background preloader

Nuages de mots

Facebook Twitter

[Tutoriel] Travailler la sémantique avec les nuages de mots. Je ne sais pas si vous avez déjà vu des nuages de mots… A la base il s’agissait d’une représentation visuelle des mots-clés les plus utilisés sur un site (comme vous pouvez en voir dans la colonne de droite sur la page d’accueil d’Ortho & Co.). Plus un mot-clé est utilisé sur le site, plus il apparait en gros dans la liste.

Mais les nuages de mots ont évolué ces dernières années pour devenir plus élaborés, et surtout ils ne sont plus limités à des usages sur sites webs. Plusieurs sites proposent de faire vous-même votre nuage de mot comme par exemple Wordle (gratuit, en anglais), ou même Orthomalin. Sur ces deux sites il est par exemple possible de copier/coller un texte et les mots principaux en sont immédiatement extraits et mis en valeur. Voici donc pas à pas comment j’ai procédé. Préparer une image « empreinte » de l’objet choisi Je voulais travailler sur le terme « bonbon ». S’inscrire sur le site internet « Tagul » Créer un nouveau nuage de mot Cliquer sur « Create new cloud ».

Tagxedo - Word Cloud with Styles. AnswerGarden - Plant a Question, Grow Answers! Generate a live word cloud with your audience. Des créateurs de nuages de mots à la portée de tous. Le Brésil a organisé la plus récente coupe du monde de football et accueillera les prochains jeux olympiques d'été. Mais qui sait que ce pays est le premier du monde à avoir fait entrer dans sa législation la protection avancée des droits civils sur Internet ?

Qui sait que l'Uruguay est un pays champion des TICE, dans lequel chaque élève du primaire se voit confier un ordinateur portable ? Que Cuba dispose de l'un des meilleurs systèmes éducatifs du monde ? La modestie des nouvelles sur l'Amérique latine dans nos dispositifs d'informations tient peut-être à la barrière linguistique. L'espagnol, parlé par plus de 700 millions de personnes dans le monde, est loin d'avoir le statut de lingua franca dont bénéficie l'anglais. Ce dossier nous a permis d'arpenter la toile hispanophone et lusophone, à la recherche d'informations sur les thèmes transversaux qui nous intéressent tous : la pédagogie, l'usage des TIC en enseignement et formation, le renforcement des capacités des plus démunis.