background preloader

Exemples de blogs de français

Exemples de blogs de français
Related:  FLE

Loi numérique : ce qu'elle changera pour vous - Politique Portabilité des données, testament numérique, maintien de la connexion internet en cas d'impayés, ... tout ce que vous devez savoir sur la loi numérique d'Axelle Lemaire et ce qu'elle changera pour vos pratiques sur internet. Alors que l’Assemblée nationale examine cette semaine le très riche projet de loi numérique d’Axelle Lemaire, vous vous demandez peut-être encore ce que cette future « loi pour une République numérique » changera pour vous, en tant que citoyen et consommateur. L’occasion, donc, de refaire un point complet sur le texte et ce qu’il pourrait apporter dans la vie quotidienne. Récupérer ses donnéesRÉCUPÉRER SES DONNÉES ET SES EMAILS La loi impose un mécanisme de récupération et de portabilité des données. Le principe vaut également pour toutes les données que l’on met dans le Cloud. Tous les fichiers mis en ligne ;Toutes les données associées au compte utilisateur « résultant de l’utilisation de ce compte », notamment relatives au classement des contenus. Lire

De nouveaux livres à télécharger gratuitement ! Notre rubrique Ebooks s’enrichit ! 20 nouveaux chefs-d’œuvre littéraires sont téléchargeables en intégralité et gratuitement sur VousNousIls, portant à 140 le nombre d’Ebooks disponibles. Leslivres ©mariolina-fotolia.com C’est une exclu VousNousIls : 140 Ebooks à télécharger gratuitement et dans leur intégralité en format epub ou pdf sur smartphones, tablettes et ordinateurs.Qui plus est, ces 140 grands chefs-d’œuvre de la littérature française essentiellement, mais aussi étrangère, correspondent aux programmes scolaires de l’école primaire au lycée. Les études supérieures littéraires ne sont pas oubliées, puisqu’une nouvelle rubrique « Supérieur : hypokhâgne, khâgne et agrégation 2016 » est en ligne. Mais quels sont donc les 20 nouveaux Ebooks que vous allez pouvoir savourer ? Les voici : Focus sur Balzac et Gautier Deux petits focus : vous trouverez parmi nos Ebooks plusieurs autres œuvres d’Honoré de Balzac : Eugénie Grandet (Scènes de la vie de province) La peau de chagrin Les Chouans

Amélioration du français - Accueil 874.n°874 Aucune décision de la ministre de l’éducation. Aucune décision du Conseil supérieur des programmes. Pas de changement, entre 2008 et 2015, dans les formulations relatives à l’orthographe révisée de 1990. Et sur ce « rien », deux semaines d’exaltation polémique... Le 28 janvier à 12 h 49, Michel Lussault, président du Conseil supérieur des programmes (CSP), reçoit d’une journaliste d’une chaîne de télévision un SMS le sollicitant sur la réforme de l’orthographe. « Vous voulez dire : les nouveaux programmes de français ? », s’enquiert-il, intrigué, sans savoir que s’enclenche un voyage dans le temps, bientôt doublé d’une polémique nationale.

Quentin Deluermoz et Pierre Singaravélou : «Imaginer d’autres fins possibles permet de défataliser l’histoire» On appelle cela un raisonnement «contrefactuel». Blaise Pascal l’utilisait déjà en se demandant quel visage aurait eu le monde si le nez de Cléopâtre avait été plus court. Imaginer ce que serait notre présent si le passé avait été différent est une tentation qui ressurgit à chaque fois que l’avenir semble bien ouvert et incertain - après la Révolution française, quand le genre de l’uchronie connaît son heure de gloire, ou depuis la fin de la guerre froide. Qu’est-ce que l’histoire contrefactuelle ? Le contrefactuel est un raisonnement auquel nous recourons tous quotidiennement : «Si je n’avais pas agi ainsi, que se serait-il passé ?» Pourquoi l’histoire contrefactuelle connaît-elle un regain d’intérêt depuis les années 90? Les productions culturelles uchroniques se multiplient dans le cinéma, la littérature, le jeu vidéo et la bande dessinée, par exemple celle d’Alan Moore et Dave Gibbons, Watchmen, qui dépeint des Etats-Unis victorieux au Vietnam. Par exemple ? Ce n’est pas anodin.

