background preloader

LdeLengua

LdeLengua

Crea un sitio web y un blog gratis “ Es una forma de que nuestros clientes puedan conocernos y ver nuestra cultura sin visitar físicamente la tienda. No podía creerme que tuviera el sitio en marcha y funcionando en una semana.” “ He sido un emprendedor durante muchos años, pero de repente mi licencia artística está avanzando mucho y necesito una forma de declaración simple y llamativa sobre mi arte. Mi sitio Weebly me ofrece esa visión.” “ Me sorprendió la rapidez con que se montó el sitio. “ Creé un sitio porque hice público mi estudio doméstico de costura. “ Decidí crear un sitio web porque dirijo una empresa paralela exclusiva sobre la cual la gente suele tener muchas preguntas. “ Para nosotros fue importante poder expresar nuestro sentido del diseño en todo lo que hicimos, incluyendo cómo organizamos, disponemos y presentamos nuestro sitio web. “ Ha sido impresionante poder actualizar y cambiar el sitio con tanta facilidad.

marcoELE Cisco WebEx Web Conferencing, Online Meetings, Desktop Sharing, Video Conferencing ALFABETIZACIÓN Yo estoy, tú estás y ellaEstá y él también;Y todos los que estaban estuvieronY están muy bien.Estamos, estaremosNosotros, ella y élEstarán lado a lado y yo, que estuve,Estaré.Y si acaso estuvieraAlguien que no haya estado aquella vez,¡bienvenido!, que estar es lo importantey que todos estén. David Fernández (Cuba) “Si tú fueras yo”, una animación con la que el internauta podrá ponerse en la piel de tres personas inmigrantes y vivir diversas etapas de su paso por España.

Starfall's Learn to Read with phonics A Cleaner Internet - Browser Extensions and Add-ons GLOS@S DIDÁCTICAS Glosas Didácticas es un proyecto consolidado de colaboración internacional e interuniversitario de investigadores y profesionales dedicados a temas relacionados con la enseñanza y el aprendizaje de las lenguas (materna, segunda, extranjera) y sus culturas. La formación inicial y permanente del profesorado de lenguas, las innovaciones metodológicas, el uso de las tecnologías de la información y la comunicación, la interculturalidad, el mestizaje cultural, las técnicas y recursos para la enseñanza de la L1, la L2, la Ln, son algunos de los centros de interés de nuestra publicación, siempre desde una óptica solidaria, anti-imperialista y de relación de igualdad entre culturas, razas y sexos. Nuestro equipo cuenta también con la lista de distribución DILENGUAS, alojada en RedIris, la red española de I+D, para el intercambio de información entre sus miembros y la difusión de noticias relacionadas con los estudios, publicaciones e investigaciones lingüísticas y culturales.

Popplet Nuevos descriptores en el MCER fuente: Consejo de Europa (2017) El Consejo de Europa ha lanzado este mes de septiembre de 2017 un volumen complementario a la edición original del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER o CEFR en inglés). fuente: Consejo de Europa (2017, p. 32). Según el MCER (2001), estas actividades de mediación, escritas y orales, hacen posible la comunicación entre personas que no pueden, por algún motivo, comunicarse entre sí directamente . North y Piccardo (2016), así como De Arriba García y Cantero Serena (2004) profundizan en la actividad de mediación. Conviene ver en este nuevo documento los diversos descriptores utilizados para cada nivel y ámbito (personal, público, educativo y profesional). SCHLATTER, Margarete; GARCEZ, Pedro. Debate Forum | Online Debate Community | CreateDebate

Little Bird Tales - Home CC. El error en el proceso de aprendizaje Ana Isabel Blanco Picado Instituto Cervantes en Varsovia El proceso de aprendizaje de una lengua extranjera, en sus diferentes etapas, está plagado de obstáculos para el estudiante. La función del profesor es ayudarle a superarlos y a evitar, especialmente, que cometan los mismos errores por interferencia de la lengua materna. Todo enseñante de una segunda lengua sabe que el proceso de aprendizaje en el que se apoya la adquisición de una lengua extranjera es una sucesión de estadios por los que el alumno tendrá que ir pasando para conocer, interiorizar y utilizar las normas que conforman ese todo complejo que configura una lengua como instrumento de comunicación. Son muchos los obstáculos que el estudiante tendrá que salvar, pero es precisamente esa dificultad y la satisfacción de superarla lo que le motiva para continuar. ¿Qué es un error? El problema es que hasta ahora no se ha podido construir una teoría sobre la adquisición de una lengua extranjera. 3.- Fuerte(s) abrazos. Bibliografía

A2 En esta ocasión la actividad está enfocada a estudiantes de nivel A2 o B1. Trabajaremos la biografía en pretérito indefinido. Os explico lo que yo he hecho con mis chicos de B1 para repasar este uso del pretérito indefinido. 1.- Comentamos la vida de Shakira, muy conocida por los estudiantes estadounidenses y trabajamos con los verbos clásicos usados para la biografía (nacer, estudiar, casarse.. etc). Sigue leyendo Hola, compañeros: os presento una pequeña actividad que he hecho para empezar el nuevo curso de verano. Niveles: A2-B1 Presentación – orientación Muchas gracias. Laura Hola a todos: Esta es una versión básica del famoso “busca alguien que…” popularizado por IH. encuentra_alguien_al_que Muchas gracias y hasta pronto. Hola: Si queréis repasar vocabulario básico, siempre es bueno hacerlo de una forma lúdica. Un saludo a todos. Actividad. He preparado una pequeña actividad para que los estudiantes practiquen el pretérito. Aquí tenéis la actividad . Sigue leyendo Muchas gracias y feliz miércoles.

Listen and Write - Dictation

Related:  WEBSITES