background preloader

26 de setembro

Facebook Twitter

Da Lingua Galega e Nós. Día Europeo das Linguas. Día Europeo das Linguas 2014 O 26 de setembro de 2001 o Consello de Europa celebrou por primeira vez o Día Europeo das Linguas co fin de potenciar a diversidade lingüística do vello continente.

Día Europeo das Linguas

Á variedade de idiomas oficiais de cada estado e das comunidades que os constitúen hai que engadir ducias de linguas faladas por persoas procedentes de todos os recunchos do mundo. Esta interrelación cultural e lingüística debe ser debidamente aproveitada para estreitar os lazos de convivencia entre os pobos e favorecer o progreso socio-económico dos seus habitantes. As actividades dos equipos de dinamización da lingua galega que se mostran neste espazo exemplifican como, dende o galego, tamén se pode contribuír ao coñecemento doutras culturas e á aprendizaxe doutras linguas.

Actividades Intercambio lingüístico e cultural. Os responsables das políticas lingüísticas de Galicia e de Euskadi manteñen unha xuntanza de traballo centrada no vindeiro informe de avaliación da Carta Europea das Linguas Rexionais e Minoritarias. ¿Cómo 'hablan' los animales en los distintos idiomas del mundo? PICTURES BY JAMES CHAPMAN. _mriomnWlHX1rcljqpo1_r7_1280.png (PNG Image, 1000 × 1414 pixels) - Escalada (44%) Como seria o mapa da Europa se houvesse uma vaga independentista?

Existem atualmente na União Europeia 37 movimentos nacionalistas e regionalistas representados na European Free Aliance (mais três como observadores), partido político representado junto do Parlamento Europeu.

Como seria o mapa da Europa se houvesse uma vaga independentista?

Mapa de Europa si todas las regiones que reclaman la independencia se separaran. El sueño de lograr la independencia es compartido por numeras regiones europeas y este mapa publicado por el partido político europeo Alianza Libre Europea, que incluye varias formaciones políticas que defienden el derecho a la autodeterminación, muestra cómo sería el continente si el deseo de estos separatistas se cumpliera.

Mapa de Europa si todas las regiones que reclaman la independencia se separaran

Además de los movimientos separatistas más conocidos, como el catalán o el vasco, en el mapa figuran también otros de los que quizás muchos no hayan oído hablar nunca, como por ejemplo el movimiento nacionalista del archipiélago de Aland, en Finlandia, o el de la región polaca de Silesia. Asimismo muestra una Italia, Austria y Alemania fragmentada. 10 sencillas propuestas para crear nuestras propias animaciones Stop Motion. En Inevery Crea todos los lunes compartimos herramientas para trabajar en el aula: editar imágenes en el aula,crear poster o murales ...

10 sencillas propuestas para crear nuestras propias animaciones Stop Motion

El próximo 26 de septiembre se celebra el Día Europeo de las Lenguas, buena oportunidad para celebrar la riqueza de idiomas en Europa. Podemos trabajar en nuestro aula de idiomas ese día elaborando nuestras propias animaciones Stop Motion, produce mucha satisfacción en el alumno lograr crear una producción audiovisual, consigue que los alumnos trabajen en equipo, aumente su motivación por el aprendizaje, y fomente la creatividad en el aula de idiomas.

Con la técnica de StopMotion los alumnos crearán vídeos de animaciones en unos sencillos pasos, siendo el tiempo de aprendizaje de esta aplicación mínimo con unos resultados casi profesionales. Hoy en Inevery Crea compartimos una pequeña “chuleta” con herramientas para crear nuestros propios cortos. 1. Materiales y enlaces sobre la técnica de animación stop motion que podemos encontrar en artes canalartes. Día Europeo de las Lenguas. El 26 de septiembre de 2001 fue proclamado por el Consejo de Europa con el apoyo de la Unión Europea, el Día Europeo de las Lenguas (6 de diciembre de 2001).[1] [2] Su principal objetivo es fomentar el aprendizaje de idiomas en toda Europa, tanto en jóvenes como en ancianos.

Día Europeo de las Lenguas

Además los especializados facilitan el acceso a los diversos sistemas de aprendizaje. Objetivos generales[editar] Alertar al público sobre la importancia del aprendizaje de idiomas y diversificar la gama de lenguas, a fin de incrementar el pluringüilismo y la comprensión intelectual.Promover la rica diversidad lingüística y cultural de Europa.Fomentar el aprendizaje permanente de idiomas dentro y fuera de las escuelas. En este día se organizan una serie de eventos en toda Europa, actividades para niños, programas de radio y televisión, clases de idiomas y conferencias.

Véase también[editar] Linguas da Unión Europea. Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Linguas da Unión Europea

As linguas oficiais da Unión Europea son aquelas linguas faladas nos Estados membros da Unión Europea. Inclúense as 24 linguas oficiais de dito organismo xunto con algunhas que, xeralmente, son cooficiais nalgunhas rexións dos Estados membros. A política da UE tenta incentivar ós cidadáns europeos para que sexan multilingües, en especial a ser fluíntes en, polo menos, dúas linguas estranxeiras, non soamente para facilitar a comunicación, senón, para desenvolver a tolerancia e respecto para coa diversidade cultural.

Neste senso hai varios programas postos en marcha. O contido dos sistemas educativos, entre tanto, permanece baixo o criterio de cada estado. As decisións tomadas polas institucións son traducidas en tódalas linguas oficiais. A Europa das Linguas (AS-PG) Create a free accountJoin Calaméo to publish and share documents with the world!

A Europa das Linguas (AS-PG)

Rate and comment your favorite publications, download documents and share your readings with your friends. Tags. A Europa das Linguas (AS-PG) Linguas minorizadas. Familia de linguas. Na Galipedia, a Wikipedia en galego.

Familia de linguas

Día Europeo das Linguas. Día Europeo das Linguas Para potenciar o uso do galego no ámbito escolar, principal obxectivo dos equipos de dinamización da lingua galega, é fundamental que este sexa respectado e valorado ao mesmo nivel ca outros idiomas.

Día Europeo das Linguas

Así, entre as actuacións que levan a cabo estes equipos cobran especial relevancia aquelas encamiñadas a sensibilizar o alumnado sobre a diversidade lingüística, particularmente a europea, e reflexionar sobre o papel do galego neste contexto multilingüe. Pódense destacar, entre estas iniciativas, a elaboración de vocabularios, tradución de contos, intercambios lingüísticos e outras actividades que, co galego como punto de partida ou de chegada, facilitan tamén a aprendizaxe doutras linguas, como mostra de que o coñecemento do galego nos enriquece e, non só non impide, senón que facilita, o acceso a elas.