background preloader

Online Greek Interlinear Bible

Online Greek Interlinear Bible

http://www.scripture4all.org/OnlineInterlinear/Greek_Index.htm

Related:  Torah Study

Greek and Hebrew Interlinear Bible and Concordance Welcome to the Interlinear Bible. The Interlinear Bible is keyed to the Greek and Hebrew text using Strong’s Concordance. Read the original and literal Greek or Hebrew text with Strong’s words using the King James Version or New American Standard. The interlinear allows for each parallel reading and lexicon study.

Les lendemains du mariage gay Un article d'Alain LEDAIN "Les lendemains du mariage gay", tel est le titre d’un livre paru aux éditions Salvator et rédigé par Thibaud Collin, agrégé de philosophie enseignant à Paris en classes préparatoires. L’auteur souhaite répondre à cette question : « Ouvrir le mariage civil aux personnes de même sexe est-il juste ? ». Pour lui, il s’agit ici, non de débattre de façon théorique, de confronter des idées mais de délibérer en vue d’une action et d’un choix politique. Thibaud Collin remarque d’abord que les partisans du mariage des couples homosexuels considèrent ces derniers comme victimes d’une discrimination.

SBL Greek New Testament - Download Biblia.com Read the SBLGNT online at Biblia.com. Biblia.com is your place for Bible study online. 2 mai 73 - Chute de Massada Le 2 mai 73, la forteresse de Massada tombe aux mains des légionnaires. C'en est fini de la première guerre juive contre la domination de Rome. L'ultime résistance Construite au IIe siècle avant JC, au temps des Maccabées (ou Asmonéens), la forteresse de Massada surplombe de 400 mètres les rives sauvages de la mer Morte. C'est le dernier îlot de résistance juive à l'occupation romaine.

Preuves Mathematiques de l'Inspiration divine de la Bible Commentaires sur œuvre de Panin et autres par le Dr. Keith L. Brooks (TRADUIT DE L'ANGLAIS). Pour chaque beauté, il y a quelque part un oeil pour la voir. Pour chaque vérité, il y a quelque part une oreille pour l'entendre. Pour tout amour il y a un cœur quelque part pour le recevoir. - Yvan Panin Dans quelle langue la Bible a-t-elle été écrite? Presque tous les textes de la bible ont d'abord été écrits soit en hébreu, soit en grec. Ce que nous lisons aujourd'hui dans nos bibles ou lors de nos célébrations liturgiques est donc une traduction... Mais ne nous arrêtons pas là. Manuscrits de la Bible <A HREF=../index.htm>Page d'accueil</A> I- L'Ancien Testament

La parabole de la semence qui croît - Mc 4(26-29) - Nightly La croissance spirituelle ne se mesure pas à l’aide d’un chronomètre. Le royaume de Dieu peut être apparu en un instant chez le croyant, mais par la suite sa progression se fait le plus souvent sans bruit. Avec le temps, Dieu accomplit son dessein dans le cœur des fidèles afin qu’ils arrivent à maturité. Ceux-ci porteront assurément les fruits de la vie nouvelle. Cet aspect du royaume de Dieu est décrit par Jésus dans la parabole de la semence qui croît, une histoire qui nous a été conservée par Marc seul. Lisons ce passage. Je suis venu pour accomplir la loi - Mt 5(17-20) - Nightly La leçon que nous allons étudier aujourd’hui porte sur un très important passage. Ce passage tire son importance du fait qu’il établit le lien entre l’AT et le NT. Regardons ce passage.

La parabole du Pharisien et du publicain - Lc 18(9-14) - Nightly Nous savons tous par expérience que les apparences sont parfois trompeuses. Le diction populaire, ‘Tout ce qui brille n’est pas or,’ l’illustre bien. La même remarque s’applique au monde spirituel. Ceux qui paraissent pieux ne le sont pas nécessairement. À l’inverse, la vraie piété peut se retrouver chez ceux dont on s’attendait le moins. Citons comme exemple biblique la parabole du Pharisien et du publicain.

Résurrection et vie éternelle Accueil > Vocabulaire Théologique 1. Mort et au-delà dans les cultures et les religions du monde 1. L'être humain devant la mort « Comme tu m’as envoyé dans le monde » : l’évangile et l’Église émergente. « Servir notre peuple « Comme tu m’as envoyé dans le monde » : l’évangile et l’Église émergente. Intervention à l’IBG (Institut Biblique de Genève) lors du séminaire « Un ministère centré sur l’évangile » (mai 2012) Le titre fait allusion, bien entendu, à la prière sacerdotale de Jésus : « Comme tu m’as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde » (Jean 17.18). Cette mission est précisée dans le verset précédent (« Ils ne sont pas du monde, comme moi, je ne suis pas du monde ») et sécurisée par la promesse du verset suivant (« Sanctifie-les par la vérité : ta Parole qui est la vérité »). Après sa résurrection, Jésus apparaît à ses disciples et leur signifie la même mission : « La paix soit avec vous ! Comme le Père m’a envoyé, moi aussi je vous envoie » (Jean 20 v21).

L'aventure des écritures - Arrêt sur Les lettres en fin de mots Les lettres hébraïques s’écrivent de la même façon quelque soit leur place dans le mot à l’exception de cinq d’entre elles qui ont une graphie différente en fin de mot. Les règles d'écriture L'écriture des manuscrits, liturgiques ou profanes, est régie par certaines règles d'écriture. Les lettres sont séparées les unes des autres et ne se touchent jamais. Chaque lettre est un univers. La Bible bilingue Hébreu-Français / Méchon-Mamré Le Pentateuque - La Genèse, L’Exode, Le Lévitique, Les Nombres, Le Deutéronome Les Prophètes - Josué, Les Juges, Samuel, Rois, Isaïe, Jérémie, Ézéchiel, Osée, Joël, Amos, Obadia, Jonas, Michée, Nahoum, Habacuc, Cephania, Haggaï, Zacharie, Malachie Les Hagiographes - Chroniques, Les Psaumes, Job, Les Proverbes, Ruth, Le Cantique des Cantiques, L’Ecclésiaste, Les Lamentations, Esther, Daniel, Ezra / Néhémie Texte hébreu selon la version massorétique Traduction française sous la direction du Grand-Rabbin Zadoc Kahn

Related: