background preloader

Visiter

Facebook Twitter

Hiroshige et Hokusaï, deux voyages à travers le Japon ancestral. Nés dans la seconde moitié du XVIIIe siècle, morts à peu d’années d’intervalle, Katsushika Hokusaï (1760-1849) et Ando Hiroshige (1797-1858) sont l’un et l’autre deux parmi les plus célèbres maîtres de l’estampe, deux dessinateurs inspirés, deux artistes emportés par leur affection envers le Japon et poussé par leur ardeur à en rendre jusque dans le quotidien les moindres bruissements, au point que le premier vers la fin de sa vie, se nommera lui-même « le vieillard fou de dessin » et qu’Edmond de Goncourt, avec la même intuition, qualifia d’« affolé de son art ».

Hiroshige et Hokusaï, deux voyages à travers le Japon ancestral

Chacun dans son registre, chacun dans son répertoire, chacun défenseur d’une éthique esthétique mais tous deux réunis « dans une image unique » et produisant « cent mille impressions dispersées d’un bout à l’autre de leurs jours ». Avec Hokusaï et Hiroshige, nous sommes constamment conviés aux événements quand ils se déroulent, à en être les garants, sur le champ. Dominique Vergnon. Exploring Japan through pilgrimage. I’ve been running pilgrimages in Japan since 1997.

Exploring Japan through pilgrimage

So far, I’ve run the Shikoku 88-Temple Pilgrimage, the Mount Hiei Kaihogyo route in Kyoto (of the Tendai-shu monks), and tens of other smaller pilgrimages in Japan. If you are a runner in Japan, you should be running pilgrimages. If you’re a hiker, you should be walking or hiking them. Pilgrimages are spiritual domains that encompass mountains, waterfalls, sacred rocks and miracle spots. There are pilgrimages to sacred places (reijo) such as the Kumano route to the Three Grand Shrines, or the Ise Shrine Okage Mairi that celebrates the Shinto goddess Amaterasu. These ancient pilgrimages are still alive and well in Japan, but most people don’t know about the smaller, lesser-known routes.

These pilgrimage routes offer plenty of diversions for the avid hiker or runner: a chance to bushwhack, get lost, fight off spiders and search for viable toilets. The biggest barrier to hiking local pilgrimages is finding them. Edo Five Routes. The Gokaidō The Five Routes[edit] Nihonbashi's highway distance marker, marking the beginning of the five routes Each of the routes started at Nihonbashi in Edo.

Edo Five Routes

From that point, each road linked the capital with other parts of the country. The Tōkaidō had 53 stations and ran along the Pacific coast, connecting with Kyoto.[2] Once it reached Kusatsu-juku, it shared its route with the Nakasendō. Nakasendō The Nakasendō (also often called the Kisokaidō) had 69 stations and ran through the center of Honshū, connecting with Kyoto. Kōshū Kaidō The Kōshū Kaidō had 44 stations, connecting with Kai Province (Yamanashi Prefecture), before ending at the Nakasendō's Shimosuwa-shuku.[4] Ōshū Kaidō The Ōshū Kaidō had 27 stations, connecting with Mutsu Province (Fukushima Prefecture). Nikkō Kaidō The Nikkō Kaidō had 21 stations, connecting with Nikkō Tōshō-gū in modern-day Tochigi Prefecture.[6] Development[edit] Initial Creation[edit] Post Stations[edit] Check Stations[edit] Other Developments[edit] Les 69 stations du Nakasendō.

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Les 69 stations du Nakasendō

Les 69 stations du Nakasendō ((中山道六十九次 Nakasendō Rokujūkyū-tsugi) sont des relais le long du Nakasendō, allant de Nihonbashi à Edo (maintenant Tokyo) à Sanjō Ōhashi dans Kyoto[1],[2]. La route couvre approximativement 534 km et constitue une voie de commerce alternative à la route de Tōkaidō[1]. ishidatami (pavés) originaux de la Nakasendō Stations du Nakasendō[modifier | modifier le code] Marqueur de distance de Nihonbashi Iwamurada-shuku, estampe de Eisen Seba-juku, estampe de Hiroshige Rue principale de Magome-juku Marqueur du honjin de Akasaka-juku Sanjō Ōhashi, estampe de Hiroshige Tokyo[modifier | modifier le code] 1.

Préfecture de Saitama[modifier | modifier le code] 2. 3. 4. 5. 6. Gokaidō. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Gokaidō

Rekishi Kaido - Welcome to Japan's Cultural Properties. Rekishi Kaido Project. The Kansai region accounts for about 60% of the country's national treasures and about 50% of the assets specified as important cultural assets.

Rekishi Kaido Project

The Rekishi Kaido Project (Historical Highways Project) was designed to offer easily understood information on these historical and cultural assets to both Japanese and foreign citizens. In order to vitalize the historical and cultural assets found in the Kansai region and enhance the characteristic charm of the region, in 1993, the Kinki Regional Development Bureau established the " Rekishi Kaido Model Works " a project designed to create a pleasant historical atmosphere easily enjoyed by both domestic and foreign visitors. Up to the end of the fiscal year 2001, construction plans have been drawn up for 66 areas under the authority of the local municipalities and 45 within our jurisdiction.

[Three Goals of the Rekishi Kaido Project]