background preloader

Allophones

Facebook Twitter

SOS ! inclusion des élèves allophones – Esp@ce Doc Aquitaine. Les élèves visés sont des allophones, n’ayant pas toujours été scolarisés de façon continue, soit primo-arrivants ne bénéficiant pas de la possibilité de passer une année en UPE2A, soit élèves qui après un an en UPE2A ont encore besoin d’étayage pour la maîtrise du français de scolarisation. Certaines des ressources pourront aussi s’adresser aux familles. Le contexte des établissements est très variable pour l’accueil des élèves allophones : prise en charge en UPE2A ou inclusion directe en classe ordinaire ; heures spécifiques de FLS (français langue seconde et de scolarisation) ou pas, personne ressource FLS dans l’établissement ou simplement coordination par le CPE, le professeur principal… L’enjeu principal est l’apprentissage du français langue de scolarisation (et non la communication au quotidien) et l’entrée dans les disciplines.

Autonomie : où, quand ? Dans l’établissement ou à la maison, si l’élève a accès a un dispositif connecté, il peut utiliser le portail. 2. 3. Usages. Réforme de la scolarité obligatoire - La scolarisation des élèves allophones EANA, Enseignement du français FLE, FLS, FLESCO. Ressources en UPE2A. Ressources en UPE2A.

Le rôle des documentalistes dans l'accueil des nouveaux arrivants non francophones et l'apprentissage du français. Le Point du FLE - Apprendre et enseigner le français... et les langues. Accueillir des élèves non-francophones au CDI. - Documentation. Accueillir des élèves non-francophones au CDI Notre collège accueille depuis la rentrée 2009 une CLA : Classe d’Accueil pour des élèves non francophones. Cette classe est prise en charge par un enseignant de FLE. Le choix a été fait d’immerger totalement les nouveaux arrivants dans la classe pour créer un véritable groupe classe, développer des solidarités, des affinités… Ainsi ces élèves reçoivent un enseignement de FLE pour 18h dans la semaine. Ils sont cependant rattachés à une classe d’origine correspondant à leur âge et niveau dans leur pays d’origine et avec laquelle ils suivent les enseignements d’Arts plastiques, d’Education musicale et d’EPS.

Une de mes principales difficultés réside dans le fait que de nouveaux élèves arrivent en permanence, tout au long de l’année, le groupe est donc très mouvant et les niveaux extrêmement hétérogènes : certains arrivent tout juste en France, d’autres ont déjà été en CLA les années précédentes. Des objectifs divers et variés Audrey Bonnafoux. Sommaire_video. 404. Pour les profs… | UPE2A Collège Olympique.

–> des fiches à imprimer (niveaux cycles 2 et 3) en français, maths, anglais, histoire, géographie, éducation civique et sciences. –> « Adapter sa pédagogie à la présence d’élèves allophones en classe ordinaire« : résultats d’une enquête menée par le CASNAV de Créteil. Cette étude est entièrement disponible en ligne sur le site du Canopé de Créteil. Il ne s’agit pas seulement de constatations mais aussi de conseils pratiques et pédagogiques pour accueillir au mieux les élèves allophones dans les classes ordinaires. … d’histoire-géographie, de lettres et de SVT: un ensemble de fiches prêtes à l’emploi pour faire travailler ou évaluer les élèves allophones en classe ordinaire. … d’arts plastiques: des activités pour apprendre le vocabulaire de base des arts ainsi que des activités complémentaires sous forme de jeux. … pour les profs d’histoire-géographie: un dossier très très complet pour enseigner l’histoire-géographie aux élèves allophones, et le même pour les professeurs de maths.

Apprendre le francais avec le cinema francais - Isabelle Servant. Bienvenue sur le site « Apprendre le français avec le cinéma français » ! Welcome to « Learn French with French cinema» ! Ce site vous aide à pratiquer le français (langue étrangère) tout en découvrant le cinéma français This website helps you to practice French (foreign language) while discovering French cinema >>> Click here for a - PRESENTATION IN ENGLISH - 1. Accès aux documents Pour avoir accès aux différents supports pédagogiques, passez la souris sur les photos (pellicules) en haut du site (exemple : photo d'Amélie Poulain pour les films).

Vous aurez ainsi accès aux 5 menus déroulants suivants (1 photo = 1 menu) : . Rq : Si les menus déroulants n’apparaissent pas (sous certaines versions d’Internet Explorer notamment) : . 2. >>> Pour les enseignants : cliquez sur le lien conseils d’utilisation du site en classe - le cinéma en cours de FLE 3. Histoire du cinéma français, de la naissance à nos jours Histoire du cinéma en 10 lectures... Chaque page se présente ainsi : . 4. 1. 2. Dossier Accueillir un élève allophone à l'école. Le CDI comme levier de réussite des élèves de 3e UPE2A. Agnès Tempesta, enseignante documentaliste, LP Maria Deraismes (Paris, XVIIe) Le lycée professionnel Maria Deraismes accueille des classes de filières tertiaires, ainsi qu'une 3e prépa pro et une 3e UPE2A.

Ce dispositif pour élèves allophones vise à intégrer au plus vite les élèves dans une classe ordinaire. Leur scolarisation répond à une urgence scolaire, d'autant que certains ont un parcours assez chaotique. L'équipe pédagogique a une année, parfois deux, pour les familiariser à la langue française, la culture scolaire, et les aider dans leur parcours personnel et professionnel. Elle doit aussi faire le lien entre la culture d'origine et la culture d'accueil.

Ce qui demande à chacun beaucoup d'énergie, et un travail d'équipe. C'est dans ce contexte que j'ai décidé de me lancer en septembre 2013 dans l'aventure de la préparation de la certification français langue seconde (FLS). Outils de préparation de la certification complémentaire FLS Première approche : les cadres de référence. Élèves allophones : réussir leur inclusion scolaire.

Education et société L'accueil d'un élève allophone exige un accompagnement et un suivi particuliers. Réseau Canopé vous propose une sélection de ressources pour l'aider efficacement dans ses apprentissages. Comprendre les spécificités de l'accueil des élèves allophones Des élèves venus d'ailleursComment accueillir un élève « nouvellement arrivé » dans une classe ? Cet ouvrage propose des informations sur le contexte institutionnel de sa scolarisation, des éléments d'éclairage et des pistes de mise en œuvre pratique pour favoriser son inclusion. Guide pour la scolarisation des élèves allophones nouvellement arrivés (EANA)Ce guide sur les Unités pédagogiques pour élèves allophones arrivants (UPE2A) s'articule autour de 3 grands axes fonctionnels (accueillir, évaluer et inclure les élèves) et chronologiques (premier et second degrés) et vous propose pour chaque étape les procédures, fiches techniques et outils associés.

Enseigner en adaptant sa pédagogie Évaluer avec bienveillance et justesse. Scolariser les élèves allophones et les enfants des familles itinérantes - Ressources pour les EANA. Accueillir les élèves et les parents nouvellement arrivés en France L'obligation d'accueil dans les écoles et les établissements s'applique de la même façon pour les élèves allophones nouvellement arrivés en France que pour les autres élèves. Cet accueil commence par une information claire et accessible qui présente le système éducatif français, les droits et devoirs des familles et des élèves ainsi que les principes qui régissent le fonctionnement de l'École.

Un livret d'accueil bilingue Le livret d'accueil est un outil d'information et de communication qui s'adresse aux parents et aux élèves allophones nouvellement arrivés découvrant le système éducatif français. Ce document explique l'organisation de la scolarité à l'école, au collège et au lycée, ainsi que l'accompagnement spécifique qui sera mis en œuvre pour l'apprentissage du français langue de scolarisation. Il se présente sous la forme d'un livret bilingue traduit actuellement en douze langues. L'accueil des élèves et des parents. Français Langue SecondeAccueil - Français Langue Seconde. Intervenir auprès d’élèves allophones en collège.

Parmi les « nouveaux métiers » des enseignants, il peut y avoir celui de l’accueil des élèves allophones. Dans cette ZEP de Nantes, l’équipe qui y travaille se montre soucieuse de leur ménager une scolarité adaptée, mais aussi de coopérer avec tous ceux dont dépend la réussite de cette intégration. Depuis dix-huit mois, j’exerce un nouveau métier dont je ne soupçonnais même pas l’existence : l’accueil et l’intégration des élèves nouveaux arrivants sur le sol français.

Après avoir débuté dans l’enseignement relativement jeune, successivement institutrice en école maternelle puis en école primaire, j’encadre maintenant un nouveau public : les nouveaux arrivants inscrits en classes ordinaires dans quelques collèges nantais. Essayer de ne pas créer de rupture Ce poste créé à Nantes en 2003 revêt une forme itinérante : je me déplace sur sept collèges nantais dont trois en ZEP. Une situation inconfortable, mais riche Des élèves qui « sèment le trouble » ?