background preloader

Materiel Aïkido, Iaïdo, Karate, Judo, Kobudo... - BudoExport Japon - Keikogi, dogi, Kimono, Hakama, Bokken, Iaïto, Judogi

Materiel Aïkido, Iaïdo, Karate, Judo, Kobudo... - BudoExport Japon - Keikogi, dogi, Kimono, Hakama, Bokken, Iaïto, Judogi
Related:  `newdocs`newdocs

Man Builds Fairy Tale Home for His Family – Total Cost £3,000 Simon Dale is a family man in Wales, the western part of Great Britain. His interest in self-sustainability and an ecological awareness led him to dig out and build his own home—one of the loveliest, warmest, most inviting dwellings you could ever imagine. And it cost him only £3,000, about $4,700 American dollars!Can you imagine a more charming entrance than this? Simon gives two reasons for building the home. It’s fun. His second reason is a plea for sustainability, in which he states that “our supplies are dwindling and our planet is in ecological catastrophe”. A beautiful view in another home that Simon is helping build for someone else. The home is constructed from wood, stone, straw, and has a sod roof. He was fortunate in obtaining the land for his home. Simon Dale, his wife Jasmine Saville, and their two children in front of their completed home just 4 months after starting it! This building is one part of a low-impact or permaculture approach to life. Sources: gaia-health

Circuit au Japon : 15 jours pour 1800€ (exemple de budget) Une des remarques qui revient le plus souvent lorsqu’on parle de partir au Japon, c’est qu’un tel voyage coûte cher. Je n’irai peut-être pas jusqu’à le classer dans les idées reçues mais j’ai toujours voulu prouver qu’avec un peu de jugeote et de préparation, on pouvait se créer son circuit au Japon pour un budget tout à fait raisonnable, sans rogner sur l’expérience du voyage. A titre personnel et pour être tout à fait clair, mon dernier voyage au Japon m’a coûté environ 3000€. Une somme, certes, mais je suis resté un mois sur place, j’ai parcouru une multitude de destinations depuis Tokyo jusqu’au sud de Kyushu, et je ne me suis jamais restreint sur quoi que ce soit. Certes, j’ai bénéficié de quelques avantages grâce à l’appui de Kanpai, mais je vous propose aujourd’hui de vous démontrer qu’on peut faire un très beau voyage et vivre une superbe expérience du Japon pour environ 1.800€ les deux semaines, tout compris ! Voici le voyage que je vous propose : Billets d’avion : 680€

Muguet réalisé avec les petites mains et pieds *2012* *Année 2012* Voici le muguet réalisé avec les petites mains et les petits pieds de Gaspard 21 mois. Activité idéale pour les plus petits texte à imprimer cliquez : .ici. *** 1er Mai *** Activités manuelles : .ici. Coloriages : .ici. Gifs : .ici. *Liste de mes comptines : -ici- *Coloriages à gommettes : -ici- *Coloriages cône : .ici. *Mes gommettes : .ici. *Exercices : .ici. *Coloriage prénom Fille ou*Garçon : .ici. *Etiquettes, invitations anniversaire : .ici. *Yeux, bouches :.ici. *Achat gommettes : .ici. Téléphone portable au Japon : faut-il acheter ou louer ? Beaucoup d’entre vous se posent des questions autour du téléphone au Japon. Il est en effet très pratique non seulement d’être joignable, mais également de pouvoir passer des appels (hébergement, office de tourisme, assistance, etc.) voire de se connecter à Internet via son smartphone. Petit passage en revue de vos possibilités. Sachez que les numéros de téléphone japonais contiennent dix chiffres. Ceux qui commencent par 080 et 090 sont des numéros de téléphone portable. Depuis le Japon, il est nécessaire d’utiliser le préfixe 010 pour les appels à l’étranger, avant d’entrer l’indicatif national (+33 pour la France, par exemple). Concernant les opérateurs, sachez que NTT Docomo est celui qui a la meilleure couverture réseau (en particulier dans les campagnes). Acheter un téléphone portable au Japon : Prepaid Softbank Lors de mon dernier voyage au Japon cet été, j’ai opté pour une solution encore jamais testée : l’achat d’un téléphone. Louer un mobile japonais

Malédiction du Colonel Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Un KFC à Osaka (sans statue du colonel). La Malédiction du Colonel (カーネルサンダースの呪い) est une légende urbaine japonaise. D'après elle, une malédiction aurait été lancée sur l'équipe de baseball des Hanshin Tigers par le Colonel Harland Sanders, défunt fondateur de la chaîne de restauration KFC et mascotte de l'enseigne. La raison de cette malédiction viendrait du mauvais traitement d'une des statues à son effigie située devant un de ses restaurants par des fans de l'équipe en 1985[1]. Les Hanshin Tigers sont basés dans le Kansaï, la deuxième plus grande zone métropolitaine au Japon. Comme c'est souvent le cas avec les malédictions sportives, la malédiction du Colonel est utilisée pour expliquer la traversée du désert que les Hanshin Tigers doivent endurer depuis leur unique victoire au championnat de 1985[4]. la malédiction aurait commencé lors de cette victoire. Histoire[modifier | modifier le code] Le canal Dōtonbori.

Code wabun Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Le code wabun (和文モールス符号, wabun mōrusu fugō?, texte japonais en code morse), ou encore kana code en anglais, est une variété de l'alphabet morse utilisé pour transmettre du texte japonais. Le code[modifier | modifier le code] Les combinaisons de signaux du wabun représentent des kanas japonais, là où elles représentent des lettres de l'alphabet latin dans l'alphabet morse international. Les messages peuvent mélanger du japonais et des caractères latins. Le , l'attaque imminente contre Pearl Harbor fut ordonnée à l'escadre de l'amiral Nagumo par une transmission en wabun du mot d'ordre « Escaladez le mont Niitaka. » (「新高山のぼれ。」 Les kanas et autres symboles[modifier | modifier le code] Expanded Katakana Wabun Chart[modifier | modifier le code] Voir aussi[modifier | modifier le code] Notes et références[modifier | modifier le code] ↑ J. Liens externes[modifier | modifier le code] Articles connexes[modifier | modifier le code] Portail du Japon

Musashi Miyamoto Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Miyamoto Musashi (宮本 武蔵, Miyamoto Musashi?), de son premier nom Shinmen Takezō (Miyamoto étant le nom de son village de naissance et Musashi, une autre façon de lire les idéogrammes écrivant Takezō; 12 mars 1584 – 19 juin 1645) est l'une des figures emblématiques du Japon, maître bushi, philosophe et le plus célèbre escrimeur de l'histoire du pays. Adepte du Kenjutsu[modifier | modifier le code] Ichijoji Sagarimatsu, monument sur le lieu du combat entre Musashi et la koryu Yoshioka Son grand-père était un très bon escrimeur et son seigneur Shimmen Iga-no-kami, en récompense, lui permit de porter son nom de famille. Son père mourut alors qu'il était âgé de 7 ans. Il combattit en duel et tua pour la première fois à 13 ans (contre Arima Kihei en 1596). Artiste[modifier | modifier le code] Il fut un calligraphe et un peintre reconnu dont on peut encore admirer les productions de sumi-e. Martin-pécheur sur une branche, par Musashi

The many ways to say "I" in Japanese One of the many unique and intriguing features of Japanese is the vast selection of words you have available to choose from when you want to say “I.” Each of these words has a different connotation reflecting the speaker’s view of his/herself and their relationship to the listener. For this article, I’m going to introduce to you my personal collection of “I” words that I’ve encountered here in Japan (even if I’ve only seen them once or twice in obscure contexts). Hopefully, this list will help to prepare you for your own Japanese adventures. Common forms Of the many ways to say “I” in Japanese, these are the ones that are actually used by real, living people who are being serious. Watashi Watashi (私) is the standard, gender-free way to say “I” and is the first one learners are introduced to. The only trap I know of is that in Japanese saying “watashi mo” (meaning: “me too”) can come off as very effeminate if you use it in an informal situation. Watakushi This word is a highly formal “I.” Ore

Maisons AUTONOMES Une législation qu'il est grand temps de faire évoluer ... afin que les générations avenir n'aient plus a commencer dans la vie avec 200 000 euros de dette a rembourser sur 30 ans d'esclavitude !!! Beaucoup d'info sur le site de HALEM HALEM : Association d'Habitants de Logements Éphémères ou Mobiles trop d'info pour les reprendre ici ... visitez leur site : SITE OF Plus spécifique sur la législation des yourtes ... un trés bon dossier sur yourtes.net Yourte et code l’urbanisme en France Comment installer une yourte en conformité avec le droit français. Janvier 2017 I. Source Code de l’urbanisme Article L421-5 et suivant II. Un permis précaire peut être accordé à titre exceptionnel à une construction normalement soumise à formalité au titre du code de l’urbanisme, qui ne satisferait pas aux dispositions règlementaires. Source Code l’urbanisme Article L433-1 à L433-7 III. -> Yourte de moins de 20m2 Une déclaration préalable de travaux est nécessaire. IV. V.

The Japanese Diplomat Who Saved Thousands from the Holocaust You can learn a lot about a person by seeing how they act under pressure, in tough situations. Some people flounder, while others rise to the occasion. Japanese diplomat Chiune Sugihara showed what he was made of during World War II when he saved thousands of Jews from the horror of the Holocaust at great risk to himself. In the early war years Sugihara, a diplomat working for the Foreign Ministry of Japan, was stationed in Lithuania to be Japan’s eyes and ears in northern Europe as worldwide conflict was brewing. As it became more and more evident what was happening in Europe, people (especially Jews) wanted to escape to other parts of the world. For a while, Sugihara played by the book, repeatedly asking permission from the Japanese government to write these refugees visas. Sugihara began writing visas for Lithuanians looking to escape the war. Eventually, Sugihara was recalled from Lithuania. After the War It’s not just Israel who’s recognized Sugihara’s deeds. Legacy

Mythologie japonaise Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. La mythologie japonaise (日本神話, Nihon shinwa?) est l'ensemble des légendes et des mythes du Japon. Les mythes japonais principaux, comme généralement accepté de nos jours, sont d'origine shintoïste, basés sur le Kojiki et d'autres ouvrages complémentaires. Le Kojiki est le plus ancien recueil de mythes, légendes et histoire du Japon. Le Shintōshū explique la genèse des déités par une approche bouddhiste. Un aspect intéressant de la mythologie japonaise est qu'elle explique l'origine de la famille impériale, considérée officiellement au Japon comme d'ascendance divine jusqu'à la fin de la Seconde Guerre mondiale. Orthographe des noms propres[modifier | modifier le code] Ainsi : Ninigi, ou Amenigisikuninigisiamatuhidakahikohononiniginomikoto dans sa forme complète, peut tout aussi bien être abrégé en Hikohononinigi ou Hononinigi. Dans cet article, les noms propres seront écrit sous la forme historique usuelle. Ex. Ex.

Langue | Matcha et Sakura Lorsqu’on apprend le japonais, on est souvent ravi d’avoir des outils complémentaires pour nos révisions en dehors des livres. La langue japonaise est très complexe et les aides sont précieuses, mais l’offre est immense et pas toujours à la hauteur. Voici donc trois sites internet que j’aime beaucoup et qui m’aident pour les devoirs ou mes révisions. 1- Le défi d’Erin Voici un très bon site pour apprendre le japonais à partir de zéro ! Le défi d’Erin 2- LiveMoka Voici un site un peu particulier. LiveMoka 3- Denshi Jisho Ah les dictionnaires ! Denshi Jisho Naissance et évolution de la perception d'autrui En lien avec l’inconscient : Gueg : l’inconscient collectif > changement de comportement *formation de la Conscience chez l’enfant : Montre que l’enfant n’accèderait pas à la conscience –conscience de soi – sans la présence, l’intervention d’autrui. Le nouveau né : agencement pulsionnel « ça » pour forme. *Le langage : enfance commence à réaliser la conscience de soi, du monde Surprenant : autrui est décisif dans la formation de la conscience de soi. 1ère phrase : l’enjeu : désir de reconnaissance par une autre conscience Si NON : sujet conscience de son existence resterait dans un isolement qui ne pourrait atteindre la vérité (objectivité) *Au départ : chaque conscience exige la reconnaissance sans admettre la réciprocité. > aveuglement qui entraine un conflit : forme extrême du conflit est la mort. Seul un des deux affronte le risque de la mort. -la conscience asservie : l’autre préfère renoncer à la vérité pour garder la vie (biologique). HEGEL dit : « il a un autre soi à la place du sien ».

Kendo Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Le kendo (剣道 / 劍道, kendō?, littéralement la voie du sabre) est la version moderne du Kenjutsu (剣術, Kenjutsu?, techniques du sabre), l'escrime au sabre pratiquée autrefois au Japon par les samouraïs. Par version moderne, il faut comprendre que le kendo n'est pas seulement un art martial mais également un sport de compétition, aujourd'hui largement pratiqué au Japon. Le kendo ne se résume toutefois pas à un simple ensemble de techniques et de tactiques du combat au sabre. Histoire[modifier | modifier le code] « Le kendo est la plus ancienne, la plus respectée et la plus populaire des disciplines modernes du Budō » remarque en 1983 Donn F. Dans une école d'agriculture au Japon, vers 1920 De nos jours dans un Dojo à Tokyo La défaite du Japon en 1945 porte un coup sévère aux arts martiaux japonais en général et au kendo en particulier, responsables selon l'occupant Américain de véhiculer une idéologie militariste via le Bushido. Schéma d'un shinai

Related: