background preloader

DICTIONNAIRE DES ACRONYMES   200 000+     Moteur de recherche QUEBEC.to                                                                                            

DICTIONNAIRE DES ACRONYMES   200 000+      Moteur de recherche QUEBEC.to                                                                                            

atlas sémantiques - français & anglais - Institut Sciences Cognitives (ISC - CNRS) L'origine des mots | Le Petit Robert Mots VOYAGEURS ESCAMPETTE est un diminutif du moyen français escampe « fuite », dérivé du verbe escamper. Escampette n'a subsisté que dans la locution prendre la poudre d'escampette que l'on rencontre pour la première fois à la fin du XVIIe siècle. La poudre en question est généralement interprétée comme celle qui explose (et fait fuir), mais il pourrait aussi bien s'agir de la poussière soulevée par une course rapide. Le mot SAFARI signifie « bon voyage » en swahili, une langue d'Afrique de l'Est parlée notamment au Kenya, en Tanzanie et au Mozambique. Un SOUVENIR du capitaine Cook TABOU remonte à une langue polynésienne dans laquelle tapu, tabu qualifie ce qui est interdit et sacré, que l'on ne peut toucher sans commettre un sacrilège. LA FÊTE de l'officier NOUBA est emprunté à l'arabe maghrébin nūba qui correspond à l'arabe classique nawba « tour, tour de rôle ». D'où souffle le VENT Le MISTRAL qui souffle en rafales sur le sud-est de la France règne en maître sur le Midi. BÉCHAMEL.

academie française Dans le cadre du projet de base de données du Dictionnaire de l'Académie française, sous la direction de R. Wooldridge et I. Leroy-Turcan, le Projet ARTFL, de l'Université de Chicago et le Laboratoire de Traitement Automatique de la Langue Française du CNRS, collabore à la saisie des données, à la mise en forme éditoriale exigée et au développement des moteurs de recherche sur plusieurs éditions du Dictionnaire de l'Académie française. A terme, les éditions combinées formeront une base de données commune offrant à l'utilisateur la possibilité de consulter chaque édition séparément, ou, de manière à visualiser l'évolution du dictionnaire au cours du temps, toutes les versions en même temps. Plusieurs éditions sont disponibles : La 1ère Édition, 1694 La 4ème Édition, 1762 La 5ème Édition, 1798 La 6ème Édition, 1835 La 8ème Édition, (1932-1935) La 9ème Édition Nous invitons toutes les personnes intéressées à utiliser ces dictionnaires.

Dictionnaire Littré le figaro: conjugaison de tous les verbes Dictionnaire francophone LEXILOGOS •Base de données lexocographiques panfrancophone : dictionnaire francophone, le français de Belgique, Suisse, Québec, Acadie, Louisiane, Maroc, Burundi, île de la Réunion • Agence universitaire de la francophonie : dictionnaires & livres en ligne • dictionnaire du français de la Réunion • dictionnaire du français de Nouvelle-Calédonie • dictionnaire du français du Burundi • dictionnaire du français de Centrafrique • dictionnaire du français de Guinée • dictionnaire du français de Mauritanie • Revue du réseau des observatoires du français contemporain en Afrique : le français en Afrique • dictionnaire du français de Tunisie • dictionnaire du français de Côte d'Ivoire • dictionnaire du français du Gabon • dictionnaire du français du Tchad • mots du monde francophone dans le petit Larousse (2006) • mots & expressions en français de Maurice, mauricianismes • dictionnaire du français de Brazzaville • français de Belgique & Bruxelles • français de Suisse • français du Québec André Malraux

Wiktionnaire Glossaire du théâtre Glossaire du théâtre Par André G. Bourassa. Soutien multimédia, François Bourassa. Scène du mystère de la mort-résurection d'Osiris. Fresque, Thèbes, 3200 A.C. Isis allaitant Horus, l'enfant-soleil, dans un décor de papyrus. Ces définitions sommaires ont pour but de faciliter une lecture critique des textes reliés au théâtre. Bibliographie: ANGENOT, Marc. 1979 [1972]. BANHAM, Martin, éd. 1988. BENSON, Eugene, et Leonard W. BORDMAN, Gerald. 1987. BOUCHARD, Alfred. 1982 [1878]. BOURASSA, André G. 1968. « Le Livre de Christophe-Colomb », un essai de théâtre total comme représentation de l'univers claudélien, Montréal, Librairie de l'Université de Montréal, 1968, xviii-182 p. CORVIN, Michel, dir. 1991. DAVID, Gilbert, et Bernard LAVOIE. 1995. GREG, Walter Wilson, Dramatic documents from the Elizabethan playhouses (2 vols). HALPENNY, Frances, et Jean HAMELIN. 1966. KALLMANN, Helmut, et Gilles POTVIN. 1993. LIDDLE, Henry G., and Robert SCOTT, Lexicon. MAINGUENEAU, Dominique. 1996.

abréviations noms de mois Il existe différentes façons d’abréger les noms de mois : - l’abréviation courante, qui respecte les règles usuelles d’abréviation (suppression des dernières lettres d’un mot, qu’on coupe après une consonne et avant une voyelle); - le code à un caractère, qui reprend la première lettre du nom; - le code à deux caractères, qui reprend la première et la dernière lettre du nom de mois français; - le code bilingue à deux caractères, qui reprend des lettres communes au nom du mois en français et en anglais; - le code à trois caractères, qui reprend les trois premières lettres du nom du mois sauf pour juin et juillet, car ces lettres sont les mêmes. Les codes s’écrivent en majuscules, sans point abréviatif, et ils prennent les accents; ils sont utilisés notamment sur les emballages de produits, pour indiquer la date de péremption. Notons que les noms mars, mai, juin et août sont trop courts pour qu’on puisse les abréger selon les règles usuelles.

Lancement du nouveau dictionnaire en ligne Usito - Médias Entièrement conçu et réalisé au Québec 22 mars 2013 Caroline Dubois Un nouveau dictionnaire général du français apparaît sur le marché : le dictionnaire en ligne Usito. Entièrement conçu et réalisé au Québec, il dresse un portrait global et actuel du français, tout en ouvrant un large espace à l’usage québécois, canadien et nord-américain dans tous les domaines de la vie courante et professionnelle. L’équipe de recherche Franqus de l’Université de Sherbrooke se trouve au cœur même de ce projet colossal, qui a nécessité plus de 10 années de recherche et la collaboration de quelque 60 personnes. Le dictionnaire Usito a été lancé officiellement à la Bibliothèque nationale du Québec en présence de la ministre de l’Éducation, du Loisir et du Sport, Marie Malavoy, et de près d'une centaine d’invités. Pourquoi un nouveau dictionnaire? Ce nouveau dictionnaire se démarque des autres ouvrages par une plus grande ouverture aux mots français. À qui s’adresse ce nouveau dictionnaire?

Dico visuo-sémantique | GRe10 Dessiner pour apprendre l’orthographe MG dyslexie dysorthographi Comment utiliser le dictionnaire illustréMJ jeu de cartes visuo-sémantique MGMJ pour exercer le voc dyslexie dysorthographie a accorder A4 dyslexie dysorthographie accorder carte acide A4 dyslexie dysorthographie acide carte dyslexie dysorthographie aéroport A4 dyslexie dysorthographie aéroport carte dyslexie dysorthographie agglomération A4 dyslexie dysorthographie agglomération carte dyslexie dysorthographie agressif A4 dyslexie dysorthographie agressif carte dyslexie dysorthographie aider A4 aider carte aiguille A4 dyslexie dysorthographie aiguille carte dyslexie dysorthographie aile A4 aile carte ailleurs A4 ailleurs carte aimant A4 dyslexie dysorthographie aimant carte dyslexie dysorthographie aimanter A4 dyslexie dysorthographie aimanter carte dyslexie dysorthographie ainsi A4 ainsi carte ainsi A4 dyslexie dysorthographie ainsi carte dyslexie dysorthographie air A4 air carte aliment A4 dyslexie dysorthographie aliment carte dyslexie dysorthographie

Related: