background preloader

Regard en Coulisse, le webzine du théâtre musical

Regard en Coulisse, le webzine du théâtre musical
Related:  Enseigner le théâtrenew docs

- Pièce (dé)montée Les dossiers pédagogiques en ligne « Pièce (dé)montée » accompagnent des spectacles de l’actualité théâtrale en partenariat avec les grands lieux de création aussi bien de la région parisienne que partout en France (Théâtre du Rond-Point, la Comédie-Française, La Criée à Marseille, Comédie de Reims…). De nombreux documents iconographiques, des entretiens, des pistes de travail, des rebonds vers d’autres champs artistiques ou domaines de savoirs proposent un parcours d’interrogations et d’activités pratiques avec les élèves. Nos nouveaux dossiers Retrouvez sur reseau-canope.fr les dossiers pédagogiques « Pièce (dé)montée » - année 2020 - année 2019 - année 2018 - année 2017 - année 2016 - année 2015 - année 2014 Nos archivesConsultez les dossiers « Pièce (dé)montée » des années antérieures (à partir de 2003).

Accueil - Louvre-Lens Manifeste de l'UNESCO La liberté, la prospérité et le développement de la société et des individus sont des valeurs humaines fondamentales. Elles ne peuvent s'acquérir que dans la mesure où les citoyens sont en possession des informations qui leur permettent d'exercer leurs droits démocratiques et de jouer un rôle actif dans la société. Une participation créatrice et le développement de la démocratie dépendent aussi bien d'une éducation satisfaisante que d'un accès libre et illimité à la connaissance, la pensée, la culture et l'information. La bibliothèque publique, porte locale d'accès à la connaissance, remplit les conditions fondamentales nécessaires à l'apprentissage à tous les âges de la vie, à la prise de décision en toute indépendance et au développement culturel des individus et des groupes sociaux. La bibliothèque publique est le centre local d'information qui met facilement à la disposition de ses usagers les connaissances et les informations de toute sorte.

Molière-Corneille Fondation Bemberg : L'art en s'amusant Le portrait L'énigme Tête de jeune paysan - Paul GAUGUIN (1848-1903) – Fin XIXe siècle – Huile sur toile Le paysage Petite histoire de la peinture La nature morte Parmi toutes les couleurs qui composent le visage de l’enfant, tu peux distinguer deux ensembles : les couleurs chaudes et les couleurs froides. La scène de genre Les couleurs chaudes évoquent le feu, le soleil, la chaleur… comme le jaune, l’orange, le rouge… Les couleurs froides suggèrent la glace, l’eau, le froid… comme le bleu, le vert, le violet… Revoir les couleurs originales > Observe à nouveau le visage. Une couleur crée une zone d’ombre Les couleurs employées par le peintre ne sont pas le reflet de la réalité. alors qu’une couleur évoque une zone de lumière > Tu peux donc en conclure que… froide chaude Regarde bien ces 4 visages. Dans ses représentations de femmes, cet artiste germanique du XVIe siècle réutilise les mêmes critères physiques. La plupart des œuvres rencontrées dans ces deux jeux appartiennent au genre portrait.

pdf, doc, epub... Tout ça, c'est du texte, non ? Dans un nom de fichier, ce qui se trouve derrière le point (monfichier....) a une importance capitale. Sans ces quelques lettres, vous ne pouvez pas ouvrir votre fichier, accéder à son contenu. Car pour ouvrir un fichier, il faut connaître son format. Vous ne pouvez pas ouvrir un fichier au format .doc avec une application faite pour lire les formats .mp3, par exemple. Les formats des fichiers de texte Pour le texte, les formats de fichiers les plus connus sont : - doc, désormais assimilé aux documents textes Microsoft, créés avec Word, - docx, toujours Word, mais moins interopérable que le .doc, - odt, "Open document", format texte ouvert et répondant à une norme, ce qui n'est pas le cas du .doc - pdf, "Portable document format", créé par la société Adobe. - epub, le petit nouveau, pour "Electronic publication". Il y en a d'autres, mais contentons-nous de celles-ci pour le moment. Si tous ces formats servent à encoder du texte, pourquoi y en a t-il tant ? Eh bien, non. Références :

Edition | Idées Du Théâtre Les textes mis en ligne sur ce site sont présentés en mode texte dans leur langue d’origine (orthographe et graphies modernisées). Un lien vers le fac-similé en mode image (reproduction numérique de l’édition d’époque) permet en outre au lecteur d’avoir accès à la matérialité du texte original. Chaque texte bénéficie d’un appareil de notes très conséquent visant à signaler et à éclairer tout autant les références historiques, littéraires, scénographiques, etc. que les difficultés linguistiques. Pour faciliter l’utilisation du site aux chercheurs qui ne maîtrisent qu’une seule des trois langues, chaque texte est précédé d’un ensemble de mots clefs dans les trois langues. En outre, une présentation générale vient préciser le contexte (littéraire, historique) et les enjeux (esthétiques, moraux, philosophiques …) de chacun des textes édités. Pour les textes italiens et espagnols, cette présentation est traduite en français. Deux types de recherches par mots sont proposés:

Maison européenne de la photographie / ville de Paris

Related: