Le système verbal. 1. Ser ou estar ? • Les emplois du verbe serL'existence de deux verbes pour traduire « être » est une grande difficulté de l'espagnol. Pourtant, chacun d'entre eux a des conditions d'emploi bien précises. Ainsi, ser exprime ce qui est essentiel, il définit l'essence même d'un être ou d'une chose.C'est pourquoi on l'emploie notamment : dans la traduction de « c'est… » ; Ex. : Es María. (C'est María.) ; Es un chico. (C'est un garçon.) ; El libro es mío. (C'est mon livre.) ; Es demasiado. Le verbe ser permet également d'exprimer toute qualité essentielle (indépendante des circonstances), telle que la matière, la forme, l'origine, la nationalité, le trait de caractère, etc.Ex. : El collar es de oro.
Dans la phrase passive, le verbe ser est employé avec un participe passé.Ex. : Fue llamado por su jefe. Ser s'utilise dans les phrases emphatiques qui correspondent à la traduction française de « c'est lui qui », « c'est là où », « c'est à ce moment-là que » et « c'est ainsi que ». 2. 3. 4. Les verbes irréguliers. La subordination. 1. Comment former la proposition subordonnée complétive ? • La proposition subordonnée complétive complète, comme son nom l'indique, la proposition principale et joue le rôle d'un COD (complément d'objet direct) ou d'un COI (complément d'objet indirect). Elle complète le support (un verbe) et est introduite en français par « que ».
En espagnol, on garde la préposition devant que.Ex. : Se alegraron de que mi hija consiguiera su oposición. . • La proposition subordonnée complétive est suivie du subjonctif : lorsque le verbe de la principale exprime un doute, une négation ; Ex. : El no creía que perjudicaras tus amigos. . • La proposition complétive suivie de l'infinitif a une construction équivalente au français. 2. . • Voici un tableau récapitulatif des pronoms relatifs espagnols. Le pronom relatif que est invariable, qu'il soit sujet ou COD, qu'il détermine des personnes ou des choses.Ex. : La amiga que vimos ayer estaba conmigo a la fiesta de Pedro. Attention ! 3. Attention ! Attention ! L'adverbe. 1. Quelles sont les formes des adverbes de lieu et quel est leur emploi ? Les adverbes peuvent modifier le sens d'un adjectif, d'un verbe ou d'un autre adverbe.
Il faut différencier les formes simples des adverbes de lieu des locutions adverbiales. • Voici les formes simples des principaux adv. de lieu : donde (où) ; enfrente (en face) ; delante (devant) ; detrás (derrière) ; dentro (dedans) ; fuera (dehors) ; atrás (en arrière) ; adelante (en avant) ; aquí, acá (ici) ; ahí (là) ; arriba (en haut) ; debajo (dessous) ; encima (dessus) ; cerca (près) ; lejos (loin) ; abajo (en bas) ; allí (là). • Voici les principales locutions adverbiales de lieu : aquí bajo (ici-bas) ; allá arriba (là-haut) ; aquí y allí (çà et là) ; a, en, por todas partes (partout) ; a, en, por ninguna parte (nulle part) ; a, en, por otra parte (ailleurs) ; a una parte, aparte (à l'écart) ; dondequiera (n'importe où) ; allá abajo (là-bas). 2. 3. Les adverbes de quantité sont invariables.
Les prépositions et les conjonctions. 1. Avec quelles prépositions est-il possible d'exprimer la direction, le temps, le lieu ? • La préposition aPour exprimer la direction : on emploie a (ou la forme contractée al) pour indiquer le lieu où l'on va, la direction ; Ex. : María va al colegio. (Maria va au collège.) on emploie a après un verbe de mouvement suivi d'un infinitif. Ex. : Voy a comer. (Je vais manger.) Pour exprimer le temps, on utilise la préposition a (al) qui indique : la date, l'heure ; Ex. : Estamos a 12 de mayo. Alors qu'en français, le COD est toujours construit sans préposition, en espagnol, il se construit avec la préposition a lorsqu'il désigne un être animé et bien particularisé. . • La préposition deLa préposition de introduit des compléments de lieu exprimant l'origine, la provenance.Ex. : Vengo de Madrid. On utilise également de pour exprimer : l'appartenance, la possession ; Ex. : Es la bici de Paco. Pour exprimer un mouvement de l'extérieur vers l'intérieur, on utilise en. 2.
Attention ! Le pronom. 1. Quelles sont les formes des pronoms personnels ? Comment faut-il les employer ? • Voici un tableau récapitulatif de toutes les formes des pronoms personnels. Remarques importantes : certains pronoms comportent un accent : mí afin de ne pas le confondre avec l'adjectif possessif mi/ tú afin de ne pas le confondre avec l'adjectif possessif tu/ él afin de ne pas le confondre avec l'article el/ sí afin de ne pas le confondre avec la conjonction si ; après la préposition con, on a conmigo (avec moi), contigo (avec toi), consigo (avec soi) ; il faut faire attention aux pronoms de 3e personne car les confusions entre le COD et le COI sont fréquentes. Ex. : Por Navidad, ofrezco un anillo (COD) a mi mujer (COI). (Pour Noël, j'offre une bague à ma femme.)Yo lo ofrezco a mi mujer. (Je l'offre à ma femme.)Yo le ofrezco un anillo.
Pour vouvoyer une personne en espagnol, on utilise usted, 3e personne du singulier. Attention ! 2. Voici un tableau récapitulatif des pronoms indéfinis d'identité. 3. L'adjectif qualificatif. 1. Comment les adjectifs qualificatifs s'accordent-ils ? Les adjectifs qualificatifs s'accordent en genre et en nombre avec les noms qu'ils déterminent. • Le masculin et le féminin des adjectifsLes adjectifs qui se terminent au masculin par un -o deviennent -a au féminin.Ex. : enfermo → enferma (malade) On ajoute un -a à tous les adjectifs terminés par -dor/-sor/-tor, -án/-ón/-ín ou encore -ete/-ote pour former leur féminin.Ex. : anunciador (annonciateur) → anunciadora (annonciatrice)conmovedor (émouvant) → conmovedora (émouvante)trepador (grimpant) → trepadora (grimpante)regordete (rondelet) → regordeta (rondelette)grandote (trop grand) → grandota (trop grande)conocedor (connaisseur) → conocedora (connaisseuse)emisor (émetteur) → emisora (émettrice) Attention !
La majorité des adjectifs qui indiquent une nationalité ou l'appartenance d'une personne à une province ou à une ville prennent un -a au féminin.Es un ciudadano español. Attention ! 2. Attention ! Attention ! 3. Le nom et les déterminants. 1. Comment déterminer le genre et le nombre des noms ? • Le genreGénéralitésL'espagnol compte deux genres : le masculin et le féminin. Le genre d'un nom dépend de conventions ; pour le connaître, on peut le plus souvent s'appuyer sur le nom français correspondant : el hombre (l'homme), la mujer (la femme). Attention aux faux amis : el diente (la dent). Les noms masculinsSont masculins : tous les noms qui se terminent par un -o (ex. : un alumno, un élève), sauf la mano (la main) ; la plupart des noms qui se terminent par la graphie -or (ex. : el sudor, la sueur).
Il existe cependant de nombreuses exceptions : la flor (la fleur), la sor (la sœur, la religieuse). Les noms géographiques sont masculins : les mers et les océans ; Ex. : el Mediterráneo (la Méditerranée), el Pacífico (le Pacifique) les fleuves ; Ex. : el Sena (la Seine) les montagnes ; Ex. : los Pirineos (les Pyrénées). 2. Placé après les prépositions a et de, l'article défini el se contracte : a + el = al ; Voy al colegio.
La prononciation et l'accentuation. 1. Comment bien prononcer ? • Les voyellesL'espagnol compte cinq voyelles : a, e, i, o, u.Attention, le e se prononce [e] (ex. : la televisión) et le u se prononce [u] (ex. : el budismo). Contrairement au français où une voyelle associée à un n produit un son unique, l'espagnol prononce chaque lettre distinctement (pas de voyelle nasalisée). Ainsi, le verbe entender (comprendre) se prononce [ nt nd r]. La diphtongue et la triphtongue sont des groupes de deux ou de trois voyelles qui comprennent obligatoirement un i, un y ou un u. . • Les consonnesLes lettres b et vEn espagnol, ces deux lettres se prononcent [b], exactement comme le b français.Ex. : bueno (bon), el nombre (le prénom), la vaca (la vache).
Placées entre deux voyelles, elles sont moins appuyées.Ex. : el abogado (l'avocat) Pour savoir si un mot s'écrit avec un b ou un v, on peut souvent se référer à l'orthographe française : vivir (vivre).Attention toutefois aux exceptions : saber (savoir). 2.