En la frente besar - memoria borrar. Cold Mornings. Wislawa Szymborska, sonrisa y agonía en la poesía. Los que se preguntan para qué sirve el premio Nobel encontraron una respuesta en octubre de 1996. Ese año el secretario de la Academia Sueca nombró a una poeta polaca cuyo apellido todavía estamos aprendiendo a pronunciar. Wislawa Szymborska falleció este miércoles a los 88 años de edad en su casa de Cracovia. Los que suelen dudar del olfato de los académicos de Estocolmo tuvieron que darles la razón cuando leyeron a una autora cuya poesía está hecha de una mezcla de emoción e ironía, metafísica y cotidianidad: “Lee a Jaspers y revistas de mujeres", escribió en un poema. Un ejemplo: "Alma se tiene a veces. / Nadie la posee sin pausa / y para siempre. / Día tras día, / año tras año / pueden transcurrir sin ella. / A veces solo en el arrobo / y los miedos de la infancia / anida por más tiempo. / A veces nada más en el asombro / de haber envejecido”.
Pequeños detalles de Szymborska. Wislawa Szymborska está en su casa, pero pide permiso para fumar. "Una vez", cuenta, "recibí una carta de varias páginas en la que una mujer me pedía que dejara de fumar. Me hubiera gustado responderle: he ido a tantos entierros de gente que nunca había fumado y que era más joven que yo... Me limité a decirle que le agradecía que se preocupara por mí". Szymborska nació hace 86 años en Kórnik, cerca de Poznan, al oeste de Polonia. Ahora vive en un bloque descolorido sin ascensor -una especie de vivienda de protección oficial- en un suburbio de Cracovia, la ciudad de la que no se ha movido desde que su familia emigró allí cuando ella tenía ocho años, en 1931. La memoria, de hecho, está muy presente en su último libro de poemas, Aquí (Bartleby), publicado en Polonia este mismo año.
"El mundo es cruel, pero merece también otros calificativos más compasivos" "Conozco pintores que pueden trabajar mientras llevan una conversación. Café, coñac, chocolatinas. PREGUNTA. RESPUESTA. P. R. P. R. P. La página de Julio Cortázar. 136 | Artículos y reportajes | La Desgracia de Coetzee | Yolanda Arroyo Pizarro. Contrario al título de esta novela tan célebre y que muchos han catalogado como su mejor obra narrativa, la prosa de John Maxwell Coetzee no es para nada desgraciada.
Todo lo contrario, es un gran atino dentro del caudal literario que hoy por hoy nutre y se nutre de lectores en busca de prosa lúcida y próspera. La narrativa de este escritor sudafricano es cortante, filosa, transmisora en esencia de la lástima y el maltrato homínido de la especie por la especie. Es tan directa al grano que sobresalta, que asusta, que apasiona. Su técnica puede instruir al nuevo novelista, al escritor emergente de prosa extensa, porque Coetzee poda la acción sin que le cueste a la trama, monda los detalles casi en una perífrasis lírica y cinematográfica, esmocha lo innecesario y replantea el asunto de la edición literaria como un siniestro que debe enfrentarse y al que no hay que temer.
Coetzee es eficaz exponiendo los acontecimientos que rodean la vida de David Lurie. J. Interview: Herta Mueller On Growing Up In Ceausescu's Romania - Radio Free Europe / Radio Liberty © 2011. Romanian-born author Herta Mueller on October 8 won the 2009 Nobel prize for literature. In 1999, Mueller, whose parents were members of the German-speaking minority in Romania, spoke to Mircea Iorgulescu from RFE/RL's Romania-Moldova Service about growing up under dictator Nicolae Ceausescu, her encounters with the secret police, and how her background has shaped her work. RFE/RL: Your novels all have something in common. They're all set in Romania. This is a paradox or a detail that has been noticed also by the German press. Herta Mueller: No, this looks very natural to me.
RFE/RL: So it's not the geographical matter that's the most important to the reader? Mueller: No. RFE/RL: You were born in the early 1950s in the region of Banat in southwestern Romania. Mueller: In 1953, the year Stalin died.... RFE/RL: Are they still alive today? Mueller: Well, yes, I think they're still alive. Mueller: It wasn't an article, really, I was questioned among many others.... Ethnic Mosaic Labor Camp. Luna Miguel. Tenían veinte años y estaban locos. Marien Defalvard Partimos para nuestra temporada de vacaciones. Habíamos dejado lejos, detrás de nosotros, la propiedad de Saclay, cuyo encanto –si lo había– permanecía para mí inalcanzable. La villa y su meseta de cereales se habían borrado, y con ellas los sabores dulzones y almibarados del jardín, el perfume pesado de las gardenias, los estorbos florales y perfumados propios de una confitería más que de un jardincito escondido.
