background preloader

Latin oral

Facebook Twitter

Nuntii Latini. Bhumipol Adulyadej, rex Thailandiae, in nosocomio Bancokiensi duodenonaginta annos natus diem obiit supremum.

Nuntii Latini

Re nuntiata primus minister luctum unius anni magistratibus imposuit. Cives hortatus est, ut exsultationibus et festis per unum mensem abstinerent eisque suasit, ut nomine patriae alter alterum diligerent. Bhumipol diutius regnavit quam quisquam ex monarchis orbis terrarum hodiernis. Regnum eius septuaginta annorum mense Iulio (9.6.2016) in Thailandia celebrabatur. Succedit regi Bhumipol princeps hereditarius Vajralongkorn, filius eius unicus trium et sexaginta annorum, qui quidem tanta apud populum gratia non valet quam pater. Campanae victimis Aleppi pulsantur Ecclesia Helsinkiensis nuperrime (12.10.) consilium cepit, ut cotidie campanae victimis urbis Aleppo pulsarentur.

Nobelista litterarum novi generis Praemium Nobelianum litterarum ab Academia Suetiae musico populari Bob Dylan communi consilio concessum est. Dario Fo obiit Johaug in excitatione drogaria deprehensa. Oraliser le latin. Some people still speak Latin. What if U.S. presidents did? You only have to glance at Washington to see how steeped the American republic is in the classics.

Some people still speak Latin. What if U.S. presidents did?

The Latin language, so familiar to the Founders, may have faded from our collective consciousness, but the great temples of the Capitol and Supreme Court and the Lincoln and Jefferson memorials echo the classical tradition. Cet été, j'en ai retrouvé mon latin. Au début du siècle dernier, A.E.

Cet été, j'en ai retrouvé mon latin

Housman, acrimonieux géant de l'érudition classique, se lamentait déjà sur «une époque qui avait rompu avec la latinité». A cette époque, les philistins chassaient les classiques des programmes et le siècle qui a suivi n'a guère amélioré la présence du latin dans la société occidentale. Les classicistes pourraient se targuer des effectifs de latinistes qui, aux États-Unis, ont doublé au lycée entre 1997 et 2007, mais ce mini-déluge n'a fait que pousser le nombre de ces élèves à un minuscule 8.654 –soit littéralement 1% du nombre d'humanistes inscrits dans le secondaire supérieur au cours des années 1930.

A l'image de ses mots, le latin continue son déclin. Face à cette sinistre situation, j'ai acheté cet été un billet d'avion pour aller à Rome et rejoindre le petit réseau d'érudits qui se consacre aujourd'hui à la préservation de cette langue en la parlant, tout simplement. Publicité Comment dit-on «manteau de mac» en latin? Le culte du moine Reginaldus. Le latin est une langue vivante ! Lingua latina viva est! - Le blog de C. Bacon. Latin oral, première cours de l'année : faisons connaissance. Latin - Première séance : Politesse élémentaire.

Latin oral, première cours de l'année : faisons connaissance

I – L’accueil : Salve : Bonjour (à un/e) Salvus sis : Bonjour (à un garçon) Salva sis : Bonjour (à une fille) Salvi sitis : Bonjour (à plusieurs) Manuel de latin - UFR Lettres, Langues et Sciences Humaines, Sport. L'enseignement de la langue latine à Pau : une méthode originale qui a fait ses preuves !

Manuel de latin - UFR Lettres, Langues et Sciences Humaines, Sport

À Pau, les langues anciennes ne sont pas des langues mortes! Claude Fiévet, maître de conférences de latin, aujourd’hui à la retraite, a conçu et mis en œuvre, depuis plus de trente ans, une méthode originale d’enseignement de la langue latine à l’Université de Pau et des Pays de l’Adour, méthode appliquée par tous les enseignants pour les cours de langue latine pour les trois années de la Licence de Lettres Classiques et Modernes, à Pau et à Bayonne. Les principes appliqués sont plus proches de ceux de l’enseignement actuel des langues vivantes que de ceux de l’enseignement traditionnel des langues anciennes. Enseigner-le-latin-autrement-Julie-Gallego-pour-ATC.pdf. Latin et langues vivantes. Beatles in Latin. Distance Learning - Latin 2 Class - Vocabulary Front Page. Conversation guide for the Ancient Rome.

Posted on 24.

Conversation guide for the Ancient Rome

Oct, 2012 by leire in Latin Language, Roman culture A few years ago, before going on a trip abroad, it was habitual buying a travel guide of the destination which also included some useful phrases or basic expressions to comunicate with locals. Today, these guidelines are being relegated for Internet applications or smartphones, but if you ever have the good fortune to travel to the Ancient Rome, sure this guide will be very useful If you are lucky enough to make beutiful Roman friends – or whatever -: Nomen mihi est xxxx. Magna cum voluptate / Nice to meet you Estne pugio in tunica, an tibi libet me videre? Noli me vocare, ego te vocabo / Don’t call me, I’ll call you Hora et triginta minuta in mora es / You’re one hour and a half late Lapsus linguae erat / It was a mistake Noli me tangere / Don’t touch me Volo, non valeo / I’d love to, but I can’t Sirem improba / Damn tempting Spero nos familiares / I hope we still can be friends Vade retro!

Haec omnia? Fabricare diem / Make my day. Latin. Spoken Latin: A modern remedy for the nation’s age-old reading problems? LUGUVALIUM, Pa.

Spoken Latin: A modern remedy for the nation’s age-old reading problems?

There are some basic things to figure out before you agree to join a group of people who all speak a foreign language. Like how to say hello and how to tell them what your name is. A little online research reveals any number of e-phrasebooks to help you navigate those niceties in languages from Arabic to Zapotec.