background preloader

Langues et TICE

Facebook Twitter

La langue du pays voisin. Accueil > Dossiers et articles > La langue du pays voisin Le nombre de migrants, volontaires ou non, augmente régulièrement de 2 % par année, avec une tendance pour la migration volontaire, ce qui diversifie l'origine des migrants dans la plupart des pays.

La langue du pays voisin

En d’autres termes, on a plus de chances que jamais d’être exposés à des langues étrangères. Bien sur les langues coloniales structurées servent de pont, mais les langues locales fournissent la couleur et la musique. On en vient naturellement à notre identité : nous sommes des humains, puis des groupes ethniques, avec une nationalité, une langue maternelle, une culture. Celle de la région voisine est différente et plus on s’éloigne plus on trouve de différences… on a beau mélanger tout ça, un enracinement nous définit au delà de langue. L’hospitalité est une qualité appréciée partout. Illustration : A_Lesik - ShutterStock Des robots pour enseigner les langues 31 janvier 2016 2 février 2016 Le langage, une mélodie qui s'acquiert en chantant. Sa langue. Accueil > Dossiers et articles > Sa langue "On apprend la grammaire par la langue et non la langue par la grammaire.

Sa langue

" Jules Payot Il reste bien des choses à découvrir encore sur la manière dont on maîtrise sa langue et au moins autant à changer pour que l'apprentissage de notre langue devienne un plaisir, un enrichissement plutôt qu'une corvée souvent insipide. Maîtriser sa langue et les codes de communication n’a jamais été aussi important. Apprendre sa langue autour du plaisir et de la satisfaction à communiquer par tous les moyens, est apparement la voie la plus facile, intéressante et efficace pour l’apprentissage de sa langue... Dix jeux de société pour se perfectionner dans sa propre langue 7 mars 2015 La vocation première des jeux de société n'est pas de développer des compétences linguistiques. Osez créer de nouveaux mots! 16 mars 2015 Qui est à l’origine des mots que nous utilisons et quelle influence cela a-t-il sur notre vision de la langue et de son enseignement ?

15 mars 2015. Les langues, les Tice et la communauté. L'apprentissage et l'enseignement des langues vivantes s'appuient sur les outils technologiques depuis fort longtemps.

Les langues, les Tice et la communauté

Aujourd'hui, on utilise de plus en plus de ressources authentiques, si faciles à trouver sur la toile. Pour soutenir les jumelages de classes, la vidéo, le courriel et la téléphonie sur Internet sont largement mis à contribution. Cette profusion de moyens a fini par influer sur la didactique des langues. Désormais, impossible de cantonner le temps de l'apprentissage linguistique au temps du cours. Il faut penser à l'avant et à l'après. Et de plus en plus souvent, le "sans prof" est aussi "sans classe". Tous ces outils et supports peuvent donner le tournis aux apprenants comme aux enseignants. Thot Cursus vous invite cette semaine à faire le point sur l'apprentissage et l'enseignement des langues bien vivantes, celles que nous parlons, rêvons d'apprendre et découvrons au travers des rencontres réelles ou virtuelles.

Illustration : algogenius, Flickr, licence CC-BY-2.0. Langues vivantes. L'apprentissage linguistique fait bon ménage avec les TICE.

Langues vivantes

Sans doute parce qu'une certaine partie de cet apprentissage peut être qualifié de "mécanique" écouter, répéter, apprendre par coeur... Cette conception traditionnelle de l'apprentissage des langues vivantes a beau être mise en cause par l'approche communicative, les sites qui proposent ce genre d'exercices et de ressources sont toujours là, et connaissent un grand succès.

Heureusement, ils ne sont plus seuls. Les réseaux sociaux d'apprentissage linguistique et les sites collaboratifs attirent de nombreux participants enthousaistes, pour qui apprendre une langue est une fête. On s'étonne alors de ne pas voir l'apprentissage des langues, si demandé en formation continue, figurer au menu des MOOCs. Bien entendu, l'apprentissage d'une nouvelle langue ne doit pas se faire au détriment de la sienne.

Illustration : Santosh Kumar, Shutterstock.com. Comment tu parles ?! Nous nourrissons notre langue et lui permettons de s'épanouir.

Comment tu parles ?!

Cet effort se réalise individuellement, et encore plus collectivement. En Côte d'Ivoire, le nouchi a vu le jour dans les quartiers défavorisés d'Abidjan avant de se répandre, de s'enrichir et de devenir un puissant signe d'identité. L'anglais mène la vie dure au français et à bien d'autres idiomes. Loins de s'en protéger, les francophones ont tendance à l'embrasser un peu trop étroitement. Heureusement, les néologismes à la mode ne durent pas.

La toile est bavarde. Les mots ressemblent parfois à des pierres. Il faut se méfier des mots, dit Ben. Illustration : Salades2... via photopin cc Le français a t-il encore de l'avenir ? 2 avril 2013 La langue française est-elle une espèce en voie de disparition? Mots nouveaux : trois petits tours et puis s'en vont 31 mars 2013 Les langues intègrent chaque année des termes qui suivent les courants à la mode.

Décoder un stagiaire, vous pouvez le faire Les dialectes de Twitter 3 avril 2013.