background preloader

La brisure du monde

Facebook Twitter

[La brisure des vases (Chevirat hakelim) est le temps d'exil auquel il faut répondre] - [(Pierre Delain)] La Chevirat hakelim (brisure des vases) est le second des trois moments de la création du monde, telle que décrite par Isaac Louria.

[La brisure des vases (Chevirat hakelim) est le temps d'exil auquel il faut répondre] - [(Pierre Delain)]

Dieu s'est retiré (Tsimtsoum = premier moment) hors de lui-même, exilé vers un vide (Tehirou). Mais il reste dans ce vide primordial un résidu de lumière (Rechimou). La voici qui jaillit, en ligne droite. C'est un acte de révélation, de déploiement, qui met à l'épreuve les vases solides dans lesquels la lumière était contenue - qui sont aussi les 10 sefirot. Les 3 premiers vases résistent, mais pour les 6 suivants l'impact est trop fort. Une tension perpétuelle se met en place. La brisure des vases est la cause de la déficience intérieure inhérente à tout ce qui existe. Selon Isaac Louria et d'autres contemporains qui avaient vécu l'expulsion des juifs d'Espagne, cet exil répète l'exil primordial.

« Dans la kabbale, c’est à l’homme de compléter le monde créé par Dieu » - A la Une. Judaïsme Depuis plus de trente ans, le rabbin Mordékhaï Chriqui s’intéresse à la kabbale et ses implications philosophiques dans l’histoire.

« Dans la kabbale, c’est à l’homme de compléter le monde créé par Dieu » - A la Une

Dans son livre Tikoun Olam. La réparation du monde*, il observe que cette réfection du monde ne peut se faire sans l’homme. Ce qui lui confère une responsabilité spirituelle très profonde. Les dix sefirot © DR Pourriez-vous nous rappeler ce qu’est la kabbale dans la tradition juive et ce qu’elle cherche à nous enseigner ? Kabbale en hébreu signifie « tradition », « recevoir ».

En osant parler d’autres choses que de la loi et de l’éthique – auxquelles s’intéressent tous les maîtres exotéristes, traditionnels – Rabbi Akiva et Rabbi Chimon bar Yohaï (IIe siècle de notre ère) sont à l’origine de la kabbale. Les grands sujets de la kabbale sont le Récit de la création et le Récit du chariot. À côté, le Récit du chariot a été très discuté – quant à sa signification – entre les différents maîtres kabbalistes. (*) Tikoun Olam. Qu’est-ce que le Tsimtsoum? - La présence à travers l’absence - Etude & Valeurs. ‎Talmudiques : Lire pour grandir. sur Apple Podcasts. La brisure des vases ou la brisure de la symétrie. Robert Abelain La Kabbale pratique: introduction a l'étude de la Kabbale, mystique et pratique, (Niclaus, 1951) | Emprunter Azoulay Prosper L'Alphabet sacré: base de toute connaissance, (Azoulay, 1965) | Emprunter Guy Casaril Rabbi Siméon Bar Yochaï, (Le Seuil, 1967) | Emprunter Armand Abécassis Encyclopédie de la mystique juive, avec Georges Nataf, (Berg, 1977) | Emprunter Gershom Scholem Le Zohar, (extraits choisis et présentés par), (Le Seuil, 1980) Acheter Haïm Mellul Les Clés de la mystique juive: selon les enseignements de la Kabbale et de la Hassidout, (Beth Loubavitch, 1996) | Emprunter A.D.

La brisure des vases ou la brisure de la symétrie

La fracture : amour et réparation. 1 Genèse Rabba 68:49. 1Pour la Kabbale, le langage est conçu comme un espace ouvert où le monde céleste et le terrestre tentent de rapprocher leurs frontières.

La fracture : amour et réparation

Il présente de nombreuses couches, des robes et des voiles, des manteaux superficiels et de profonds abîmes. Or aucune de ses zones n’est isolée du reste : la langue fonctionne comme un système de relations et de détours, de cachettes et de clairières, de révélations et d’énigmes. Sa dimension temporelle, sujette aux va-et-vient de l’histoire, et caractérisée par la prononciation, l’écriture et le caractère linéaire et successif du discours, coexiste avec sa nature d’espace accueillant, alors qu’il forme ainsi le lieu de l’homme et du monde. À partir de la sentence talmudique : « Dieu est le lieu du monde, mais le monde n’est pas le lieu de Dieu »1, nous pourrions formuler la phrase suivante : « Le langage est le lieu du monde, mais le monde n’est pas le lieu du langage ». 2 Jorge Luis BORGES. « Siete noches » [Sept Nuits].