background preloader

Projects - European Section

Facebook Twitter

Laura Wagner and Haiti

Euroscola. Exchange with Denmark. Semaine des langues vivantes 14 19 mai 2018. European Parliament. Ministère de l'Éducation nationale, de la Jeunesse et des Sports - Direction générale de l'enseignement scolaire. Le label d'excellence CertiLingua® Né d'une coopération entre le land de Rhénanie du Nord - Westphalie (Allemagne) et les Pays-Bas en 2008, le label d'excellence CertiLingua® regroupe actuellement 9 pays (Allemagne, Autriche, Belgique, Estonie, France, Italie, République tchèque, Russie, Suède).

Ministère de l'Éducation nationale, de la Jeunesse et des Sports - Direction générale de l'enseignement scolaire

Plusieurs académies sont engagées dans cette expérimentation et présentent chaque année des candidats. Cette certification, gratuite, a pour objectif de valoriser les compétences plurilingues et interculturelles des élèves. Conditions préalables L'élève doit remplir les conditions ci-dessous pour présenter cette certification : Ministère de l'Éducation nationale, de la Jeunesse et des Sports - Direction générale de l'enseignement scolaire. Cette journée est l'occasion de présenter aux élèves et à leurs familles les atouts que représente le choix de l'allemand comme première, deuxième ou troisième langue vivante dans un parcours scolaire et, plus largement, tout l'intérêt du plurilinguisme en Europe et dans le monde aujourd'hui.

Ministère de l'Éducation nationale, de la Jeunesse et des Sports - Direction générale de l'enseignement scolaire

Le 22 janvier - ou autour de cette date -, les écoles et les établissements scolaires sont invités à organiser des activités, notamment transversales, sur la relation et la coopération franco-allemandes. Autant que possible, les familles sont associées aux actions menées. Elles pourront s'informer sur les relations franco-allemandes, sur les programmes d'échanges et de rencontres ainsi que sur les possibilités d'études et d'emploi dans le pays voisin. Cette journée peut être un moment privilégié pour découvrir les entreprises du pays partenaire et échanger à partir de la nouvelle brochure de promotion de l'allemand " L'allemand, un plus " (cf. ci-dessous). Promouvoir l’allemand dans mon établissement.

L’une des principales missions de l’OFAJ est la formation linguistique : nous souhaitons donner aux jeunes de France et d’Allemagne l’opportunité d’apprendre la langue du pays voisin.

Promouvoir l’allemand dans mon établissement

Nous encourageons particulièrement le choix de l’allemand comme deuxième langue étrangère en France et sommes ravis de pouvoir vous proposer un grand nombre de programmes de soutien à l’apprentissage des langues. L’OFAJ a élaboré de nombreuses ressources pour l’apprentissage des langues, que vous pouvez utiliser aussi bien dans votre cours de langue que dans le cadre d’un enseignement extrascolaire. Avec la valisette franco-allemande, sensibilisez les enfants dès leur plus jeune âge à l’interculturalité, de manière ludique et attrayante. Subvention pour la préparation linguistique de l’échange.

Pistes Activités Journée Franco-allemande. L'allemand, un plus. L'allemand, c'est dur ?