background preloader

Sumerian Mythology

Facebook Twitter

ANL - English Language Literature: September 2013. V Beowulf was a king and hero of the ancient Geats (Goths), who lived in what is now southern .

ANL - English Language Literature: September 2013

Land of the Geats Beowulf is also the name of an epic poem about his life and great deeds (činy). Beowulf may have looked something like this. All the items shown were found by archaeologists. v You might remember the Goths (Visigoths & Ostrogoths) as the barbarians who broke up the (Rímska ríša) with a series of invasions from 300-550 AD. How the Romans saw the Goths, 3rd C, AD v No one knows what the name Beowulf means, but there are some interesting ideas. V In addition to being an epic poem, Beowulf is a legend because it combines historical fact with fiction. V The poem Beowulf is considered the first masterpiece (majstrovské dielo) in English literature, because the earliest written version was found in , dated around 1000 AD, and written in Old English.

The original manuscript (rukopis) However, the story really isn’t English. V Also, the story doesn’t take place in . Combat Myth: The Curious Story of Yahweh and the Gods Who Preceded Him. The Kesh Temple Hymn: 5,600-Year-Old Sumerian Hymn Praises Enlil, Ruler of Gods. Like many foundational inventions that we use every day, such as wheels and law codes, the Ancient Sumerians living in Ancient Mesopotamia, the so-called cradle of civilization, created the oldest surviving pieces of literature in the world - the “Kesh Temple Hymn” or “Liturgy to Nintud” and the “Instructions of Shuruppak.”

The Kesh Temple Hymn: 5,600-Year-Old Sumerian Hymn Praises Enlil, Ruler of Gods

Dating back to around 2600 BC, the ancient works were found written in cuneiform text on clay tablets and reliefs at the Temple Library at Nippur, Tell Abu Salabikh, modern day Iraq. It was Robert D. Biggs who translated the oldest version of the Kesh Temple Hymn from Tell Abu Salabikh, and he dates this version to ca. 2600 BC based on tablets found in Shuruppak that have a similar date. Radiocarbon dating of samples taken from the version from Tell Abu Salabikh date them at ca 2550-2520 BC.

Hear The Epic of Gilgamesh Read in the Original Akkadian and Enjoy the Sounds of Mesopotamia. Long ago, in the ancient civilization of Mesopotamia, Akkadian was the dominant language.

Hear The Epic of Gilgamesh Read in the Original Akkadian and Enjoy the Sounds of Mesopotamia

And, for centuries, it remained the lingua franca in the Ancient Near East. But then it was gradually squeezed out by Aramaic, and it faded into oblivion once Alexander the Great Hellenized (Greekified) the region. Now, 2,000+ years later, Akkadian is making a small comeback. Cuneus: a Cuneiform-style font. Cuneiform simulation font. Lost 'Epic of Gilgamesh' Verse Depicts Cacophonous Abode of Gods. A serendipitous deal between a history museum and a smuggler has provided new insight into one of the most famous stories ever told: "The Epic of Gilgamesh.

Lost 'Epic of Gilgamesh' Verse Depicts Cacophonous Abode of Gods

" The new finding, a clay tablet, reveals a previously unknown "chapter" of the epic poem from ancient Mesopotamia. This new section brings both noise and color to a forest for the gods that was thought to be a quiet place in the work of literature. The newfound verse also reveals details about the inner conflict the poem's heroes endured. In 2011, the Sulaymaniyah Museum in Slemani, in the Kurdistan region of Iraq, purchased a set of 80 to 90 clay tablets from a known smuggler.

The museum has been engaging in these backroom dealings as a way to regain valuable artifacts that disappeared from Iraqi historical sites and museums since the start of the American-led invasion of that country, according to the online nonprofit publication Ancient History Et Cetera. The newly discovered tablet V of the Epic of Gilgamesh. I was taking photos in the main hall of the Sulaymaniyah Museum and came across a display case containing a small clay tablet.

The newly discovered tablet V of the Epic of Gilgamesh

ETCSL: Consolidated bibliography of Sumerian literature. The Electronic Text Corpus of Sumerian LiteratureCatalogues: by date | by number | in full | Website info: navigation help | site description | display conventions | recent changesProject info: consolidated bibliography | credits and copyright | links This bibliography contains all the items cited in the individual bibliographies attached to each composition in the Corpus edited between 1997 and 2000; it does not aim to be an exhaustive bibliography of the subject.

ETCSL: Consolidated bibliography of Sumerian literature

It was kindly compiled by Steve Tinney from the SGML bibliography maintained by the ETCSL project. Future updates will be sporadic and will not necessarily keep pace with individual bibliographies as they are added to the site. Afanas'eva, Veronika. "Das sumerische Sargon-Epos. Al-Fouadi, Abdul-Hadi A. Ali, Fadhil A. ---------. Alster, Bendt. ---------. Dumb Cuneiform. We'll take your tweets and make them permanent clay tablets.