background preloader

Noticias y Recursos Educativos

Noticias y Recursos Educativos
Related:  Proyecto de Grado

Espacio de lengua: ¿Qué son las interferencias lingüísticas? | Hoy por Hoy Madrid Sur Las interferencias nos 'descolocan' cuando las escuchamos en el transcurso de un discurso / CADENA SER Hoy repasamos los distintos tipos de interferencias lingüísticas. Pero antes, de la mano de nuestro profesor de Lengua, Alfredo Tarazaga, debemos conocer qué es una interferencia. En concreto se trata de una alteración en el texto, consciente o inconscientemente, que tiene que ver con el tiempo, el lugar, el estrato socio-cultural o el estilo. De esta forma tenemos interferencias diacrónicas, que nos remiten a otro tiempo (si en un texto moderno usamos la palabra ‘pardiez’, interferimos en la línea estilística que estamos usando); pero también las hay diatópicas, referentes a lugares (si, en castellano, escribimos ‘quiero que me llames al llegar, darling’, porque usamos una expresión propia de otro lugar, aun de otro idioma).

Practicas en Empresas | Prácticas Empresariales |Ofertas de práctica en Empresas Prácticas en Empresa Elija el departamento Podrá hacer prácticas en todos los departamentos y áreas de negocio de nuestras empresas partner. Si le gusta la comercialización y desarrollo de estrategias de venta puede hacer una práctica en marketing o en el departamento comercial. Prácticas en Empresa Requisitos España: Convenio de Práctica: obligatorio para todos los estudiantes que quieran hacer una práctica en cualquier país. Seguros: obligatorio para todos los estudiantes que quieran hacer una práctica en cualquier país. N.I.E. Visado: obligatorio para todos aquéllos estudiantes no comunitarios que vayan a hacer sus prácticas en España. Francia: Seguros: obligatorio para todos los estudiantes que quieran hacer una práctica en cualquier país. Visado: obligatorio para todos aquéllos estudiantes no comunitarios que vayan a hacer sus prácticas en Francia. Alemania: Seguros: obligatorio para todos los estudiantes que quieran hacer una práctica en cualquier país. Conozca nuestro proceso

3 ejemplos de redacción de Marco Teórico para la Tesis - Tesis: cómo se hace El marco teórico tiene un propósito fundamental dentro de la tesis: situar el problema de investigación dentro de un conjunto de conocimientos que nos permitirá delimitar teóricamente los conceptos planteados. Puede ser que se denomine también marco referencial, revisión bibliográfica o antecedentes (y tal vez por eso se lo confunde con el apartado del estado del arte también llamado estado de la cuestión)Es decir que la redacción del marco teórico es la argumentación teórica –valga la redundancia- de la relación que se estableció entre las variables que pusieron en juego en el problema de investigación. Como vimos en el post sobre ¿Cómo redactar el marco teórico?, su desarrollo exige integrar el conjunto de conceptos organizados de manera lógica, sistemática y jerárquica. Marco teórico: Mi marco, mi ojo de cerradura Como su nombre lo indica, en el marco teórico se delimitará teóricamente el problema de investigación. Redacción del marco teórico: Ni listas de súper, ni capítulos

eTwinning El programa eTwinning es una iniciativa de la Comisión Europea que fomenta la colaboración entre centros educativos europeos mediante el uso de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC). Forma parte del Programa Comenius como medida de acompañamiento [COM 10]. Los Servicios Nacionales de Apoyo eTwinning ofrecen asistencia pedagógica y técnica al profesorado, realizan seguimientos y evaluaciones de proyectos, publican materiales pedagógicos e informativos y organizan talleres europeos de desarrollo profesional. Pueden participar profesionales del ámbito educativo de la enseñanza reglada no universitaria. Para ello, basta con acceder a la página web y registrarse. Para más información, puede descargarse la Guía rápida de eTwinning. Enlaces de interés:

¿Cómo a usar Google académico? - Tesis: cómo se hace Cuando por fin llega el momento en el que nos ponemos a hacer la tesis el paso primero es buscar información sobre el tema que creemos vamos a desarrollar. Digo “creemos” porque es posible que a medida que avancemos el tema cambie su forma. Aprender a buscar información en la web nos permitirá sacarle el mayor provecho a la tecnología digital que tenemos a mano. En este post les muestro cómo pueden utilizar Google académico para investigar las temáticas que están construyendo para su tesis y completar así su lista de referencia bibliográfica. En muchos casos, lo primero que se dice un tesista sobre el tema que se ha planteado es: "no hay mucha información sobre mi tema". Google académico en su página de inicio cita a Umberto Eco de su clásica Cómo hacer una tesis, que somos como enanos que nos subimos a los hombros de gigantes que ya han pasado por ese lugar que ahora pretendemos pasar nosotros.

EUROJOVES | Un Espacio de Libertades y Empleo | Trabaja en la UE La taxonomía de Bloom y sus actualizaciones Recomendamos consultar el siguiente artículo: TAXONOMÍA DE BLOOM PARA LA ERA DIGITAL Han pasado más de cincuenta años y la Taxonomía de Bloom continúa siendo herramienta fundamental para establecer objetivos de aprendizaje. En el 2000 fue revisada por uno de sus discípulos quien, para cada categoría, cambió tanto el uso de sustantivos por verbos, como su secuencia. La idea de establecer un sistema de clasificación de habilidades, comprendido dentro de un marco teórico, surgió en una reunión informal al finalizar la Convención de la Asociación Norteamericana de Psicología, reunida en Boston (USA) en 1948. El proceso estuvo liderado por Benjamín Bloom, Doctor en Educación de la Universidad de Chicago (USA). Se identificaron tres Dominios de Actividades Educativas: el Cognitivo, el Afectivo y el Psicomotor. TAXONOMÍA DE BLOOM DE HABILIDADES DE PENSAMIENTO (1956) Descargue las tablas en formato PDF (7 páginas, 170KB) En los años 90, antiguos estudiantes de Bloom, Lorin Anderson y David R.

European Commission | Choose your language | Choisir une langue | Wählen Sie eine Sprache 5 CLAVES PARA TU TFG, TFM O TESIS 25 abr 5 CLAVES PARA TU TFG, TFM O TESIS ¿Agobiado con la entrega de un trabajo? ¿Lo has leído tantas veces que no eres capaz de ver los errores? Llega esa época del año en la que hay que escribir trabajos de fin de curso, tesis doctorales y demás textos extensos que queremos entregar sin ninguna errata o error ortográfico, es decir, sin faltas, pero que acabamos escribiendo a contrarreloj. En SinFaltas queremos ayudarte con 5 sencillas claves para escribir tu trabajo: El programa Word (nosotros vamos a explicar la versión 2007) crea índices de manera automática para que no tengas que preocuparte de los títulos ni del número de página. Para ello tienes que utilizar la función de estilos disponible en este programa y aplicar los estilos de título al texto que deseas incluir en el índice. Cuando hayas terminado el trabajo solo tendrás que desplazarte a la página donde quieras incluir el índice y en la pestaña de «Referencias» seleccionar la opción «Tabla de contenido». — corrección de textos

El ‘Spanglish’ y cómo se ve este desarrollo lingüístico en Europa | El Nuevo Herald Suele decirse “Te voy a llamar para atrás” (I am going to call you back), en vez de te voy a llamar luego. “Devuélveme la llamada” (return my call), en vez de contesta mi llamada. “Te quiero hacer una pregunta” ( I want to ask you a question), en vez de quiero preguntarte algo. “No me des esa respuesta” (don’t give me that answer), en vez de no me respondas así. “Eventualmente él llegará” (eventually he will arrive) en vez de ya llegará. Esa es la sintaxis prevalente en las fórmulas del Spanglish que la mayoría de los hispanohablantes usamos en Miami sin darnos cuenta, porque no es tan fácil evitar la influencia del penetrante inglés que nos rodea. “El Spanglish era un término despreciado en las universidades italianas, que no tenía ningún valor científico y del cual tampoco se podía hablar”, dijo la profesora, contando las reacciones de sus colegas en 2008.

Anglicismos hispánicos, de Emilio Lorenzo Un personaje de la sátira musical de Carlos Arniches y Gonzalo Cantó, Ortografía, estrenada en Madrid en 1888, llamado Sport, se dirige a un atónito portugués, el señor Canone Valente Bomba da Silva, que quiere aprender español y le dice: «Yo soy el Sport, por mí deliran. Hoy, entre los elegantes, todo es inglés..., desde los zapatos hasta el zapatero. ¿Quién es hoy el que no lleva herraduras?» Tras mostrar al portugués las habilidades del deporte, se despide diciendo: «Alé... yes... tris, tras, triquitrín, triquitrín.

Related: