background preloader

Arabic

Facebook Twitter

If I Started Learning Arabic Again, This Is How I'd Do It. Arabic was the first foreign language I learned to fluency. I started almost 13 years ago when I was just starting college and it took me a full 3 years to reach a point where I felt comfortable communicating in it and understanding people when they spoke to me (which I always say is the most difficult part about learning another language).

Over the last decade I’ve travelled to the Middle East for language immersion many times and had some pretty amazing experiences along the way such as almost marrying a girl who only spoke Arabic. But you know after all these years of learning other languages as well as doing Masters research on language acquisition, I look back in retrospect on my experience with Arabic and I can now see a lot of things that I would of done differently which would have helped me learn a lot faster and more effectively than I did back then.

That’s quite a long time even though I was very determined. It definitely did. Or even at the same time as learning a spoken dialect. Learning Arabic? Here Are 5 Books That I Highly Recommend You Own. Note: We’ve put together a new resource for learning Arabic which you might find useful. Click here. You’ll hear me talk about the Arabic language a lot on this site. Although I regard myself as a veteran language learner of many languages and a polyglot, I can say with the utmost confidence and pride that Arabic is something I’m an expert in with over a decade of experience, both linguistic and cultural. I’m referring to the Egyptian dialect and Modern Standard specifically (in some ways they can be regarded as two separate languages given their differences).

I don’t know if it’s because I started learning it as a teenager or just because of the length of time I’ve spent on it but Arabic is the only language I don’t have to spend time activating if I don’t use it for a long period of time. With Arabic it’s not the case. I can go long periods of time without talking to anybody or hearing it and it’s just always there for instant retrieval as soon as I need it. Last recommendation for today. Which everyday English words came from Arabic? To celebrate the launch of our new Oxford Arabic Dictionary, we’re taking a look at English words of Arabic origin.

Using the infographic below, find out which everyday English words came from Arabic, and track how they occur in other languages… Oxford Dictionaries | Arabic is a groundbreaking new online dictionary of Modern Standard Arabic and English based on modern usage. You can find out more about the dictionary or sign up for a 30 day free trial. The opinions and other information contained in OxfordWords blog posts and comments do not necessarily reflect the opinions or positions of Oxford University Press. تعليم العربية.

Week-At-A-Time Arabic Programs

Patterns Reference | Learn Arabic Online. This is designed to be a reference for all the patterns in the Arabic language. We approach this by first dividing all possible words into nouns, verbs, and particles. We then go through each of these categories and give all common patterns. Of particular interest is the category of nouns, where we discuss the patterns for static nouns, gerunds, plurals, and so forth. Note that this is a reference and should be treated as such; in particular, it is quite futile to study this tutorial and attempt to memorize the contents herein.

Particles do not follow the templatic system and hence they do not have patterns. They are what they are and they must be memorized as they are. But, on the bright side, there are under 80 particles in the entire language. The study of verb patterns is essentially the purpose behind Arabic morphology. All of these aspects are readily available for study by visiting the Introduction to Arabic Morphology page.

Frozen Nouns Gerunds Derived Nouns Plurals.

Dialect

Tutorials. Verbs. Music Layoonak: Arabic Song Lyrics and Translations. Music Layoonak: Arabic Song Lyrics and Translations: Ziad Rahbani - Pass it Aroundزياد رحباني - دورهاDawerha. It is not often that a song is made in Arabic about such a topic as smoking hashish, so this song is exceptional in that regard. People talk mean with mePeople talk Standard Arabic with me (meaning they are talking in a formal way or from a position of authority)My head is spinning, oh my headTalking isn't gonna wake me up Baby, baby baybaybaybyBaby, baby baybaybaybyBaby, baby baybaybaybyOne hit is enough for me Get me wasted/get me lostMake me forget myselfMake me spinCmon let's speak ChineseFor what reason? For no reason"For what reason? For no reasonFor what reason? Get me high/make me flyThis is the best chancePass it around and lemme get a dragBefore the police comePass it around, pass it, pass itPass it around, pass it, pass itPass it around, pass it, pass itI don't wanna wake upPass it around, pass it, pass itSee what a scandal it isPass it around, pass it, pass itAnd lemme get a dragPass it around, pass it, pass itI don't wanna wake up زياد رحباني - دورها.

#arabicproblems. #arabicproblems — "Ibtidaa'ii, azizi Watson..." Google Translate. English Arabic Dictionary. Arabic Pronouns, Subject, Object and possessive Pronouns. In Arabic the subject pronoun is more specific than many other languages, for example there are different ways to say “you” in Arabic depending on who you’re addressing it to, for example to address 2 people you use a subject pronoun different than the one you would use for a single person, also if you’re addressing more than two people you will have to use a different form for that as well. Finally most of subject pronouns have a feminine and a masculine form. The table below shows the different forms you may come across: To say for example I’m a boy = Ana walad! ( Ana = I, walad = boy) as you may have noticed “am” and “a” are omitted in Arabic, so it’s like saying “I boy”, same thing with all other subject pronouns.

He is a boy = Howa walad (he boy), we’re boys = Nahnu* Awlad (we boys), For the plural there are five subject pronouns, We = Nahn (for females and males). You = Antun (when you talk to 3 females or more). Arabic Object Pronouns: Arabic Determinative Possessive Pronouns: