
15 Museos virtuales que puedes visitar sin salir de clase Seguro que si piensas en tu época de estudiante en el colegio recuerdas con cariño la emoción que sentías cuando ibas de excursión a visitar un museo. Desgraciadamente, estas visitas se tienen que circunscribir a un entorno cercano al colegio, o bien a las que se pueden realizar durante una excursión como las de los viajes de fin de curso, por lo que es imposible visitar todos los museos que te gustaría conocer junto a tus alumnos. Gracias al uso de internet puedes hacer visitas virtuales con las que ofrecer a tus alumnos una experiencia muy realista, con muchas posibilidades, y con la enorme ventaja de solventar el problema de la distancia. Estos son algunos de los museos que ofrecen esta posibilidad. Museo sefardí de Toledo Mediante este enlace podrás visitar las salas, conocer con gran detalle cada una de las obras que aloja, adquirir información ampliada sobre ellas. Museo Sorolla de Madrid Museo de Antropología de Madrid Museo Dalí
Inicio Biblioteca Digital Mundial Museo virtual En el Manor House Museum (Ilkley, Reino Unido) existe una instalación virtual para poder visitar la parte superior del museo, inaccesible a los discapacitados físicos. Un “museo virtual” es un museo, o una parte de un museo, que se caracteriza por el uso de medios informáticos para mostrar, preservar, estudiar, reconstruir y divulgar el patrimonio material o inmaterial de la humanidad. Este tipo de museo se integra perfectamente dentro de la definición que el ICOM (Consejo Internacional de Museos) establece para la palabra Museo: “Un museo es una institución permanente, sin ánimo lucrativo, al servicio de la sociedad y de su desarrollo, abierta al público y que lleva a cabo investigaciones referentes a los testimonios materiales del hombre y de su entorno, los adquiere, los conserva, los da a conocer y especialmente los expone con la finalidad de promover el estudio, educar y deleitar.”[1] Tipos de museos virtuales[editar] Ventajas e inconvenientes de los museos virtuales[editar]
Convertite en un profesor de inglés con este curso online gratuito ¿Hablas inglés son fluidez y te gustaría aprovechar esa habilidad? ¿O tal vez sos docente y querés mejorar tus técnicas de enseñanza? Cualquiera sea tu caso, en esta ocasión te presentamos una propuesta ideal para vos: un curso online gratuito para concevertirte en instructor de inglés como segunda lengua. ¡Enterate! Lee también» 10 excusas que te impiden aprender idiomas con éxito » 6 motivos para aprender idiomas ¡ya! Se trata de un curso online gratuito que tiene como cometido convertir a los alumnos en instructores de ESL (por sus siglas en inglés, English as a second language), es decir, inglés como segunda lengua. Compuesto por 4 módulos, y con una extensión aproximada de 3 horas, este curso abordará asuntos tales como las cinco etapas de la adquisición de segundas lenguas, la creación de lecciones y evaluaciones efectivas, los estilos de aprendizaje recomendados para estudiantes adultos y métodos para facilitar la comunicación intercultural dentro del aula.
Educ.ar - Biblioteca de Libros Digitales Miradas de la Argentina - Aunque no la veamos, la cultura siempre está…Patrimonio intangible de la Argentina, se trata de una visión de los elementos culturales inmateriales de nuestro país. Los mitos, leyendas, cultos y devociones populares, festividades, comidas y vestimentas, por citar solo algunas formas, que son las que verdaderamente representan ese famoso “ser nacional” en lo cotidiano. Enlaces relacionados No hay links disponibles Libros relacionados Casas de cosas. Miradas de la Argentina - Museos estigmatizados como aburridos, monumentos ignorados por ser considerados una expresión fascista o autoritaria y sitios históricos que no son ni siquiera conocidos (basta visitar Barranca Yaco entre Tulumba y Sinsacate en Córdoba, o la casa natal de San Martín en Yapeyú, para comprender la importancia que los argentinos otorgamos a estos lugares). Ver Más De pinceles y acuarelas. Ver Más
Wikimedia Argentina - El programa de Educación David Bernardo Quintana Lima, coordinador del Proyecto Orígenes de La Paz, Bolivia. “El aspecto principal de la relevancia de los proyectos Wikimedia radica en que permite al estudiante crear sus propios contenidos, a partir de investigaciones o experiencias propias, además de que apuesta por procesos colaborativos que se caracterizan por ser lo más democráticos o consensuados posibles.” Tamara Chojrin (Usuario en wikipedia: Tamuchis) “Siendo que vivimos en un mundo donde los límites del saber o del conocimiento no se limitan exclusivamente a la información que se puede encontrar en un libro o en el conocimiento del docente, es muy enriquecedor para la tarea poder contar con los aportes de la comunidad. Sin embargo es importante recalcar que el hecho que sea un aprendizaje o una construcción compartida, no invalida los derechos de quién realizó dichos aportes.” Marcelo Ramón Gimenez Gory, licenciado y profesor en Turismo y Hotelería de Posadas, Misiones, Arg.
Concurso de Experiencias Innovadoras - Premio “Paulo Freire” - PASEM El Programa de Apoyo al Sector Educativo del MERCOSUR promueve el intercambio de experiencias y prácticas educativas transformadoras en la formación docente de Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay, a través del Concurso de Experiencias Innovadoras en la Formación Docente. Experiencias destacadas SEGUNDA EDICIÓN 258 experiencias fueron registradas de las cuales 141 completaron la documentación. Fueron convocados docentes, directivos, instituciones educativas y/o equipos interinstitucionales de los países miembros de este bloque regional, a documentar y formar parte del Banco de Experiencias que contribuye al intercambio y mejora de las prácticas de Formación y Desarrollo Profesional Docente. El objetivo es compartir las experiencias realizadas y establecer códigos comunes para ampliar el derecho a la educación y a la integración regional. En esta segunda edición se invitó a documentar experiencias innovadoras relacionadas con las siguientes temáticas: Participaron:
Qual a explicação do sotaque chiado carioca? - Atualizado em Por Danilo Sanches Regionalismo é um assunto que sempre gera polêmica. Quem nunca se viu em uma discussão com algum amigo tentando decidir se o correto é bolacha ou biscoito? Outro aspecto que sempre gera polêmica é o sotaque, especialmente o chiado carioca. Será que ele tem explicação? Segundo os historiadores, sim. A primeira coisa que precisamos dizer é que não existe isso de jeito certo ou errado de falar. Em 1808, com a ameaça de invasão de Napoleão Bonaparte, a Corte Portuguesa fugiu da Europa e se instalou no Brasil, trazendo cerca de 15 mil pessoas junto. Richard Bates, Largo do Paço, 1808 Essa grande quantidade de portugueses representou quase um terço da população da cidade na época e influenciou na arquitetura, culinária e no modo de falar carioca, entre outras coisas. Pedras portuguesas no calçadão de Copacabana O jeito chiado de falar o "S" é uma herança desse período de convivência com os gajos de Portugal. Maneiríssimo, parceiro.
Jornal Hoje - 'Sotaques do Brasil' desvenda as diferentes formas de falar do brasileiro Pernilongo ou muriçoca? Pão francês ou cacetinho? Bombom ou queimado? Os estados brasileiros têm o seu próprio vocabulário. Palavras diferentes acabam tendo o mesmo significado. A primeira matéria da série mostra que muitos locais do país têm um jeito diferente de pronunciar a letra “R”. “Esqueci o isqueiro na esquina esquerda da escola”. O maior número de pessoas falando o “S” chiado está no Rio de Janeiro. A terceira reportagem da série mostra o jeito mineiro de encurtar as palavras e como em São Paulo o “R” se multiplica. A última reportagem da série mostra como os brasileiros pronunciam as vogais, como a letra ‘e’.
Nuestra Escuela | Programa Nacional de Formación Permanente Este espacio digital se propone acercar a cada equipo directivo una herramienta dinámica para conocer en profundidad y darle concreción al Programa Nacional de Formación Permanente. Aprobado por Resolución del CFE Nº201/13 y refrendado en acuerdo paritario, convoca al Ministerio de Educación de la Nación, al Consejo Federal de Educación y las centrales sindicales a corresponsabilizarse en una propuesta de formación colectiva para la docencia argentina que invita a reflexionar, transformar y potenciar la acción educativa en las escuelas y las aulas. Este Banco de recursos digitales posibilita recorridos diversos y complementarios, dinámicos y de complejidad creciente. Estos materiales digitales fueron organizados y seleccionados como insumos a ser trabajados en las Jornadas Interinstitucionales e institucionales.
7 Conferencias TED pensadas para docentes - Blog - red iberoamericana de docentes Clint Smith, poeta y profesor, realizó esta charla con el fin de motivar a hablar a los presente a perderle miedo a dar sus puntos de vista, oponiéndose a la ignorancia y a la injusticia. Las palabras del Dr. Martin Luther King Jr actuaron de inspiración “Al final, no recordamos las palabras de nuestros enemigos sino el silencio de nuestros amigos”. "Pasamos mucho tiempo oyendo lo que la gente dice y rara vez ponemos atención a lo que callan", dice el poeta de torneos y maestro Clint Smith. Una pieza corta, poderosa y desde corazón sobre encontrar el valor para alzar la voz contra la ignorancia y la injusticia. A través de sus palabras se pronuncia a favor de la verdad e intenta destacar la peligrosidad que el silencio puede originar. La historia de Malala Yousafzai ya es conocida por gran parte de la población, en gran parte por haber sido la ganadora más jóven de un Premio Nobel. Tener fe en los alumnos es todo. Fuente: Edudemic Visto en Universa Argentina
Convertir voz en texto, las 8 mejores aplicaciones web Convertir voz en texto es una solución muy interesante que nos puede ayudar a ser más productivos, es más rápido dictar que escribir, y también son muchas las ocasiones en que nos puede interesar realizar una transcripción. Por eso he preparado esta selección, espero que la encontréis tan útil como deseo, con las 8 mejores aplicaciones web para convertir voz a texto o realizar transcripciones. Todas estas herramientas son de uso gratuito, así que ya no tienes excusa para tomar anotaciones y transcribir textos usando tu propia voz. Estas son las mejores herramientas online gratuitas para convertir voz a texto, no importa el orden, quédate con la que más te guste o te resulte más completa para tu trabajo. Speechnotes Una de las opciones más completas para tomar anotaciones dictadas con nuestra voz, es compatible numerosos idiomas incluyendo el español. Podemos utilizar comandos de voz para insertar signos de puntuación, comas, guiones, saltos de línea o párrafo, etc. Dictation Speechlogger