background preloader

L’élève dyslexique / dysorthographique et l’apprentissage d’une langue étrangère - Cap Intégration Genève

L’élève dyslexique / dysorthographique et l’apprentissage d’une langue étrangère - Cap Intégration Genève
Malgré les obstacles spécifiques liés à son trouble, la bonne maîtrise des langues étrangères représente pour l’élève dyslexique – comme pour ses pairs – un atout indéniable, voire incontournable pour sa future vie privée et professionnelle. Les enseignants de langues trouveront ci-après une série de propositions qui prennent en compte les besoins spécifiques des élèves dyslexiques/dysorthographiques et qui seront également profitables à l’ensemble des élèves d’une classe et plus particulièrement à ceux qui rencontrent des difficultés d’apprentissage. Le trouble dyslexique et/ou dysorthographique a des répercussions importantes non seulement sur l’acquisition du français, mais également sur celle des langues étrangères. Pendant les cours de langue étrangère, outre l’apprentissage d’un nouveau lexique et de nouvelles structures – l’élève se retrouve confronté à un système phonologique et à un environnement orthographique différents de celui qu’il connaît. Compréhension orale

https://edu.ge.ch/site/capintegration/les-troubles/troubles-dys/apprentissage-des-langues-etrangeres/leleve-dyslexique-dysorthographique-et-lapprentissage-dune-langue-etrangere/

Related:  Ressources didactiquesMémoire M2

Dyslexie et apprentissage des langues - Entretien avec Karin Martin ⋆ LinguaToys.com La rentrée scolaire est dans quelques jours. C’est le moment de reprendre le blog et de partager avec vous le troisième billet de la série d’entretiens avec des experts en multilinguisme. Ce troisième billet est consacré à la dyslexie, l’apprentissage des langues et le bilinguisme. J’avais déjà écrit sur ce sujet il y a quelque temps à partir d’une formation faite à distance avec l’Université de Lancaster. Cette fois-ci, c’est Dr. Karin Martin spécialiste en dyslexie développementale, difficultés dans l’apprentissage des langues et en multilinguisme qui nous livre quelques conseils pour aider les enfants dyslexiques (bilingues ou non) dans l’apprentissage d’une deuxième langue.

Les Langues Modernes n°3/2016 : « La perspective actionnelle : état des lieux » « La note du Président » par Jean-Marc Delagneau [Revue, et site en accès libre] « Clin d’œil » par Benoît Cliquet [Revue, et site en accès libre] « Éditorial » par Pascal Lenoir [Revue, et site en accès libre] Dossier coordonné par Émilie Perrichon « Introduction » par Émilie Perrichon [Revue] « Retour réflexif sur les évolutions d’une conception de la Perspective actionnelle » par Jean-Jacques Richer Quelle police pour les dyslexiques L’efficacité des polices pour les dyslexiques est encore incertaine… L’usage d’une police de caractères appropriée peut atténuer les effets de la dyslexie, un trouble spécifique de la lecture qui touche près de 10 % de la population mondiale. Mais quelle police favoriser ?

8 pistes pour concevoir une séquence d’enseignement enthousiasmante – Donnez du sens à vos études A propos Etudiant Professionnel TEST : Donnez du sens à vos difficultés scolaires Livres Le travail du professeur pour la théorie de l’action conjointe en didactique 1La théorie de l’action conjointe en didactique (Sensevy, Mercier, 2007a ; Schubauer-Leoni et al., 2007a ; 2007b ; Forget, Schubauer-Leoni, à paraître) a été élaborée au sein de l’approche comparatiste en didactique (Mercier et al., 2002 ; Schubauer-Leoni, Leutenegger, 2005 ; Amade-Escot, à paraître). 1 Cette dernière perspective ne sera pas évoquée dans cet article. 2Elle tente de proposer une conception générique de l’action humaine, qu’elle spécifie à l’action didactique proprement dite. Elle se donne ensuite pour but la spécification de cette théorie de l’action didactique en modèles propres à un contenu particulier1. 3Avant de préciser certains des éléments qui précèdent, nous répondrons brièvement à une question. Qu’est-ce que la didactique ?

100 idées de stratégies, modèles et postures éducatives pour stimuler sa créativité pédagogique - Innovation Pédagogique Voici 100 idées de modèles, activités, techniques et postures pédagogiques qui pourront vous aider à construire des interventions à même de stimuler l'envie d'apprendre des apprenants. Accueillir les émotions Verbaliser les sentiments négatifs, demander des précisions, exprimer les souhaits de façon imaginaire. Amélioration programmée Les participants sont invités à réaliser un premier exercice qui va mettre en évidence l’intérêt qu’il y aurait pour eux à s’approprier un nouvel outil qui leur rendrait la tâche plus facile. Apprendre en bougeant

Dyslexie: la formation des enseignant(e)s indispensable à une meilleure inclusion La dyslexie entraîne des difficultés à lire, écrire et épeler. Elle va souvent de pair avec des problèmes de concentration, de mémoire à court terme et d’organisation. Elle n’est toutefois pas due à un manque de motivation pour apprendre ni à des troubles de la vision, de l’audition ou de la motricité, bien qu’elle puisse y être associée. D’après DI, ce n’est que depuis peu que les effets dévastateurs de ces troubles spécifiques de l’apprentissage sont pris en considération. Le défi de l’inclusion Pour les éducatrices et éducateurs, tout le défi consiste à gérer la dyslexie dans un environnement scolaire inclusif – comment intégrer cet(te) élève sur dix qui n’est pas à même de répondre rapidement à la question posée par l’enseignant(e) simplement parce que son cerveau dyslexique traite le langage de manière différente?

DYSLEXIE: Les tablettes permettent de lire plus vite DYSLEXIE: Les tablettes permettent de lire plus vite Actualité publiée le 20-09-2013 PLoS ONE Modifier la taille des caractères et le nombre de mots par ligne, présente des avantages pour les dyslexiques. Des avantages possibles avec les tablettes, pas avec le papier. L’alignement pédagogique: un concept clé en pédagogie universitaire L’alignement pédagogique c’est le concept de base en pédagogie universitaire, la base de la base, le minimum syndical. Certaines difficultés rencontrées en classe avec les étudiants peuvent se résoudre en retravaillant l’alignement pédagogique de son cours. Le concept en lui-même est simple à comprendre, mais sa mise en œuvre peut être assez complexe.

Dyslexie et Anglais : Bienvenue ! La dyslexie est un trouble du langage écrit ayant des conséquences majeures sur les apprentissages scolaires et plus particulièrement sur l’acquisition des langues étrangères. L’objectif de ce site est d’informer les enseignants, plus particulièrement les professeurs d’anglais, sur ce trouble et ses conséquences, tout en leur apportant des pistes d’aménagements pédagogiques pour les classes de collège. La dyslexie requiert une prise en charge orthophonique. Les retentissements les plus notables s’observent en milieu scolaire. Ce site est né de la volonté de mettre en place un partenariat efficace entre les enseignants et les orthophonistes dans le but de rendre la scolarité de l’élève dyslexique plus adaptée à son trouble. La langue anglaise est délibérément choisie, étant spécifiquement difficile à acquérir pour les dyslexiques.

Related: