Literatura

Facebook Twitter
MemSource - Translation Cloud, Translation Memory Server, Terminology, Machine Translation, Macintosh, CAT Tools
Conférences en ligne
| Readux: Reading in Berlin
Machado de Assis
ALENCAR, José de - Posfácio à 2a edição de Iracema ALEXIS, Jacques Stéphen – Do realismo maravilhoso dos Haitianos ANDRADE, Mário de - Ensaio sobre a música brasileira ANDRADE, Oswald de - Manifesto antropófago e Manifesto da poesia pau-brasil ANDRÈS, Bernard - Do ensimesmamento à abertura: uma literatura das Américas ASSIS, Machado de - Instinto de nacionalidade Antologia de Textos Fundadores do Comparatismo Literário Interamericano Antologia de Textos Fundadores do Comparatismo Literário Interamericano
Chère amie, je suis débordé, on me demande trop de choses, et trop de choses à la fois, je finis par dire oui, presque au hasard, pour qu’on me laisse en paix. (…) Lassé, je finis par penser de tout : pourquoi pas ? Ce oui d’André Gide sonne comme un échec, c’est qu’il est vécu comme une incapacité à dire non, une capitulation aux sollicitations extérieures. Le non possède un coût, celui de la résistance, il est une « surdemande » selon le mot de Barthes, la conjonction d’une dépense et d’un excès (réel ou fantasmé) que la surenchère des sollicitations (lettres, téléphones, demandes, offres) rend sensible comme autant de demandes perçues comme des agressions presque physiques. S’il semble si difficile à Gide de ne pas répondre, c’est parce que ce non suppose une décision, celle de se retirer de la communauté littéraire. Le monde extérieur est ainsi perçu comme une agression à laquelle il ne peut complètement se dérober.

Vox Poetica

Vox Poetica
There may be many readers who, on hearing of J.M. Coetzee’s Nobel Prize, immediately thought about the cost of clarity. There is so much, after all, missing from Coetzee’s distinguished books. His prose is precise, but blanched; in place of comedy there is only bitter irony (this is Coetzee’s large difference from Beckett, whom he so clearly admires); in place of society, with its domestic and familial affiliations, there is political society; and underfoot is often the tricky camber of allegory, insisting on pulling one’s step in certain directions. Coetzee has himself, with characteristic honesty, lamented that South African literature is ‘a less than fully human literature, unnaturally preoccupied with power and the torsions of power … it is exactly the kind of literature one would expect people to write from a prison.’ James Wood reviews ‘Elizabeth Costello’ by J.M. Coetzee · LRB 23 October 2003 James Wood reviews ‘Elizabeth Costello’ by J.M. Coetzee · LRB 23 October 2003
Réseaux de recherche sur la littérature
Bibliotecário de Babel – Sobre livros e literatura, autores e editoras. Por José Mário Silva. Bibliotecário de Babel – Sobre livros e literatura, autores e editoras. Por José Mário Silva. - Conversa com Daniel Galera sobre Barba Ensopada de Sangue (Quetzal) e respectiva crítica, por José Mário Silva - Ulisses, de James Joyce (Relógio d’Água), por Luís M. Faria - Remington, de Jorge Listopad (Cavalo de Ferro), por Pedro Mexia - O Mundo na Escuridão, de Alan Furst (Dom Quixote), por José Guardado Moreira - Dez mil milhões, de Stephen Emmott (Temas e Debates), por Virgílio Azevedo A gaveta do fundo: onde guardava brasas e jóias de família – ou seja, reservas de calor para os dias do frio que aí vêm. A gaveta do fundo: forçada a fechadura, saqueada, desmantelada em tábuas e ferragens. Dada a beber às altas labaredas que, bebendo, multiplicam a sede, em vez de a extinguir. Já quase não há, o punhal excelente com que a mim próprio me esventrei algumas vezes para melhor me desentranhar em versos –
Le Panoptique
Donneur de voix : René Depasse | Durée : 1h 45min | Genre : Philosophie À la différence des précédents chapitres (Chapitre 1, Chapitre 2), le troisième et dernier Le Comique de caractère comporte 5 sections sans titre ; quelques indications pour éclairer : - Section I : « Convaincu que le rire a une signification et une portée sociales, que le comique exprime avant tout une certaine inadaptation particulière de la personne à la société, qu’il n’y a de comique enfin que l’homme, c’est l’homme, c’est le caractère que nous avons visé d’abord. » - Section 2 : « [...] comment on devra s’y prendre pour créer une disposition de caractère idéalement comique, comique en elle-même, comique dans ses origines, comique dans toutes ses manifestations. Litterature audio.com | Livres audio gratuits à écouter et télécharger

Litterature audio.com | Livres audio gratuits à écouter et télécharger

livros-grátis.

livros-grátis. Saturday :: 12 / 04 / 2014 Mais Notícias | Erros inglês | Arte por dia | 700 cursos | Livros grátis | Cadastre-se | Brasil: Noticias de actualidad
Sous le titre "L'estrangement: Retour sur un thème de Carlo Ginzburg", le premier volume hors série de la jeune revue Essais propose notamment de relire Montaigne, Montesquieu ou encore Machiavel à la lumière des notions d'estrangement ou de défamiliarisation, qui traduisent l'ostranienie de Šklovskij. On y trouve également la traduction, par M. Rueff, d'un article dans lequel Carlo Ginzburg s'inscrit en faux contre certaines formes de réhabilitation de l'anachronisme et souligne que le respect du langage des acteurs du passé implique un effort constant de défamiliarisation des catégories qui sont les nôtres. Cet article, intitulé "Nos mots et les leurs", est reproduit dans l'Atelier de Fabula, avec l'aimable autorisation de Carlo Ginzburg et Sandro Landi. Fabula, la recherche en littérature

Fabula, la recherche en littérature

Biblioteca Virtual de Literatura
Mundo de K Será que podemos melhorar a técnica e criatividade de nosso texto conhecendo os conselhos e aforismos dos grandes mestres da literatura ou devemos encarar as citações apenas como exercício de genialidade desses autores, sem qualquer finalidade prática. Bem, garanto que não será perda de tempo conhecermos algumas dessas frases, escritas por quem melhor entende do assunto (apesar do pensamento inicial de Thomas Mann). (01) "O escritor é um homem que mais do que qualquer outro tem dificuldade para escrever." - Thomas Mann (1875 - 1955); (02) "Cada escritor cria os seus precursores." - Jorge Luis Borges (1899 - 1986); (03) "Escrever é uma maneira de falar sem ser interrompido." - Jules Renard (1864 - 1910); Mundo de K
BAV - Vatican Library
LUSOFONIA 4 O texto do Novo Acordo Ortográfico. (leia também em pdf) 4 Breve notícia histórica.4 Atualidade e pertinência do Novo Acordo.4 Caraterísticas gerais do Novo Acordo. 4 A polémica. 4 "O lado bom do Acordo", Fernando Venâncio, 2018-08-21. 4 ILC contra o Acordo Ortográfico. 4 "Sociedade Portuguesa de Autores não adopta o novo acordo ortográfico perante as posições do Brasil e de Angola sobre a matéria", 2013-01-09. 4 Os argumentos anti-Acordo Ortográfico rebatidos ponto por ponto. 4 Novos argumentos a favor do Acordo Ortográfico. 4 A Academia Galega da Língua Portuguesa adapta-se ao Novo Acordo Ortográfico. 4 Acordo ortográfico: um puzzle de oito cabeças, dissertação de mestrado de Eliana Palma, 2010. 4 Opinião de Vasco Graça Moura sobre o Novo Acordo Ortográfico. O Alfabeto Passa a ser constituído por 26 letras, pois inclui o k K, o w W e o y Y, que se usam fundamentalmente: LUSOFONIA
Universidade

Revistas

Portuguesa

Brasileira