background preloader

Le blog de François Matton

Le blog de François Matton

« CURIOSA & CAETERA » par Eric Poindron | Une Collection Littéraire aux Editions du Castor Astral Pierre Ménard Le Comptoir de la BD | Dégustez, savourez, goûtez la bonne BD d'hier, d'aujourd'hui et de demain Semenoir en lien avec martine drai, entrée déjà au semenoir ici les petites chaussures enfance plastique transparent - c'est des méduses ou quoi - pour marcher sur beaux rochers bruns bretons et fouiller les creux avec filets et pêcher crevettes et les lâcher plus loin dans un autre creux à petite flaque de mer les sandales nu-pieds à petites lanières cuir marron vacances ; quelle pointure, 33-34 ; eau de mer en plages, sel, pluie ; macadam quiberon, macadam préfailles, macadam belle-île, macadam le portel ; elles courent, elles sautent, elles gambadent, elles jouent à la marelle, un deux trois jusqu'à ciel, elles jouent à la corde, à la balançoire, à cache-cache, elles jouent au yoyo, au badminton, au jokari ; elles font la course avec soeurette ; ellles se lancent courir confiance mille à l'heure jusque dans des bras qui la soulèvent et qui la font fournoyer dans les airs comme astre en sa révolution chaussures cuir de nos grandes bêtes abattoirs alènes tranchets clous tiens te voilà scrupule

Murièle Modély Hark! A Vagrant: Kate Beaton's Witty Comics about Historical & Literary Figures by Maria Popova Training for presidents, Victorian dude-spotting, and what the Brontë Sisters have to do with Jules Verne. From New Yorker cartoonist Kate Beaton comes Hark! A Vagrant — a witty and wonderful collection of comics about historical and literary figures and events, based on her popular web comic of the same name. Scientists and artists, revolutionaries and superheroes, suffragists and presidents — they’re all there, as antique hipsters, and they’re all skewered with equal parts comedic and cerebral prod. Beaton, whose background is in history and anthropology, has a remarkable penchant for conveying the momentous through the inane, aided by a truly special gift for simple, subtle, incredibly expressive caricature. I think comics about topics like history or literature can be amazing educational tools, even at their silliest. Beaton is also a masterful writer, her dialogue and captions adding depth to what’s already an absolute delight. Donating = Loving Share on Tumblr

CECILE PORTIER Sandra Moussempès Brüno - What's goin' on samedi 22 octobre 2005 - duke ellington - Par Brüno, samedi 22 octobre 2005 à 00:50 :: Zik aucun commentaire :: aucun trackback jeudi 20 octobre 2005 - blaxploitation - Par Brüno, jeudi 20 octobre 2005 à 23:31 :: Artwork 2 commentaires :: aucun trackback vendredi 14 octobre 2005 - whats new ? Par Brüno, vendredi 14 octobre 2005 à 00:49 :: Zik aucun commentaire :: aucun trackback jeudi 13 octobre 2005 - stand up - Par Brüno, jeudi 13 octobre 2005 à 00:48 :: Zik aucun commentaire :: aucun trackback mercredi 12 octobre 2005 - marvin gaye - Par Brüno, mercredi 12 octobre 2005 à 00:47 :: Zik aucun commentaire :: aucun trackback mardi 11 octobre 2005 - philadelphia experiment - Par Brüno, mardi 11 octobre 2005 à 00:46 :: Zik aucun commentaire :: aucun trackback lundi 10 octobre 2005 - oscar brown jr - Par Brüno, lundi 10 octobre 2005 à 00:45 :: Zik aucun commentaire :: aucun trackback

__Carnet et autres notes, pour un avant-texte @ Déborah Heissler__ Danièle Momont Hirohiko “Jojo” Araki disegna per le rovine di Hiraizumi | Manga News Hirohiko Araki, celebre autore de “Le bizzarre avventure di Jojo”, ha realizzato un’illustrazione su richiesta delle autorità di Hiraizumi, per tenere viva l’attenzione sulle rovine di Hiraizumi. Araki con il suo lavoro ha infatti contribuito a valorizzare questo sito archeologico di ben 900 anni, che lo scorso giugno è stato riconosciuto come patrimonio dell’umanità dall’UNESCO, nonostante i gravi danni riportati a seguito dell’Higashi Nihon Daishinsai, il devastante sisma dello scorso 11 marzo. Un bel gesto da parte del mangaka, originario di Sendai, nella prefettura di Miyagi, una delle zone più duramente colpite dal terremoto e dal successivo tsunami, che permetterà inoltre di focalizzare l’attenzione internazionale anche sull’opera di ricostruzione nella regione.

Related: