background preloader

Handouts for teachers and parents - make vocabulary handouts online, vocabulary generator, and handout templates

Handouts for teachers and parents - make vocabulary handouts online, vocabulary generator, and handout templates
Related:  ELT

Have Fun Teaching | Free Worksheets, Activities, Songs, and Videos Beyondpad - data driven note taking British Life and Culture in the UK - Woodlands Junior School Simple Contraction Folder | ofamilyblog Simple Contraction Folder I love these FREE contraction folding aids from Twinkl. Personally I think theses are a case of simple is better. Nothing fancy is needed, the folding aids are nice and bright and in my opinion there is no need to over clutter the folder. Here is what we did. When you open the first flap it looks like this. And when both front flaps are open you get this. When you open the individual word flaps you see what the two words are. So simple yet so effective. For kids who are visual learners I think it is great. We keep these folders in a shelf where the kids can easerly access them whenever they want. For the folder I used these A4 card wallets (affiliate link). Like this: Like Loading... Related Beginner Spanish Folder Over the Christmas period the kids watched the Usborne First Fun with Spanish DVD a lot. In "Homeschooling" Rainbow Rice and some Read and reveal word cards Basic 4 Season About ofamily2014 Homeschooling mom in the UK

Blog dla nauczycieli języka angielskiego: Fly swatter, czyli po co mi packa na muchy Dzisiaj o packach na muchy, bombie, papierowej kuli i piórkach. O wszystkich tych rzeczach już pisałam na blogu w różnych postach (najwierniejsi czytelnicy znają), ale do ponownego opisania ich (tym razem w jednym poście) zachęciły mnie pytania koleżanki z pracy, która widziała mnie z tymi wszystkimi szkolnymi pomocami. "Macie muchy w klasie?" "A ta bomba?" "A to chyba śmieci?" Do piórek pytania nie było, ale również tego dnia miałam je przy sobie. Na blogu hanu tek ostatnio czytałam o ciekawym zastosowaniu gry w kręgle.

Tiny Texts | Read, listen & learn a littleEnglish Jak się Polak nie może dogadać z Anglikiem | Kwasy przy mleku - Polityka.pl Według badań dr. Jörga Zinkena z University of Portsmouth, mówiący po angielsku Polacy są w oczach Anglików niegrzeczni, gdy używają struktur gramatycznych zapożyczonych z języka polskiego. Przez dwa lata badacz nagrywał domowe rozmowy w polskich i polsko-angielskich rodzinach, aby przeanalizować, jak komunikują się członkowie rodziny. Wprawdzie podczas odprowadzania dziecka do szkoły zarówno angielskojęzyczni, jak i polskojęzyczni rodzice używali trybu rozkazującego – włóż buty, zapnij kurtkę – ale gdy cała rodzina siedziała przy stole i jadła śniadanie, prośba o podanie mleka formułowana była inaczej. Po opublikowaniu wyników tych badań w Internecie zawrzało. Anglik prosi, Polak dziękuje Niemiecki lingwista i psycholog, który przez trzy lata mieszkał w naszym kraju i ma żonę Polkę, już wcześniej zauważył, że w języku polskim przy prostych czynnościach życiowych mało zadaje się pytań, za to często stosuje się, nieużywaną w języku angielskim, formę bezosobową: trzeba.

Learning English grammar, vocabulary, conversation, free on-line PDF - Learning English vocabulary and grammar

Related: