels s'indignèrent de la concurrence que ces nouveaux médias dispensant des images allaient constituer à l'égard de la culture classique, fondée sur la lecture et le livre. Certes, dans une certaine mesure, on pourrait considérer que ^ l'homme s'impose le texte, alors que l'image, a fortiori télévi- ^ suelle, s'impose à lui. ^ entraînant le renoncement à l'effort intellectuel. |> la lecture, la télévision est une pratique souvent collective et §> passive, que sa faible légitimité culturelle transforme en un 2 média souvent pensé comme « facile », léger. « La culture, disait J Georges Duhamel, ne peut être que le fruit d'un travail intellec- ■S tuel. e Aujourd'hui, la présence d'un récepteur de télévision dans 3 presque tous les foyers confère une acuité et des dimensions

Anna Akhmatova : LA SCIE REVEUSE Mes auteurs favoris en prose? William Shakespeare (d'accord, c'est du théâtre, mais...), Thérèse d'Avila (et les autres auteurs de spiritualité carmélitaine), Bernard de Clairvaux, H.B. Stendhal, Emily Brontë, Albert Camus, Simone Weil, Marcel Proust, François Mauriac, puis: Fiodor Dostoievski, Alexandre Dumas, Erri de Luca, Mario Rigoni Stern, Charles-Albert Cingria, Gustave Roud, Georges Simenn et j'en oublie... Mes poètes préférés? Charles Baudelaire, Paul Verlaine, Dante Alighieri, Giacomo Leopardi, Pétrarque, Rainer-Maria Rilke, Ossip Mandelstam, Anna Akhmatova, Fernando Pessoa, Mahmoud Darwich, Emily Dickinson, René Char, Louis Aragon, Paul Eluard, Maurice Chappaz, Jean-Michel Maulpoix, Abdellatif Laâbi, les auteurs de la Bible, et tant d'autres... Mes héros dans la fiction? Heatcliff ("Les hauts de Hurlevent"), Edmond Dantès ("Le comte de Monte Cristo"), Prospero ("La tempête"). Mes héroïnes favorites dans la fiction? Mes compositeurs préférés? (à suivre)

Related: