Version grecque des Septante. Mapping the Ancient Jewish Diaspora : 117-650 ce - Home. Htlseptuagint. Milieux Bibliques - Thomas Römer. Septuaginta, préface. Si les caractères grecs ci-dessus ne s'affichent pas correctement c'est que vous n'avez pas de police unicode complète installée sur votre système.
Dans ce cas vous pouvez télécharger ici le Nouveau Testament Grec-Français, qui installera la police adéquate : vous ferez ainsi d'une pierre deux coups. Cette édition numérique de la Septante a pour seule ambition de permettre aux amateurs de grec biblique de lire le texte dans l'original tout en s'assurant de leur compréhension grâce à une traduction mise en regard pour chaque verset. Elle a été réalisée à partir de documents en libre accés sur le Web. Il n'a pas été possible de trouver une traduction française complète, libre de droits ; c'est pourquoi pour plusieurs livres la traduction est en anglais. Ce n'est là qu'un moindre défaut : qu'il soit permis de penser que qui peut apprendre la koinè, la langue commerciale d'antan, saura bien aussi apprendre celle d'aujourd'hui.
Doura2.