Fichier de révisions en autonomie EDL Edit du 01/06 :ajout d'une fiche Je compte poursuivre et améliorer mon fonctionnement en atelier pour l'étude de la langue l'an prochain. En effet, cela me permet de pouvoir différencier efficacement le travail de chacun et de pouvoir venir en aide davantage à ceux qui en ont le plus besoin. Cela me permet également de varier les modalités de mises en situations en fonction des groupes d'élèves : situations problèmes avec certains ou pédagogie explicite avec d'autres. Je travaille une notion sur 4 séances. Pour les révisions, j'utilise beaucup durant mes ateliers de maths les fichiers jocatop qui sont ludiques et reprennent très bien l'ensemble du programme. Voici donc un petit échantillon : les 7 premières fiches. Le fichier La trame word Les polices utilisées sont : Cinnamon cake, Que Fontita! Les jeux proviennent de l'excellent générateur de la chaîne discovery: ici

Lundis Opinions — Wiki du Parti Pirate Organisation des LO (Lundis-Opinions) pour 2015-2016 Chaque lundi soir, les pirates organisent sur Mumble une soirée de réflexion. Toute personne désireuse d'échanger des idées est cordialement invitée à nous rejoindre. Le but de ces Lundis Opinions (LO) est d'avoir une meilleure compréhension réciproque des problématiques parfois pointues que nous portons mais également de former et informer ceux qui sont amenés à s'exprimer, à l'écrit comme à l'oral. Ils permettent de contribuer à construire une pensée pirate cohérente, à partir de la variété des sensibilités politiques que constitue l'ensemble des participant/e/s. Ils ne sont pourtant pas un point final du débat mais un point d’amorçage, de rencontre ou de transition. Le travail de fond, la recherche et l'assimilation de connaissance, se faisant nécessairement ailleurs. Le LO débute par une phase d'échauffement d'une trentaine de minutes permettant de mettre en lumière des points d'actualités nationales et internationales.

Histoire de la langue française Des populations parlant un même type de langue ont émigré par vagues successives entre 6 500 et 5 500 av. J.-C. dans toute l’Europe et en Inde, d’où le nom de cette famille de langues qualifiée par la suite d’indo-européenne. Il a fallu attendre le XIXe siècle, et notamment la découverte d’une très ancienne langue d’Inde, le sanskrit, pour constater que des langues apparemment aussi différentes que le latin, l’anglais, l’allemand, le breton, le russe, le persan, ou le français, présentaient de nombreuses ressemblances et remontaient vraisemblablement à une même langue : l’indo-européen. De même que le latin, le gaulois fait partie de la famille des langues européennes. Lorsque les Romains ont conquis la Gaule en 52 av. Le premier texte en français dont nous ayons connaissance date de 842. Comme le latin, l’ancien français comportait des déclinaisons : selon la fonction du mot dans la phrase, la terminaison en était différente. La renaissance du français (XVIe siècle)

57 volumes des Voyages extraordinaires en ligne – Jules Verne La curiosité de Jules Verne (8 février 1828) n'avait pas de bornes tout comme sa soif de faire partager ses découvertes. En témoignent les cinquante-sept volumes des Voyages extraordinaires que nous vous invitons à télécharger gratuitement. Voyages extraordinaires Impressions d'Europe Voyages extraordinaires À la découverte de l'Afrique Voyages extraordinaires D'une Amérique à l'autre Voyages extraordinaires Epopées du ciel et de l'espace Voyages extraordinaires Merveilles et périls de la mer Voyages extraordinaires Enfer et paradis des îles Sur la Bibliothèque Numérique TV5Monde Jules Verne (1828-1905) est un des écrivains français les plus traduits, et donc les plus connus au monde. La bibliothèque Jules Verne – romans, contes et récits, théâtre (format epub, pdf, word) sur La Bibliothèque électronique du Québec Pour lire en ligne : La Grande Bibliothèque Numérique en ligne… Pour aller plus loin :

Histoire de la langue française | Site de l’aménagement linguistique au Canada (SALIC) – Institut des langues officielles et du bilinguisme (ILOB) Les préalables historiques Des vestiges archéologiques attestent la présence d'êtres humains sur le territoire de la France il y a plus d'un million d'années. Mais l'histoire, telle qu'on la connaît, commença avec les Celtes, ces tribus guerrières qui avaient envahi l'Europe occidentale entre le Ve siècle avant notre ère et le début des conquêtes romaines. Les ancêtres gaulois À partir du Ve siècle avant notre ère, les populations celtiques, venues probablement de la région du Danube, s'implantèrent en Europe occidentale jusqu'en Espagne et en Italie du Nord (prise de Rome en 387), ce qui inclut le territoire actuel de la France, que les Romains appelèrent Gallia (la Gaule). Chez les Grecs, on désignait les Gaulois par les termes Gallos (Γάλλος) et Galatès (Γαλάτης), lequel a donné en français Galate. Regroupés dans des villages fortifiés, ces agriculteurs-soldats vivaient au sein de tribus organisées dans une société divisée en plusieurs classes. L'occupation romaine La période romane

Et si on apprenait la paix dans le monde à l’école en jouant Au même titre que l’a fait Charlie Chaplin dans sa célèbre scène où il incarne Hitler qui joue avec un globe terrestre, si nous laissions jouer les enfants avec le monde en classe pour apprendre la vie, pour la rendre meilleure et ne pas reproduire les mêmes erreurs que leurs ancêtres. Qu’en serait-il ? Et si nous donnions le champ libre aux enseignants, plutôt que de leur imposer un programme ? Après tout, n’apprenons-nous pas de nos propres expériences et qui de plus expérimenté qu’un enseignant qui est lui-même passé sur les bancs de l’école et qui sait mieux que quiconque, en tant que pédagogue, ce qu’il y a à faire et à ne pas (re)faire ? Les programmes scolaires d’aujourd’hui ne sont-ils pas trop classiques et obsolètes ? Vous vous dites que voilà bien beaucoup de questions réunies en trois paragraphes dans un article où on est censé trouver des pistes et/ou des réponses. Un jeu de plateau Chaque élève joue un rôle choisi en commun accord avec l’enseignant. La Fondation

Deux enseignants rendent les fautes de français admirables – grandeursrvitude Je ne m’attendais pas à ça. En ouvrant Les plus jolies fautes de français de nos grands écrivains (Payot), j’imaginais un de ces florilèges égrenant quelques phrases bien trouvées, mises en page en gros caractères, avec un important travail graphique pour habiller la maquette. Pas du tout ! Les plus jolies fautes de français de nos grands écrivains, l’ouvrage d’Anne Boquel et Etienne Kern, tous deux professeurs de lettres, est dense, riche, structuré, profond. Loin des recueils de listes, les fautes citées sont expliquées, comparées, replacées dans leur contexte, littéraire et grammatical. Les auteurs l’expliquent en préambule, avec une réelle gourmandise : « Nous sommes allés glaner (…) quelques uns des plus beaux, des plus énormes, des plus irrésistibles méfaits commis contre la syntaxe et l’orthographe ». Révisions Ils évoquent la forte tendance de Balzac à l’invention verbale : citant la « compatissance » d’untel, un bruit « désapprobatif », l' »inexpériente » Fanny. « Ah ! J'aime :

Related: