background preloader

Nelson973

Facebook Twitter

Quelles sont les différences entre l’anglais britannique et l’anglais américain ? Accent Difficile de comparer exactement la façon de parler d’un Anglais avec celle d’un Américain, quand on connait la variété infinie d’accents qui existe sur chacun des deux continents. Un Texan et un New Yorkais, par exemple, ne parlent pas de la même façon. Idem si l’on compare quelqu’un de Manchester avec quelqu’un de Londres ou de Glasgow. On peut malgré tout tenter l’exercice en mentionnant quelques distinctions générales. Les Américains ont tendance à prononcer tous les « -r » dans un mot, tandis que les Anglais tendent plutôt à les éluder s’ils ne sont pas à la première place. Orthographe Vocabulaire Grammaire Prépositions Ces quelques exemples ne sont que des règles générales, et comme telles, s’accompagnent de nombreuses exceptions. Passé simple vs. present perfect Le participe passé de "get" Noms collectifs : singulier ou pluriel ?

Verbes réguliers ou irréguliers ? Cette différence subtile peut facilement passer inaperçue à l’oral, beaucoup moins à l’écrit. Anglais britannique vs américain: les différences d'orthographe, grammaire, prononciation. Même si le Royaume Uni et les USA ont une langue commune, les différences d'expression sont nombreuses entre les deux pays. Une page a déjà évoqué celles concernant le vocabulaire. Mais il y a d'autres variantes importantes: voici donc les différences concernant la grammaire, l'orthographe, la prononciation... tout ce qui ne concerne pas le vocabulaire proprement dit, mais qui est suffisamment fréquent pour être relevé.

Dans la conversation surtout, les américains emploient fréquemment le prétérit là où les britanniques emploieront le present perfect, par exemple dans les phrases avec just, already, not yet, ever ou pour exprimer un bilan, un constat... Lorsqu'un verbe irrégulier admet deux formes, l'une régulière et l'autre irrégulière, c'est souvent la forme régulière - avec terminaison en "ed" - qui est la plus fréquente en américain, voire la seule en usage.

C'est le cas de lean (pencher, se pencher), learn (apprendre), smell (sentir), spill (renverser un liquide) etc... Mon défi fou : acquérir un accent américain. Cela fait deux mois que je m’entraine tous les matins à corriger mon accent anglais. Mon but est d’avoir un accent américain quand je parle anglais, qu’il soit impossible de détecter mon origine! Pourquoi? Pour le sport, pour moi, par curiosité, pour le travail aussi et pour des raisons sociales même : il n’y a aucune raison que l’on me traite différemment quand je parle anglais avec des natifs, et ne pas avoir d’accent est encore le meilleur moyen pour cela! Dans cet article, je vous propose un aperçu de la méthode que j’emploie pour améliorer mon accent, des résultats jusqu’ici et de la philosophie derrière tout cela. Je le fais ici sur l’anglais et sur l’accent américain car ce sont la langue et l’accent les plus médiatiques et donc les plus diffusés.

L’accent américain, un défi fou? Souvent, en début d’année, je prends une bonne résolution amusante. On entend souvent dire que parler aussi bien qu’un natif est impossible. Prononciation, accent et autres définitions. Le feedback. 2 mars. Accent britannique ou accent américain ? - ESL – Séjours linguistiques. Lorsqu’on apprend l’anglais, il arrive un moment où il faut faire un choix : accent américain ou accent britannique ? Le glamour d’Hollywood ou la sophistication londonienne ?

Le Loup de Wall Street ou Downing Street ? Gros dilemme… Bien entendu, il y a beaucoup d’autres facteurs importants à prendre en compte lorsqu’on décide de partir apprendre l’anglais à l’étranger. Option 1: L’accent américain C’est l’accent anglais le plus populaire de tous. L’accent américain a quelque chose de foncièrement glamour : pourquoi pensez-vous que la plupart des chanteurs – y compris les Britanniques – adoptent un accent américain lorsqu’ils chantent ? Les accents nord-américains sont moins variés que les accents britanniques, mais on distingue néanmoins quelques variétés bien distinctes, comme l’accent de Boston, de New York ou du Sud.

Ce que l’accent américain révèle de vous Globetrotteur et cosmopolite, vous êtes tout aussi à l’aise dans une grande ville que dans un ranch. Option 2: l’accent britannique. Comment savoir à l'accent si quelqu'un est anglais ou américain. Choisir l'accent anglais ou américain ? Différences entre l'anglais britannique et l'anglais ... Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Cet article ou cette section peut contenir un travail inédit ou des déclarations non vérifiées(indiquez la date de pose grâce au paramètre date). Vous pouvez aider en ajoutant des références. Voir la page de discussion pour plus de détails. Différences de vocabulaire entre l'anglais britannique (BE) et l'anglais américain (AE)[modifier | modifier le code] L'anglais de Grande-Bretagne utilise certains mots qui sont différents des mots utilisés aux États-Unis. Ce tableau donne une sélection de concepts, qui sont désignés différemment en anglais britannique (British English = BE) et en l'anglais américain (American English = AE) Une curiosité entre les deux langues est le mot désingerpour l'animal Alces.

Prononciation[modifier | modifier le code] On note un certain nombre de différences entre la prononciation britannique standard (Received Pronunciation, ou RP) et la prononciation américaine standard de l'anglais (general American). 3 Conseils pour Parler Anglais avec un Accent Américain. Account Suspended. Prononciation américaine. Réponse: prononciation américaine de TravisKidd, postée le 18-08-2007 à 00:57:41 (S | E)Pas vraiment un L (sinon "put it" deviendrait "pull it") plutôt une "tape" de la langue contre le palais. Ce son ressemble un D (mais pas aussi dur) ou un R espagnol plutôt qu'un L.

Ce phenomène se fait avec T (aussi bien qu'avec D) lorsqu'il est situé entre deux voyelles, la seconde étant non-accentuée. Exception: si la seconde voyelle est suivie par N, le T est prononcé avec un coup de glotte avec la langue touchant le palais, suivi directement par le N sans bouge de langue, c'est à dire que la voyelle entre T et N est à peu près avalée. ("beaten", "gotten", "frightening", "feet in", "out and about") Ce n'est pas de la prononciation correcte "officielle" (donc on ne le trouvera jamais dans un "bon" dictionnaire), mais tout le monde le fait. Personne ne prononce chaque mot comme on le devrait "officiellement", et les liaisons naturelles entre syllabes et entre mots finissent bien par importer. Comment perdre son accent? Aprés avoir lu l'interview de Marion Cotillard, qui a du suivre un coaching intense pour obtenir un accent américain régional parfait (Midwest), je me demande...

Je donne des lecons de francais a une américaine qui reve de perdre son accent (je trouve les accents, personellement, trés charmant). Auriez vous des conseils, des tecniques...La lecture a voie haute? Comment avez-vous abordé ce probléme? (...)Extrait de l'interview : Votre anglais est presque parfait, vous n’avez pas d’accent. Comment l’avez-vous amélioré ? Et bien, ce fut laborieux ! Quelles sont les différences entre les deux langues ?

J’étais obligée d’apprendre la diction d’une Américaine du Midwest en 1930. Faire les accents sur clavier qwerty. Les utilisateurs de Windows ont plusieurs options ; à mon avis l'utilisation du clavier international est de loin la meilleure (mais il existe d'autres options, tel que les combinaisons ALT+code décrite plus bas) Utilisation du clavier international Le clavier international permet de conserver la disposition QWERTY, avec les attributions suivantes : * pour taper un accent grave (à, è, etc.), tapez ' et la voyelle. NOTE : Pour ne taper uniquement que ces symboles (tel que la quote -apostrophe- ou la double quote) plutôt que ceux employés avec les voyelles, tapez le symbole et ensuite la touche espace. Anglais britannique et anglais américain. L'anglais britannique et l'anglais américain: les principales différences Principales différences entre l'anglais britannique et l'anglais américain: Attention, la règle ne s'applique pas forcément pour tous les mots anglais du même type (par exemple, n'en déduisez pas que tous les termes se terminant par RE se transforment en ER comme center).

Il vaut mieux apprendre par coeur les termes qui sont modifiés, en les classant par catégories. Voici les principales catégories : -OUR devient -OR -SE devient -ZE: -L devient -LL -RE devient -ER: -OGUE devient -OG: -AE devient -E-: -QUE devient -CK: -GE- devient -G-: -ENCE devient -ENSE: II) CAS PARTICULIER DES VERBES QUI SE TERMINENT PAR UNE VOYELLE SUIVIE D'UN LQuand on ajoute une terminaison: En anglais britannique, on double le L final.En anglais américain, on double le L si l'accent porte sur la 2e syllabe : et aussi...

ANGLAIS AMERICAIN (contribution de blueturtle) : 1. Laver la vaisselle | se laver le visage et les mains (GB) réveiller quelqu'un |