background preloader

Aarne-Thompson sistema de clasificación - Wikipedia, la enciclopedia libre

Aarne-Thompson sistema de clasificación - Wikipedia, la enciclopedia libre
The Aarne–Thompson tale type index is a multivolume listing designed to help folklorists identify recurring plot patterns in the narrative structures of traditional folktales, so that folklorists can organize, classify, and analyze the folktales they research. First developed by Antti Aarne (1867–1925) and published as Verzeichnis der Märchentypen in 1910, the tale type index was later translated, revised, and enlarged by Stith Thompson (1885–1976) in 1928 and again in 1961.[1] The Aarne–Thompson tale type index organizes folktales into broad categories like Animal Tales, Fairy Tales, Religious Tales, etc. Within each category, folktale types are further subdivided by motif patterns until individual types are listed. Use in folkloristics[edit] According to D. Organizing folktale types[edit] The Aarne–Thompson tale type index divides tales into sections with an "AT" number for each entry. Closely related folktales are often grouped within a type. Hans-Jörg Uther[edit] Response[edit] Related:  Varios

Narración Folclórica Para desarrollar este punto que está dentro de la Literatura Folclórica, os voy a decir que los textos folclóricos escritos en prosa se han llamado cuentos infantiles por dos razones: - Porque llevamos un siglo utilizando estos cuentos con los niños de infantil. - Porque Disney tomó estos cuento folclóricos para hacer sus propios cortos o películas. Por ejemplo Disney hizo un corto de "Los tres cerditos" y en 1945 hizo su primer largometraje de "Blancanieves y los siete enanitos". Fue en la primera mitad del siglo XX cuando la gente se empieza a interesar por estos tipos de textos, ya que antes de esta fecha pasaban desapercibidos. Podemos destacar a "Vladimir Propp" que escribió "Morfología del cuento". 1. 2. -Aquellos en los que los personajes representan a personas como por ejemplo "Los siete cabritillos". 3. Este es un rey que tenía 3 hijas las metió en 3 botijas las tapó con pez ¿Quieres que te lo cuente otra vez? 4. 1. 2. 3. - Niños de 3 a 5 años. - Niños de 5 a 7 años.

Pearls of wisdom: Textos Folclóricos En esta parte del temario os voy a contar cuáles fueron las personas más importantes de los cuentos folclóricos: "Charles Perrault" (S. XVII) era un cortesano en la Francia de Luis XIV (Rey Sol). Era una persona muy culta para esa época y tenía una nodriza que se quedaba cuidando a los hijos de éste. Perrault se empieza a interesar por las historias breves cuando las escuchaba en la corte o depués de leer "mil y una noches". Perrault publica un libro llamado "Cuentos de hadas" o "Contes de feés" en el cual hay una serie de cuentos, pero que ninguno de ellos era de él, en realidad todos fueron adaptados por Perrault porque su intención era que estos cuentos tuvieran un carácter moral y didáctico. Si queréis leer la adaptación del cuento de "Caperucita Roja" de Perrault y ver qué moraleja le puso a este cuento, deberéis visitar este enlace: En esta época se encuentran más autores que siguen el mismo estilo que Perrault. En Alemania, en la primera mitad del S. - Viajes y búsqueda. Reflexión

"Literatura Folclórica" La literatura folclórica tiene unas características propias, que son las siguientes: 1) Este tipo de textos no tiene autor. El autor es el paso del tiempo en el cual ha habido personas que en algún momento los han transmitido de boca en boca. Al no tener estos textos autor, les da cierta libertad para adaptarlos. Los folcloristas piensan que están basados en hechos reales pero que a lo largo del tiempo los han ido modificando como por ejemplo "Caperucita Roja" que un lobo se come a una chica. Se conocen varios orígenes de estos tipos de textos: - De boca en boca el cuento pasa hasta la historia actual. - De carácter religioso, que derivan de mitos, poco a poco se va perdiendo la parte religiosa y se llenan de hadas, dragones, magos, duendes, etc. - De cuentos, en los que se enseñan a los jóvenes y poco a poco se van cambiando. - De creencias paganas (no religiosas), en las que se pensaba que podíamos interactuar con hadas, duendes al pasar por las puertas. Reflexión

Fair, Brown and Trembling - Wikipedia, the free encyclopedia Fair, Brown and Trembling is an Irish fairy tale collected by Jeremiah Curtin in Myths and Folk-lore of Ireland[1] and Joseph Jacobs in his Celtic Fairy Tales.[2] It is Aarne-Thompson type 510A. Other tales of this type include Cinderella, Finette Cendron, The Golden Slipper, Katie Woodencloak, Rushen Coatie, The Sharp Grey Sheep, The Story of Tam and Cam, and The Wonderful Birch.[3] Synopsis[edit] King Hugh Cùrucha had three daughters: Fair, Brown, and Trembling. The king's son looked for the woman whose foot the shoe fit, although the other king's sons warned him that he would have to fight them for her. The sons of foreign kings fought him for her, but the king's son defeated them all, and the Irish king's sons said they would not fight one of their own. Her sister gave the cowherd a drink that made him forget the first time, but the second, he told the prince. Their next child was a daughter, and they decided to marry her to the cowherd. Motifs[edit] See also[edit] Janghwa Hongreyon

About Tales Online In terms of this database, one use of the Thompson-Motif index search is to facilitate access to the tales contained in Tales Online which have been assigned relevant motifs. As mentioned in the “simple search” HELP screen, all tales in the database have been analyzed and assigned relevant Tale Type numbers along with their accompanying descriptors, Motif numbers along with their accompanying descriptors, characters and character roles have been indicated, and settings identified along with the genre and age appropriateness. We have also assigned relevant keywords to each tale; words that are not contained in the short summaries, or descriptors. All tale motifs have been linked to the entire Thompson Motif Index. As a result, entering an appropriate Motif number or descriptor or word within a descriptor will bring up all of the tales in the database which contain either the exact number or descriptor word if such a term(s) or number has been used. Motif entries A. A131.6. B. B11.11. C.

Related: