background preloader

Les 40 règles de base de l'orthographe française

Les 40 règles de base de l'orthographe française
L’orthographe fait souvent peur, même aux plus doués d’entre nous… Maîtriser les bases orthographiques est donc essentiel pour être plus confiant et améliorer son français. Je reprends ici les 40 règles de base de l’orthographe française à partir du fascicule « Parcours sans faute » de Monsieur L. Massarenti en l’actualisant et en le complétant. Si vous appliquez ces règles, vous éviterez de faire 85 à 90 % des fautes couramment rencontrées. N’hésitez pas à parcourir les règles qui vous intéressent à travers le sommaire. 1# Accord des adjectifs L’adjectif s’accorde toujours avec le nom qu’il qualifie ou qu’il détermine. Qualifier : Donner une qualité ou un défaut. Déterminer : Préciser le sens. Exemple : Une grande femme. Particularité 1 : En général seul l’adjectif composé s’accorde. 2# Accord du participe passé Règle 1 : Le participe passé employé sans auxiliaire s’accorde comme un adjectif Exemple : Une lettre bien présentée. Exception : vu, excepté, ci-joint. Exemple : Ils se sont enfuis. Related:  Grammaire & Exercices #4

untitled Correction d'orthographe et de grammaire gratuite en français. Solo Speaking Practice - Kwiziq French Language Learning Blog Many students find that their speaking ability lags behind their other French skills not only due to its inherent difficulties,* but also because speaking is not a solo event, so you generally need at least one other person to practice with. But not always – here are some ideas and tips for independent speaking practice. Outer Monologues Unless you’re a meditation master, you probably have thoughts racing around your head throughout the day: to do lists, projects and plans, dissections of past discussions, and lots of ideas, both good and bad. Read Out Loud When you get bored talking to yourself, try reading out loud. Listen and Repeat Listen to news radio or watch a dialogue-heavy movie, and pause after every sentence or two to repeat what you just heard. Recording Artist No, I’m not suggesting that you sing (though you can if you want to!) Find People All that said, it’s still better to talk to other people as much as possible, and not being in France is no excuse.

W ou le Souvenir d'enfance Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. W ou le Souvenir d'enfance est un ouvrage de Georges Perec paru en 1975. Le texte est un récit croisé, alternant une fiction (un chapitre sur deux, en italiques) et un récit autobiographique en apparence très différents. Sujet[modifier | modifier le code] La fiction[modifier | modifier le code] La partie fictive du roman commence lorsque Gaspard Winckler, le héros, résidant alors dans une ville d'Allemagne, reçoit une lettre mystérieuse lui proposant un rendez-vous. L'autobiographie[modifier | modifier le code] L'autobiographie commence par ces mots : « Je n'ai pas de souvenir d'enfance. Entre la fiction et l'autobiographie, toutes deux narrées à la première personne, chapitre après chapitre, un rapport se noue. Thèmes abordés[modifier | modifier le code] Personnages[modifier | modifier le code] Dans la fiction, le narrateur raconte comment il découvrit l'île de W, dédiée au sport. Style[modifier | modifier le code] Autobiographie

Le matelot d'Amsterdam - Guillaume Apollinaire Le brick hollandais, l'Alkmaar, revenait de Java, chargé d'épices et d'autres matières précieuses. Il fit escale à Southampton, et les matelots eurent permission de descendre à terre. L'un d'eux, Hendrijk Wersteeg, emportait un singe sur l'épaule droite, un perroquet sur l'épaule gauche, et, en bandoulière, un ballot de tissus indiens qu'il avait l'intention de vendre dans la ville ainsi que ses animaux. On était au commencement du printemps, et la nuit tombait encore de bonne heure. Dans Above Bar Street, un monsieur très correctement mis l'aborda, en lui demandant s'il cherchait un acheteur pour son perroquet: —Cet oiseau, dit-il, ferait bien mon affaire. Comme la plupart des matelots hollandais, Hendrijk Wersteeg parlait l'anglais. —Suivez-moi, dit ce dernier. Mais, bientôt, Hendrijk Wersteeg cessa de parler. Ils continuèrent leur route en silence, l'un à côté de l'autre. Au bout d'une heure de marche, l'inconnu dit brusquement: —Nous approchons de chez moi. —C'est un original!

Jeux et exercices de français, quiz pour apprendre le français, Fle COMMENT ÉCRIRE UN BEST-SELLER – LA FAQ ULTIME ! - Cristina Rodriguez Vous avez dû remarquer que, depuis quelque temps, Internet regorge d’offres toutes plus alléchantes (et plus onéreuses) les unes que les autres, vous promettant de faire de votre livre le succès de l’année, voire du siècle. Livres, sites internet, forums, blogs, réseaux sociaux, clubs d’écriture, ateliers, il y en a partout ! « Devenez écrivain » ; « Comment réussir à faire publier votre premier roman » ; « Faites de votre livre un succès » ; « Comment écrire un roman jeunesse » ; « Devenir Écrivain Simplement »… Tout pour vous aider à devenir le prochain Dan Brown. Pourquoi un tel foisonnement d’offres en tout genre ? Parce qu’écrire son propre bouquin, c’est top tendance ! Allez, dépêchez-vous, vous allez rater le coche ! J’ais envis d’écrire un roman met jeu suit nul en fransais. Mais où avez-vous vu qu’il fallait savoir écrire pour sortir un livre ? Tous les sites spécialisés vous le diront : « le plus important, c’est vous et votre personnalité ! Vous voyez bien ! Votre vie. Bien sûr !

Aristophane, « Lysistrata » – Corpus : « La représentation des injustices au théâtre » Lysistrata La comédie, représentée en 411 av. J.-C., se rattache directement au contexte de la guerre du Pélopnnèse (431-404 av. J.-C.), qui déchire les cités grecques. Lysistrata, la révolte des femmes Ce dialogue nous fait pénétrer dans la vie de la cité d’Athènes au V° siècle avant Jésus-Christ, considérée comme le berceau de la démocratie, notamment parce qu’elle accorde, depuis Solon et Dracon, une place essentielle aux lois : « décret », »résolution », terme récurrent. La scène fait également allusion à la guerre du Péloponnèse, dont le coût est rappelé au début du texte, et aux « ambitieux » qui « suscitent continuellement de nouveaux troubles », parmi lesquels est cité Pisandre. Mais, au-delà de ce seul personnage, le texte se livre à une violente critique politique, puisque Lysistrata accuse à la fois les gouvernants et les citoyens. Elle est fondée sur un contraste entre la vision traditionnelle et la révolte que représente Lysistrata.

Le Wiki de Madame - Français II You do not need to be a member of this wiki in order to download and use the PowerPoints. Here are the PowerPoints created for Discovering French Blanc. They are arranged in two tables: vocabulary and grammar. Scroll down to see them all. Although almost all of my PowerPoints include interactive parts in addition to the presentation of the subject, the ones specifically identified as oral partners are for practice in class with a partner; they are to be done after the material has been explained.

Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales LETTRES DE L’INTERIEUR Si mon livre était … Un objet ? Une cage … Cette cage représente la cellule de prison de Tracey car Tracey est enfermée à Garrett et ne peut en sortir. Au cours d’ échanges épistolaires avec Mandy avec qui elle correspond grâce à une annonce déposée dans un journal, elle décrit les conditions de détention, le quotidien en prison et ce qu’elle ressent. Elle éprouve l’envie de fuire et elle ressent de la rage. « Mandy, ne me sers plus tes foutaises comme quoi la taule est intéressante.[...] » C’est marrant, je me donne beaucoup de mal pour ne pas me plaindre de ce trou quand je t’écris. » Je ne veux pas être ici. « Le plus pénible c’est de ne pas savoir. Elle décrit la prison avec rage et haine. Un lieu ? Une forêt... Si mon livre était un lieu, ce serait une forêt. Dans le récit, les lettres de Mandy éclairent la vie de Tracey comme les rayons de lumière qui pénètrent dans la forêt. Cet échange qu’elle entretient avec Mandy lui permet de rester en vie. Une œuvre d’art ? Une couleur ? Emma 4°7

«Ci-joint(e)» : ne faites plus la faute ! ORTHOGRAPHE - Faut-il écrire « ci-jointe la facture » ou « ci-joint la facture » ? Telle est la question que Le Figaro propose aujourd'hui d'élucider. L'adjectif «ci-joint» parsème joyeusement nos courriels en tout genre. «Ci-joint mon curriculum vitae», «ci-jointe ma lettre de motivation», «vous trouverez les documents ci-joints»... ● Situations où «ci-joint» s'accorde en genre et en nombre Tout est question de position et de fonction occupées dans la phrase. Exemples: «La lettre ci-jointe», «Ne communiquez à personne les pièces ci-jointes», «Il faut remplir le formulaire ci-joint» L'accord se fait aussi lorsque «ci-joint» est attribut du sujet. Exemple: «Votre photo est ci-jointe» ● Situations où «ci-joint» reste invariable La locution adjective demeure invariable lorsqu'elle possède une valeur adverbiale. Exemples: «Ci-joint les photocopies demandées», «Ci-joint ma lettre de motivation» Elle peut aussi se situer à l'intérieur d'une phrase. ● Situations où l'usage n'est pas fixé

Les_figures_de_styles.pdf Le point du FLE Bonjour et bienvenue dans le répertoire "Apprendre le français" du site Le Point du FLE. Vous trouverez ici plus de 7000 liens vers les meilleurs cours et exercices gratuits pour apprendre le français.Toutes les nouveautés de la section "Apprendre" Bonne navigation :-) Vocabulaire / ThèmesCorps humainCouleurs, formes, matièresÉcole : objets, système éducatifFamilleGensSalutationsDécrire une personneSe présenter, goûts, sentimentsHeure, date, emploi du tempsInformatique, Internet, C2iMaisonNatureNature - PaysagesAnimauxMétéoEnvironnement / ÉcologieNombresNourritureAlimentsCuisine et gastronomieFaire les courses, aller au restaurant Santé, chez le médecinSports et loisirs, vacancesTéléphoneTravailMétiers, professionsRecherche d'emploi, CV, lettre de motivationVêtementsVilleLieux de la ville, commerces, magasinsDans les magasins, à l'hôtel.. + AcheterSe diriger dans la villeTransports Vocabulaire / Langue française Le Point du FLE AccueilÀ propos

Related: