background preloader

17 glosarios, vocabularios y diccionarios para traductores

17 glosarios, vocabularios y diccionarios para traductores

https://www.sinjania.com/17-glosarios-vocabularios-y-diccionarios-para-traductores/

Related:  Recursos de Traducción e Interpretación del idioma ingles3.1 Recursos traduccion e interpretacion del inglesGlossaries

Diccionarios y glosarios jurídico-económicos para traductores e intérpretes Chiara Zanardelli Es traductora-proofreader especializada en el sector financiero-legal. De su pasión por las nuevas tecnologías nace su interés por la localización, una disciplina en el confín entre estos dos mundos diferentes. Es autora de la sección "Localización" de 20.000 lenguas. Podéis conocer su blog en www.traduzionechiara.it o seguirla en Twitter @traduzchiara.

Diccionarios y glosarios en línea para traductores e intérpretes Cuando nos hablan de diccionarios que son fantásticos, los traductores e intérpretes siempre nos miramos con recelo (RAE: temer, desconfiar, sospechar) y pensamos «eso tengo que verlo yo con mis propios ojos». Y es que tenemos nuestras razones para desconfiar de cualquier diccionario bilingüe y con más ahínco o razón si se trata de un diccionario en línea. Estoy segura de que muchos profesionales ya conocen todos o la mayoría de los diccionarios, glosarios o tesauros que voy a proponer pero me parecía de utilidad para los que ahora se enfrentan por primera vez a una asignatura de traducción general o especializada o de interpretación. IATE es el diccionario temático y de tesauros por excelencianea de nuestro buscador.

Recursos para la traducción médica Recursos indispensables para la traducción médica Como ya hemos visto en otras entradas, tanto en los servicios de traducción como en los de interpretación de idiomas encontramos infinidad de modalidades. Ya seas estudiante, intérprete o traductor profesional, existen multitud de caminos que puedes escoger según tus preferencias en el mercado laboral. Hoy en Translation Boutique hablaremos de una de ellas en especial: la traducción médica.

Terminology - Translation Studies - LibGuides at University of Illinois at Urbana-Champaign General Europe IATE: InterActive Terminology for Europe is the European Union's multilingual term database; offers searches in 24 European languages and a variety of domains, such as agriculture, economics, and geography. EUROTERMBANK: "The EuroTermBank project focuses on harmonisation and consolidation of terminology work in new EU member states, transferring experience from other European Union terminology networks and accumulating competencies and efforts of the accessed countries. Glossary Accrued interest Interest deemed to be earned on a security but not yet paid to the investor. The amount is calculated by multiplying the coupon rate by the number of days since the previous interest payment.

Glosario de términos jurídicos En < Sp Deutsch Español English Legal Glossarry En < Sp Abactor - Abigeo. Diccionario Español - Inglés de Términos Financieros La desregulación, la diversificación de los mercados, las grandes fusiones corporativas y, por sobre todo, las comunicaciones a través de computadoras y tecnología de avanzada, son los principales factores que modificaron el mundo de las finanzas y las inversiones. Y como resultado de todos estos cambios, surgió terminología nueva y, en muchos casos, se modificaron conceptos del vocabulario ya existente de finanzas e inversiones. Con la diversificación de las sociedades de Bolsa y entidades bancarias surgieron productos y servicios nuevos, dirigidos no sólo a los expertos en la materia sino también a cualquier individuo que quiera invertir sus ahorros. Esta rápida evolución de las finanzas está generalizando el uso de un lenguaje específico que toda persona relacionada de alguna manera con el tema está obligada a manejar. Este diccionario español-inglés de términos financieros constituye una herramienta de consulta práctica y confiable para todo tipo de inversores.

Glossary on Trade Financing Terms of the International Trace Centre (ITC) Glossary on Trade Financing Terms of the International Trade Centre (ITC) [a] [b] [c] [d] [e] [f] [g] [h] [i] [j] [k] [l] [m] [n] [o] [p] [q] [r] [s] [t] [u] [v] [w] [x] [y] [z] Glossaire des termes financiers et commerciaux du Centre du Commerce International (CCI) [a] [b] [c] [d] [e] [f] [g] [h] [i] [j] [k] [l] [m] [n] [o] [p] [q] [r] [s] [t] [u] [v] [w] [x] [y] [z]

all risks coverage - Insurance Glossary Property insurance covering loss arising from any fortuitous cause except those that are specifically excluded. This is in contrast to named perils coverage, which applies only to loss arising out of causes that are listed as covered. Although many industry practitioners continue to use the term "all risks" to describe this approach to defining covered causes of loss in a property insurance policy, it is no longer used in insurance policies because of concern that the word "all" suggests coverage that is broader than it actually is. Because of this concern, some industry practitioners have begun to use the term "open perils" or "special perils" instead of "all risks." See also: Causes of loss forms, Commercial property policy, Difference-in-conditions insurance, Earthquake coverage, Flood coverage, Named perils coverage, Open perils, Property insurance; Special perils.

Environmental Law Glossary Terms Definitions abatement : Reducing the degree or intensity of, or eliminating, pollution. absorption : the penetration of atoms, ions, or molecules into the bulk mass of a substance. acceptable daily Intake (ADI) : Estimate of the largest amount of chemical to which a person can be exposed on a daily basisthat is not anticipated to result in adverse effects (usually expressed in mg/kg/day).

Glosario ambiental bilingüe EPA en español Estás aquí: EPA en inglés » EPA en español » Glosario ambiental bilingüe Estos términos han sido derivados de glosarios internos publicados por varios programas de la EPA. Las expresiones, abreviaturas y siglas sobre el medio ambiente que figuran aquí representan una seleccion de aquellas que aparecen más frecuentemente en publicaciones de la Agencia. Terminology databases - Terminology Coordination Unit [DGTRAD] - European Parliament Termsciences: is a terminology portal developed by INIST in association with LORIA and ATILF. Its aim is to promote, pool and share the terminological resources (specialist vocabularies, dictionaries, thesaurus) of public sector research and further education establishment to thus create a common terminological reference resource. Glossaries from EU institutions and bodies : a compilation of nearly 300 glossaries on various topics of EU legislation such as agriculture, taxation, migration or technology, containing relevant EU jargon, many of them in all 24 official EU languages.

Glossaries and Dictionaries – Dictionaries and Publications – Discover – Language Portal of Canada Language Portal of Canada www.ourlanguages.gc.ca Home > Discover > Dictionaries and Publications > Glossaries and Dictionaries Works available free online, in HTML or PDF format By title By subject T - Diccionario Técnico de Mineros y Petroleros por Jack De La Verge tabique (eléc), baffle tabique (min), brattice, partition tabiques de retención (mec), skirtboard

Related: