
אלוהים, והאב ה(לא) רחמן « כתיבה ביציאה קווי האור (במעומעם) פלשו אל החדר ואבא שלי הכה אותי. זה הגיע לי, כמובן, כי את שמו חיללתי כשאותו קיללתי יהא שמו ברוך. אבא שלי הכה אותי ואני, אני קראתי לאלוהים (בתמימות נעורים). אלוהים, אב הרחמן, מה שפר מזלי שאת שמך (עוד) לא ביזיתי. יעקב פילצר אהבתם?
There Must Be a Pony Somewhere James Kirkwood Jr.? Ronald Reagan? Ken Kesey? Dear Quote Investigator: There is a famous joke about a child who wakes up on Christmas morning and is surprised to find a heap of horse manure under the tree instead of a collection of presents. New York Times language maven William Safire stated that the entire joke would be brought to mind for many readers by simply mentioning the punchline: There must be a pony in here somewhere. Safire connected the tale to Ronald Reagan who enjoyed telling a version, but I know that the Broadway playwright James Kirkwood Jr. also wrote a semi-autobiographical 1960 novel referencing the tale with the title: There Must Be A Pony! Would you please trace this comical anecdote? Quote Investigator: There are many versions of this joke, and it has been evolving for more than one hundred years. In 1902 a state senator in Illinois addressed a banquet of business people in the advertising industry and presented the following narrative: Mr.
Маленький принц | V noci jsem snil, že jsem motýlem Прошу детей простить меня за то, что я посвятил эту книжку взрослому. Скажу в оправдание: этот взрослый - мой самый лучший друг. И еще: он понимает все на свете, даже детские книжки. И наконец, он живет во Франции, а там сейчас голодно и холодно. И он очень нуждается в утешении. ЛЕОНУ ВЕРТУ, когда он был маленьким Когда мне было шесть лет, в книге под названием "Правдивые истории", где рассказывалось про девственные леса, я увидел однажды удивительную картинку. В книге говорилось: "Удав заглатывает свою жертву целиком, не жуя. Я много раздумывал о полной приключений жизни джунглей и тоже нарисовал цветным карандашом свою первую картинку. Я показал мое творение взрослым и спросил, не страшно ли им. - Разве шляпа страшная? Взрослые посоветовали мне не рисовать змей ни снаружи, ни изнутри, а побольше интересоваться географией, историей, арифметикой и правописанием. Итак, мне пришлось выбирать другую профессию, и я выучился на летчика. На своем веку я много встречал разных серьезных людей.
Contes radiophoniques de France Culture A l'orée des années 90, l'antenne de France Culture faisait une place, chaque samedi à 8h30, aux lectures de contes populaires : Roald Dahl, avec Le Bon gros géant, James et la Grosse Pêche, Sacrées Sorcières ; Marcel Aymé et ses Contes du chat perché ; ou les Petits contes nègres pour les enfants des blancs de Blaise Cendrars furent de ceux-là. La comédienne Francine Bergé incarna bon nombre de ces personnages et fut l'une des voix les plus marquantes des Oreilles magiques, ces séries d'émissions de l'époque. Ces histoires radiophoniques débordantes d'imagination furent patiemment enregistrées par un père attentionné, au début des années 90, puis précieusement conservées. Ce sont ces contes qui sont progressivement mis en ligne durant ce mois et proposé de nouveau à l'écoute, plus de vingt ans après leur diffusion.