background preloader

VITRIOL

Facebook Twitter

Reve_19_03_2011. Soufre - Wikipédia - Framasoft Framafox. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Le soufre est un élément chimique de la famille des chalcogènes, de symbole S et de numéro atomique 16. C'est un élément essentiel pour tous les êtres vivants ; il intervient dans la formule de deux acides aminés naturels, la cystéine et la méthionine et, par conséquent, dans de nombreuses protéines. Le soufre sert à 90 % à préparer l'acide sulfurique, produit de base de l'industrie chimique. Il est notamment employé comme engrais (sulfates) (60 % de la production) et phytosanitaire fongicide (contre l'oïdium de la vigne). Environ 34 % sert à des applications non agricoles comme la fabrication du caprolactame-monomère qui intervient dans la préparation du Nylon-6, dans les processus de lixiviation en exploitation minière, à l'élaboration du dioxyde de titane, des tripolyphosphates pour les détergents, à l'alimentation animale et humaine, à la fabrication de la pâte à papier, à la fabrication de l'acide fluorhydrique.

Le soufre dans la nature. Humus. Historique[modifier | modifier le code] L'humus est caractérisé par une couleur foncée qui traduit sa richesse en carbone organique. « L'humus, fondement de la vie. Il nous faut insister maintenant sur l'importance vitale de cette matière que nous venons de voir apparaître, c'est-à-dire l'humus. Le définir en une simple formule chimique est impossible. Il n'y a pas un humus, mais des humus, qui varient avec les sols, les climats et les végétations, tandis que l'on rencontre dans les sols des matières organiques à toutes les étapes de leur transformation, les unes encore jeunes, les autres, presque totalement ou totalement transformées. » — André Birre, Une autre révolution : pour se réconcilier avec la terre, 1976[7] Étymologie[modifier | modifier le code] Le mot latin humus désignant la « terre » est cité par Curtius (Ier siècle) comme provenant d'un mot grec signifiant « à terre », locatif d'un substantif hors d'usage.

Formation des humus ou humification[modifier | modifier le code] Volcan - Wikipédia - Framasoft Framafox. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Les volcans sont souvent des édifices complexes qui ont été construits par une succession d'éruptions et qui, dans la même période, ont été partiellement démolis par des phénomènes d'explosion, d'érosion ou d'effondrement. Il est ainsi fréquent d'observer diverses structures superposées ou emboitées. Au cours de l'histoire d'un volcan, les types d'éruptions peuvent aussi varier. Néanmoins, il est d'usage, dans le cadre de la vulgarisation scientifique[2], de considérer qu'il existe au monde deux types généraux[3] : On compte environ 1 500 volcans terrestres actifs dont une soixantaine en éruption par an[4]. Les volcans sous-marins sont bien plus nombreux. Le « volcanisme » est l'ensemble des phénomènes associés aux volcans et à la présence de magma.

Description Structures et reliefs Schéma structural d'un volcan type. Un volcan est formé de différentes structures que l'on retrouve en général chez chacun d'eux : Forme des volcans Matériaux émis. 140. Chlorophylle - Wikipédia - Framasoft Framafox. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. La chlorophylle absorbe les composantes rouge et bleue de la lumière et donne leur couleur verte aux feuilles. La chlorophylle est présente à haute-concentration dans les chloroplastes des cellules végétales vivantes. Teneur moyenne des eaux marines de surface en chlorphylle (SeaWIFS) pour la période 1998-2006 (échelle logarithmique). Numérotation conventionnelle des atomes de la porphine. La chlorophylle (mot composé en 1816 à partir du grec ancien χλωρός / khlôrós (« vert ») et φύλλον / phúllon (« feuille ») est le principal pigment assimilateur des végétaux photosynthétiques.

Isolé en 1816 par Joseph Bienaimé Caventou et Joseph Pelletier, ce pigment, situé dans les chloroplastes des cellules végétales, intervient dans la photosynthèse pour intercepter l'énergie lumineuse, première étape dans la conversion de cette énergie en énergie chimique. Différentes formes de chlorophylle[modifier | modifier le code] P.H. Chlorophylle, sur le Wiktionnaire. Mur d'Antonin - Wikipédia - Framasoft Framafox. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Historique[modifier | modifier le code] Quintus Lollius Urbicus est fait gouverneur de Bretagne en 138 par le nouvel empereur Antonin le Pieux. Urbicus est le fils d'un propriétaire libyen[1] et natif de Numidie, dans l'actuelle Algérie. Avant de venir en Bretagne, il a servi en Judée lors de la Révolte de Bar Kokhba de 132–135, puis a été gouverneur de Germanie inférieure.

Il semble probable qu'Urbicus planifie sa campagne offensive depuis Corbridge, avançant vers le nord en tirant droit sur le Firth of Forth. Le succès est rapide et la construction d'une nouvelle limes entre le Firth of Forth et le Firth of Clyde est entamée. Le mur d'Antonin remplit plusieurs objectifs. La destruction de plusieurs brochs du sud pourrait dater de l'avancée antonine. Voir aussi[modifier | modifier le code] Notes et références[modifier | modifier le code] Sur les autres projets Wikimedia : Mur d'Antonin, sur Wikimedia Commons. Table d'emeraude. Rectificare. Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Forme de verbe[modifier | modifier le wikicode] rectificare /Prononciation ? / Infinitif présent de rectifico. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. Redresser. Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. Français[modifier | modifier le wikicode] Étymologie[modifier | modifier le wikicode] De dresser, avec le préfixe re-. Verbe[modifier | modifier le wikicode] redresser /ʁə.dʁe.se/ ou /ʁə.dʁɛ.se/ transitif 1er groupe (conjugaison) Rendre droite une chose qui l’avait été auparavant, ou qui devait l’être. Se redresser /sə ʁə.dʁe.se/ ou /sə ʁə.dʁɛ.se/ transitif indirect Vers la droite, l’un des aéroplanes piqua follement du nez, se redressa presque perpendiculairement, explosa avec un bruit énorme et s’abîma en flammes dans la mer. — (H.G.

Traductions[modifier | modifier le wikicode] Traductions à trier[modifier | modifier le wikicode] Prononciation[modifier | modifier le wikicode] Références[modifier | modifier le wikicode] Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (redresser), mais l’article a pu être modifié depuis. Rectus. Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. Latin[modifier | modifier le wikicode] Étymologie[modifier | modifier le wikicode] Participe de rego. Adjectif[modifier | modifier le wikicode] rectus Direct, droit, simple, sans détours. recta via.le droit chemin.recta (tunica).tunique droite (sans ceinture).Droit : dressé, redressé.Droit : régulier, correct, complet. recta (caena).repas dans les règles, repas complet.Raisonnable, sensé, judicieux. rectum est + infinitif : il est raisonnable de, il est juste de.Droit : loyal, honnête, juste, bien. nihil invenies rectius recto.on ne peut rien trouver de plus droit que la droiture.ante oculos rectum stat.le droit se dresse devant les yeux.Gouverné, administré.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode] rectā, tout droit, directementrecto, directementrectum, droite ligne, droiture Références[modifier | modifier le wikicode] Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (rectus) Facio. Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. Ido[modifier | modifier le wikicode] Étymologie[modifier | modifier le wikicode] Du latin facies. Nom commun[modifier | modifier le wikicode] facio /ˈfa.ʦjɔ/ Face. Latin[modifier | modifier le wikicode] Étymologie[modifier | modifier le wikicode] Pour expliquer le /c/ du radical de facere qui semble épenthétique, Julius Pokorny le rapproche de l’aoriste ethêka de tithêmi (→ voir -thèque en français qui dérive du même verbe grec) : ce verbe est l’ancien imparfait du verbe *dere (« placer ») dont il ne nous reste plus, en latin, que les composés abdo, abdĕre, abdĭdi, abdĭtum, condo, condĕre, condĭdi, condĭtum, crēdo, crēdĕre, crēdĭdi, crēdĭtum, dīdo, dīdĕre, dīdĭdi, dīdĭtum, perdo, ĕre, dĭdi, dĭtum qui ne dérivent donc pas, par préfixation, de do, dăre, dĕdi, dătum (« donner ») dont le radical diffère par alternance vocalique.

Verbe[modifier | modifier le wikicode] fio (voix passive)