background preloader

BBC Learning English - Dramas from BBC Learning English

http://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/drama

Related:  Engelskaspeakinglisteningkolla uppengelska

INTRODUCTION ”News in Levels” Årskurs 6 läser nyheter på engelska på newsinlevels.com. Det är en sida som publicerar aktuella nyheter på engelska i olika svårighetsgrader. På level 3 finns även ett kort youtube-klipp med den aktuella texten. Under arbetet har eleverna möjlighet att öva på alla delarna i kunskapskraven för årskurs 6. Målet med uppgiften är att: Busenkelt och kul! Ett busenkelt sätt att kombinera humor och att tala på målspråket är att använda sig av Mr Bean. Det finns hur många avsnitt som helst på Youtube. En av våra favoriter är Mr Bean at the cinema. Jag har provat uppgiften i årskurs 7-9 och på engelska. Träna lässtrategier med kortfilmer på engelska Jag städade bland filmerna hemma och hittade en DVD med kortfilmer. Jag läste på baksidan och tänkte att dessa måste ju vara bra att använda som utgångspunkt för att träna lässtrategier. Filmerna är korta nog att hålla intresset uppe och det ges många ledtrådar att tolka budskap och göra kopplingar till sig själv, andra filmer eller böcker och världen.

Charles Dickens & A Christmas Carol Av en tillfällighet upptäckte jag att Dickens julberättelse A Christmas Carol finns tillgänglig digitalt i olika svårighetsnivåer, se länkar nedan. Som lärare brottas man ju ständigt med att plocka fram utmaningar till alla elever och med detta digitala material ges eleverna möjlighet att välja nivå och de kan också växla mellan olika nivåer. Oavsett så behandlas ju samma berättelse och läraren kan leda diskussioner där innehållet tolkas samt kopplas till Dickens liv och den tid berättelsen tillkom och utspelas i. Som start för hela arbetet genomförs en så kallad "blind Kahoot", det vill säga man gör en genomgång av ett nytt arbetsområde med hjälp av flervalsfrågor i Kahoot. Läraren kan känna av vilka förkunskaper eleverna har och eleverna känner ingen press för de har ju inte arbetat med innehållet än.

INTRODUCTION ”The Magic Finger” by Roald Dahl. Årskurs 4 läser just nu ”The Magic Finger” av Roald Dahl. Eleverna har själva fått välja om de vill läsa lite snabbare eller lite långsammare med mer tid för tolkningar och frågor. Det blev till slut två ganska jämna grupper (i alla mina tre klasser). TMF Kickstarta läsåret med strategier - Mia Smith Ingen slöjdlärare skulle beordra eleverna att såga utan att först gå igenom hur man använder sågen på bästa sätt, eller beordra eleverna att använda symaskinen utan att först lära eleverna hur man hanterar alla spakar och rattar. I språkundervisningen har vi inga sågar eller symaskiner, men vi använder verktyg. Och även vi måste lära eleverna att använda verktygen.

Speed Chatting – pratigt, roligt och lärorikt. Nu tänker jag bjuda på ett lektionsupplägg som eleverna gillar och som brukar vara mycket lyckat. Det handlar om speed chatting. Ja, det låter nästan som speed dating och det är nästan vad det är. Jag möblerar salen så att det blir ett eller två långbord beroende på hur salen ser ut och hur många elever det är i klassen. Eleverna sitter vid bordet och bildar par med den som sitter mittemot. 14 usla svenska översättningar från film och tv Svenska undertexter lyckas ibland mindre bra med översättningen från engelska. Men som tur är blir den märkliga textningen ofta ofrivilligt rolig. 1. Bruce Willis ”Yippie ki-yay motherfucker” i Die Hard översattes så här i Sverige

Let's read together! - Billy Elliot - Mia Smith Jag är ingen litteraturmänniska. Jag vet inte hur många gånger jag sagt dessa ord. Under lärarutbildningen valde jag i största möjliga utsträckning de kurser som fokuserade på lingvistik, snarare än litteratur.

Related:  EngelskaKollektioner