Города Беларуси. Фото. List of cities and towns in Belarus. Homyel’, Rumyantsev-Paskevich Residence Grodno, Cathedral of St. Francis Xavier Brest, Church of the Exaltation of the Holy Cross Babruysk, Church of the Immaculate Conception of Saint Virgin Mary Barysaw, Church of the Resurrection of Christ Orsha, former Jesuit Cloister Mazyr, Cathedral of Archangel Michael The following is the list of cities and towns in Belarus.
Overview According to the Law under May 5, 1998, the categories of the most developed urban localities in Belarus are as follows: This division was inherited by the contemporary Republic of Belarus from BSSR and introduced in 1938. At the beginning of 2010 112 settlements had the status of a city/town. 12 towns of voblasć subordinance;99 towns of rajon subordinance;Minsk — the capital of the country.
The list See also References External links Brest Fortress. A stretch of the ring barrack of the Citadel with projecting semi-tower on the left The Main Entrance to the War Memorial Satirical drawing from "Hasło Łódzkie" newspaper, 5 October 1930. The text: "From the series: 'Most popular Polish spa towns' - Brest-on-the-Bug. " The picture is a reference to the Brest trial and the "Brest elections", when many Polish politicians of the Centrolew party were imprisoned in the Brest Fortress (pictured).
Brest Fortress (Belarusian: Брэсцкая крэпасць, Brestskaya krepasts' ; Russian: Брестская крепость, Brestskaya krepost' ; Polish: Twierdza brzeska), formerly known as Brest-Litovsk Fortress, is a 19th-century Russian fortress in Brest, Belarus. Fortress layout the layout of the Brest Fortress in June 1941. 1. The Brest fortress has sustained its original outline of a star shaped fortification since its construction in the early 19th century.
A ring of outlying forts was built later around the old citadel. World Heritage Status See also Nesvizh Castle. Nesvizh Castle or Niasvizh Castle (Belarusian: Нясвіжскі замак, Niasvižski zamak, Polish: zamek w Nieświeżu, Russian: Несвижский замок, Nesvizhskiy zamok) is a residential castle of the Radziwiłł family in Nesvizh, Belarus. It is situated at an elevation of 183 meters. From 1921 to 1939 the complex was located in Poland and was considered one of the most beautiful Polish castles in the Kresy region. History The Radziwiłł portrait gallery The estate was owned by the Radziwiłł magnate family from 1533, when it was awarded to Mikołaj Radziwiłł and his brother Jan Radziwiłł after the extinction of the Kiszka family. After the Union of Lublin the castle became one of the most important residences in the central part of the Polish-Lithuanian Commonwealth.
In 1582 Mikołaj Krzysztof "Sierotka" Radziwiłł, the Marshal of Lithuania, Voivode of Trakai-Vilnius and castellan of Šiauliai, started the construction of an imposing square three-storey "château". The castle in the 19th century. Ragnit-Neman. Neman (russisch Неман, deutsch Ragnit) ist eine Kleinstadt in der russischen Oblast Kaliningrad (ehemaliges nördliches Ostpreußen) mit 11.798 Einwohnern (Stand 14. Oktober 2010). Sie ist Sitz einer Rajonverwaltung und Sitz der städtischen Gemeinde Nemanskoje. Geographie[Bearbeiten] Die Stadt Neman[Bearbeiten] Geschichte[Bearbeiten] Geschichte von Burg und Stadt seit dem Mittelalter[Bearbeiten] Ihren Ursprung hat die Stadt in der Burg Ragnit (prußisch ragas: Horn, Ecke, Landzunge, Spitze, Hinausragendes), einem Stützpunkt des Prußenstammes der Schalauen. Sie siedelten spätestens im 13.
Auch während des Zuges Napoleons gegen Russland erlitt Ragnit schwere Brandschäden. Nach der Fertigstellung der Eisenbahnstrecke von Tilsit nach Stallupönen (1894) sowie der Schmalspurbahn Ragnit – Insterburg der Insterburger Kleinbahnen (1913) siedelten sich schnell Industriebetriebe an. Bevölkerungsentwicklung[Bearbeiten] Anmerkung: Volkszählungsdaten Kirche[Bearbeiten] Evangelisch[Bearbeiten] Rusnė. Blick von Norden auf Russ und die Mündungsarme des gleichnamigen Flusses (links): In der Bildmitte die Skirwieth (heute die Grenze zwischen Litauen und Russland), rechts vorne die Atmath, im Hintergrund das Kurische Haff Rusnė (deutsch Ruß) ist ein Städtchen (miestelis) in der Rajongemeinde Šilutė (Heydekrug) im Westen Litauens im Bezirk Klaipeda.
Name[Bearbeiten] Der Name leitet sich möglicherweise vom skandinavischen Stamm der Rus her. Im Dialekt der an der Memel siedelnden baltischen Schalauer bedeutet der Name Ort, der umflossen ist. Geografie[Bearbeiten] Der Ort liegt am Anfangspunkt des Memeldeltas bzw. der durch die dortige Verzweigung der Memel gebildeten Insel, auf deren Gebiet sich der Regionalpark „Nemuno Deltos“ (Memel-Delta) erstreckt.
Geschichte[Bearbeiten] Im Ort Ruß im Memeldelta fanden schon die Wikinger einen sicheren Hafen, von dem aus sie über die Flusswege weiter nach Osten vordrangen. Religionen[Bearbeiten] Kirche[Bearbeiten] Kirchengebäude[Bearbeiten] Juden[Bearbeiten] Tilsit. Königin-Luise-Brücke. Panemunė. Panemunė ( pronunciation ; German: Übermemel) is the smallest city in Lithuania. It is situated on the banks of the Neman (Memel) River opposite Sovetsk, 8 km (5.0 mi) south from Pagėgiai, in Tauragė County. It is a border checkpoint to Russia (Kaliningrad Oblast).
The magnificent Queen Louise Bridge (which still exists, built in 1907, though now badly scarred by World War II and rebuilt in 1946) links Panemunė to the larger town of Sovetsk (Tilsit until 1946) just south across the river. The main street of Panemunė History The area comprising today's Panemunė used to be the northern trans-Memel (Neman) suburb of Tilsit, then a Prussian and later also German town (as of 1871). French administered the area pursuant to the Treaty of Versailles, establishing the League of Nations mandate of Memel/Klaipėda. See also Panemunė Castle. Tilsit-Sovetsk, Kaliningrad Oblast. For other places with the same name, see Sovetsk. Geography Sovetsk lies at the confluence of the Tilse (Russian: Тыльжа Tylzha, Lithuanian Tilže) with the Neman. History Tilsit, which received civic rights in 1552, grew up around a castle of the Teutonic Knights, known as the Schalauner Haus, founded in 1288. The Treaties of Tilsit were signed here in July 1807, the preliminaries of which were settled by the emperors Alexander I of Russia and Napoleon I of France on a raft moored in the Neman River.
This short-lived peace-treaty is also remarkable for quite another reason. Until 1945, a marble tablet marked the house in which King Frederick William III of Prussia and Queen Louise resided. According to German data in 1890 35% of the Tilsit district (which Tilsit was not part of) population was composed of Lithuanians. Administrative and municipal status Architecture Many of the town's buildings were destroyed during World War II. Historical population Notes Grodno - wikipedia. History The modern city of Hrodna originated as a small fortress and a fortified trading outpost maintained by the Rurikid princes on the border with the lands of the Baltic tribal union of the Yotvingians.
The first reference to Grodno dates to 1005. The official foundation year is 1127. At this year Grodno was mentioned in the Primary Chronicle as Goroden' and located at a crossing of numerous trading routes, this Slavic settlement, possibly originating as far as the late 10th century, became the capital of a poorly attested but separate principality, ruled by Yaroslav the Wise's grandson and his descendants. Along with Navahrudak, Hrodna was regarded as the main city on the far west of so-called Black Ruthenia, a border region that neighboured the original Lithuania. It was often attacked by various invaders, especially the Teutonic Knights. Polish–Lithuanian Commonwealth A 16th-century view of Grodno. World War I World War II Geography Climate Old Hrodna Castle. Bathory's Castle in Hrodna, Belarus. The Old Hrodna Castle (also known as the Hrodna Upper Castle and Bathory's Castle) originated in the 11th century as the seat of a dynasty of Black Ruthenian rulers, descended from a younger son of Yaroslav the Wise of Kiev.
The 13th-century keep of the castle belonged to a type of Belarusian defensive tower represented by the Tower of Kamyanyets. Vytautas the Great added five Brick Gothic towers in 1391-98, transforming the castle into one of his main residences. Casimir IV Jagiellon also favoured Hrodna over Lithuania's official capital. It was there that the Polish Crown was offered to him, and it was there that he died in 1495. The castle's revival was owing to Krzysztof Zygmunt Pac who raised sufficient funds to finance the refurbishing of the royal residence. After the partitions of Poland the castle was given over to the Russian army and housed a barracks. Coordinates: Mir Castle Complex. Coordinates: 53°27′4.46″N 26°28′22.80″E / 53.4512389°N 26.4730000°E / 53.4512389; 26.4730000 The Mirsky Castle Complex (Belarusian: Мірскі замак, Polish: Zamek w Mirze) is a UNESCO World Heritage site in Belarus.  It is located in the town of Mir, in the Karelichy District of the Hrodna voblast, at WikiMiniAtlas 53°27′4.46″N 26°28′22.80″E / 53.4512389°N 26.4730000°E / 53.4512389; 26.4730000, 29 km to the north-west from another World Heritage site, Nesvizh Castle.
Mir Castle Complex is situated at an elevation of 164 meters. From 1921 to 1939 the castle was located in Poland. History Duke Yuri Ivanovich Ilyinich (pl:Jerzy Iwanowicz Ilinicz) began construction of the castle near the village of Mir after the turn of the 16th century in the Gothic architectural style. Their son, Maurice Hohenlohe-Schillingsfürst, sold the castle to Nikolai Svyatopolk-Mirsky, of the Bialynia clan, in 1895. In December 2000, the Mir Castle was listed by UNESCO as a World Heritage Site. Simon-Dach-Brunnen. Das „Ännchen“ des Simon-Dach-Brunnens Gesamtansicht des Brunnens Der Simon-Dach-Brunnen steht auf dem Theaterplatz in Klaipėda, dem alten Memel. Geschichte[Bearbeiten] Der Simon-Dach-Brunnen wurde 1912 in der Theaterstraße im Herzen der Altstadt von Memel durch den Bildhauer Arnold Künne mit Hilfe von Spendengeldern der Einwohner von Memel zum Andenken an den dort geborenen Dichter Simon Dach geschaffen.
Die Brunnenfigur erinnert an das bekannteste Werk von Simon Dach, das Volkslied Ännchen von Tharau. Nach der Annexion des Memellandes durch die Litauische Sozialistische Sowjetrepublik kam 1945 im nun sowjetischen Klaipėda an seine Stelle eine Stalin-Büste. Im Jahr 1988 beschlossen Bürger aus Klaipedia, mit Hilfe von Deutschen ein neues Ännchen von Tharau-Denkmal aufzubauen. Bilder[Bearbeiten] Die vier Seiten der SkulpturGesamtansicht des Theaterplatzes (2015) Literatur[Bearbeiten] Hermann Pölking: Das Memelland: Wo Deutschland einst zu Ende war - Ein historischer Reisebegleiter, 2012.
Mir Castle. Mir, Belarus. Mir (Belarusian: Мір; Russian: Мир; both meaning "world" and "peace"; but the name most likely originates from the name of the river the settlement is situated on) is an urban settlement in Kareličy (Карэлічы) raion, Hrodna Voblast, Belarus ( WikiMiniAtlas 53°27′N 26°28′E / 53.450°N 26.467°E / 53.450; 26.467) on the banks of Miranka River, about 85 kilometers southwest of the national capital, Minsk. Prior to 1939 the town was in Poland. History In 1569, it became a part of the Polish-Lithuanian Commonwealth.
From 1793, it was part of the Russian Empire (Partitions of Poland), then got occupied by Poland in 1920, then returned to the Soviet Union in September 1939. From 1941 through 1944, Mir was occupied by Nazi Germany, then again it got liberated by the Soviet Union and remained within it until 1991, when it became part of independent Belarus. Today, Mir has little industry and is no longer an internationally renowned center of Jewish learning or Roma horse trade.