background preloader

Learojo

Facebook Twitter

"Roméo et Juliette" en famille, à Versailles et en Avignon. Face aux gradins de 600 places installés dans la cour des Grandes écuries de Versailles, un bel espace scénique encadré de hauts murs de pierre. Luca Franceshi metteur en scène et comédien distribue les rôles et l’on a déjà le sourire aux lèvres. Angelo Crotti, comédien tout terrain, sera le Comte Pâris mais aussi la nourrice. Grimace de l’élu à l’idée d’incarner une femme, fil rouge hilarant du spectacle. 5 des 7 comédiens jouent ainsi plusieurs rôles (Nathalie Robert et Jean-Serge sont excellents). Disciples de Franchesci, ils sont rôdés à l’exercice. Les deux petits nouveaux de la troupe (Eglantine Jouve et Nicolas Violin ) sont concentrés sur leur personnage, ils incarnent tout de même Roméo et Juliette, excusez du peu ! La troupe de Luca Franceshi : "La Compagnia dell'Improvviso" © Anne-Lise Ourmières Angelo Crotti : Comte Pâris et nourrice Nathalie Robert, Nicolas Violin et Eglantine jouve Luca Franceshi et Eglantine Jouve Les 2 familles rivales de Vérone: Montaigu et Capulet.

Roméo et Juliette - William Shakespeare - Collection : Classiques. A Vérone, où les Montaigu et les Capulet se vouent une haine ancestrale, Roméo, fils de Montaigu, est amoureux de Rosaline, tandis que Capulet s’apprête à donner une grande fête pour permettre à Juliette, sa fille, de rencontrer le comte Pâris qui l’a demandée en mariage. Parce qu’il croit que Rosaline s’y trouvera, Roméo se rend au bal – et pour Juliette éprouve un coup de foudre aussitôt réciproque. Sous le balcon de la jeune fille, il lui déclare le soir même son amour puis, le lendemain, prie frère Laurent de les marier et de réconcilier leurs familles ennemies. Mais voici que, sur une place de Vérone, Tybalt, cousin de Juliette, provoque Roméo qui refuse de se battre. Traduction nouvelle de François Laroqueet Jean-Pierre Villquin.Edition de François Laroque. Le Grenier de Babouchka - Le Cid.

Télérama On aime beaucoup.Les comédiens manient l'alexandrin avec un naturel confondant et se lancent avec ardeur dans les tirades de ce beau texte. Reg'Arts C’est avec son dynamisme, son inventivité, son sens du spectacle d’une grande rigueur sous la fantaisie, qu’en compagnie de son incroyable et talentueuse troupe du Grenier de Babouchka, Jean-Philippe Daguerre réussit à faire sortir des pages poussiéreuses des manuels les personnages créés par Corneille. Pariscope On retrouve dans cette transposition les ingrédients qui ont fait le succès des précédentes créations de Jean-Philippe Daguerre: des comédiens généreux, des musiciens talentueux, des costumes de belle facture, de la fougue et des combats. Le Parisien On ne saurait trop conseiller d'aller voir ce spectacle dynamique !

FigaroScope Tout en respectant le texte, les comédiens du Grenier de Babouchka ont une diction remarquable, les alexandrins sont déclamés avec une grande justesse. La Croix L'Officiel des Spectacles Webthea Le Monde.fr. [Bibliothèque] Corneille : Le Cid. Besoin de résultats rapides ? ➤ Téléchargez gratuitement ma formation Écrire des scènes captivantes (valeur 97 Euros) Il y a quelques temps, je vous parlais de l’importance de la lecture dans le travail de l’écrivain. Je vous disais également que je m’étais inscrite au challenge Un classique par mois de Cécile. Pour le mois de Janvier, j’ai choisi de lire Le Cid de Corneille. Présentation de Le Cid de Corneille Qui est Corneille ? Le Cid : le résumé Chimène, la fille du conte de Gormas, aime Rodrigue. Critique du livre : Points positifs – On retrouve dans le texte de Corneille les grandes valeurs qui ont marqué la culture française et la tradition chevaleresque.

Points négatifs – La pièce est écrite en alexandrins. Ce que peut apporter ce livre à un écrivain d’aujourd’hui En conclusion, Le Cid est une œuvre majeure de la littérature française qu’il est bon d’avoir lue au moins une fois. Biographie de Corneille. Erreur 403 - Académie d'AMIENS. Page n°1 | Résumé de l'œuvre | Cinna | Pierre Corneille | iBibliothèque.