Pero allí, la vulgaridad de los olores de Saclay, más insípidos todavía cuando el viento vehiculaba los olores húmedos de los trigales hacia la casa, había dado paso a unos espacios libres sin ningún tipo de disposición, exuberantes en su modestia, mientras que esa pobre Saclay me daba a mí la impresión de que se sometía con demasiada docilidad al viento, a las lluvias y a las manos humanas. La meseta de Saclay era realmente extensa e imponente, pero demasiado despejada como para no acentuar un sentimiento espantoso de soledad imposible, de duelo. Poesía para dummies ARTICULOS MUSICA. Muy fácil. - Para gente muy loca y apasionada: comenzad por poetas suicidas... pero no las reduzcamos sólo a eso. Lo digo porque así es más fácil acordarse de ellas. Porque su vida es tan intensa como su poesía. Sylvia Plath, Alejandra Pizarnik o Anne Sexton, y aunque son muy distintas entre sí, las tres juegan de una manera bestial con las emociones. En su poesía hay una rabia contenida que agita nuestros estómagos y nos hace reflexionar sobre nuestra propia actitud ante la vida. - Para gente súper-enamorada: Vicente Aleixandre (sí, el de la Generación del 27 que aparecía en nuestros libros) os llenará el pecho de mucho, muchísimo aire.
. - Para gente comprometida, ahora que todo está tan jodido: pienso cosas clásicas, como Neruda y Otero, pero también pienso en Jorge Riechmann, a quien todos los que habéis estado en las manifestaciones y reuniones relacionadas con el 15-M deberíais leer. . - Para frikis: Juan Carlos Mestre. . - Para gente elegante: Allen Ginsberg. Very Beautiful Women. Microrréplicas. Blog de Andrés Neuman. Adora's Blog. Christopher Paolini's Inheritance Cycle. Christopher Paolini's Legacy | Indigo Blog. Christopher Paolini is a name that resonates in the world of fantasy fiction.
Known for being a young author of YA fantasy, his name carries the same weight as JK Rowling or Stephenie Meyer. While each of them writes a completely different series, they all have huge international fanbases. This trio of authors raised a generation of readers. Even if you didn’t read young adult fiction in 2003 or just skirted the edges of the genre, Paolini’s story of publication is probably one you heard. It’s passed around writer groups and livejournals in whispered tones that bards of old saved for the tales of Beowulf. And like most legends, there were various versions of the circumstances that led to his being published.
Nineteen years old and a New York Times bestselling author. Paolini is also known as an author who made his readers wait. When I first started working in a Chapters store, one of the most common questions asked by customers was: “Do you know when book four is coming out?” New interview featuring Christopher with Amazon released, bringing 40 minutes of interesting questions and answers! | Shur'tugal. Christopher Paolini recently participated in a rather long video interview for Amazon Germany totaling over 40 minutes! The video interview was released in nine parts and is recorded in English (with German subtitles). Christopher is asked a number of interesting questions for which he provided some intriguing answers, offering a new insight into his own life, behind-the-scenes information on the Cycle, and more. We’ve compiled a list of highlights from the interview and have all nine parts available after the jump!
Highlights from the German Amazon interview: Visiting Berlin (where the interview was shot), inspiration from the sights and music. You can watch all nine parts in the embedded Youtube clips below. Christopher Paolini Interview. Friday, July 20, 2012 After graduating from high school at 15, Christopher Paolini began writing Eragon, the first novel of the Inheritance Cycle set in the mythical land of Alagaësia. In 2002, the Paolini family self-published Eragon and began an aggressive campaign to promote Christopher’s work.
He and his family toured countless schools and libraries to discuss reading and writing. In summer 2002, the stepson of author Carl Hiaasen found Eragon in a bookstore and loved it, and Hiaasen brought it to the attention of his publisher, Alfred A. Knopf. Originally planned as a trilogy, the story grew into a four-book series. In the midst of a European and Australian tour, visiting fans across the world, Christopher took a few moments from his busy schedule to answer some questions for us. This might be akin to asking a parent to choose a favorite child, but which of the four books in the Inheritance Cycle is your favorite? Writers evolve. Sure. The last few weeks were madness, sheer madness. Interview with Christopher Paolini, author of Eragon books.
A tale of bravery and battles, friendship and fortitude, dragons and danger. Four books, 2,891 pages and almost 13 years later, he has done that and much, much more. On Tuesday, Paolini’s epic tale of brave farm boy Eragon and his beloved dragon, Saphira, wraps up with the publication of “Inheritance.” Even his most loyal fans are unlikely to get through the 880-page book in one sitting. KidsPost’s Tracy Grant spoke to Paolini from his house in the mountains of Montana about how he feels now that the project is over, how he has changed over the years and what readers can expect from the story’s conclusion.
So how do you feel to be finished? “It’s hard to sum up all of my emotions regarding the series. What can readers expect from “Inheritance”? “My hope is that the book will fulfill readers’ expectations and surprise them. How did you decide as a kid to write a book? “It was really a personal challenge to see if I could write a book. How have you changed over the years? What’s next for you? Our Exclusive Interview with Inheritance Cycle Author Christopher Paolini « Random Acts of Reading. Only one more day until one of the biggest book releases of the year: Inheritance by Christopher Paolini! The story of Eragon that began in 2003 is concluding with book four, on-sale tomorrow. We are thrilled to welcome Christopher to our blog today as he shares his thoughts on the writing process, advice for aspiring authors, why he loves dragons and so much more!
And if you haven’t yet commented on our last Inheritance post, it’s not too late to check out the exclusive video Christopher made for our readers and to be entered to win a signed Inheritance easel. Q. What book made the strongest impression on you as a child? It depends how far back you go. Q. How ordinary my life is most of the time. Q. At the moment, I’m preparing for book tour, which will last from Nov. 2 until close to Christmas. Q. Fantasy, folklore, science fiction, and non-fiction. Q. Dragons are cool! Q. I will always try to write the best books I can.
Q. Two pieces, actually. Q. Q. Q. Q. Q. Like this: Like Loading... Exclusive: Christopher Paolini's Favorite Fantasy Books. Christopher Paolini’s Dragon Lair. Christopher Paolini: Moments That Shaped Me Into A Bestseller. On the publication day of Christopher Paolini's INHERITANCE, the fourth and final book in the Inheritance cycle (following Eragon, Eldest and Brisingr), he looks back at the moments that shaped an unknown, teen writer into a bestselling author and a household name in the canon of fantasy literature.
I remember four great turning points in my life. Four points where I know for certain my life would have turned out completely different if I had chosen other than I did. The first was when I fell in love with reading and writing. It wasn't a conscious decision, and it's only in retrospect that I've come to appreciate its importance. At the time, I was very young, and all I knew was that I had found a book (a children's detective novel) that I enjoyed. I don't remember much of the story--it involved tomato sauce being mistaken for blood--but for whatever reason, it was while reading that book that I finally made the connection between the symbols on the page and the things they represented. Inheritance: Christopher Paolini on the Final Chapter in His Saga.
Christopher Paolini Talks with Peter Orullian -- Part 1. Nabokov's interview. (06) Wisconsin Studies [1967] Vladimir Nabokov’s ringside vision of art and life. “Everything plays” – an essay published here for the first time in English Published: 1 August 2012 A ccording to the distinguished 1930s novelist Sebastian Knight, “the only real number is one”; and Knight’s creator, Vladimir Nabokov, liked in his later years to tell interviewers that he “had never belonged to any club or group”. But this is not strictly true. As a young writer in the émigré Berlin of the early 1920s, Nabokov was a member of a number of literary clubs, the most significant being the circle formed around the dominant critic of the Berlin Russian emigration, Iulii Aikhenvald – the man who first recognized Nabokov’s talent and seems to have been his early mentor.
Nabokov read out many of his early novels, poems, and plays to the Aikhenvald circle, and gave talks on Pushkin, Gogol, Blok, Soviet literature, Freud, Conrad, “Generalities”, and “Man and Things”. Breitensträter – Paolino by Vladimir Nabokov Man has played as long as he has existed. Poor Johnson! There is no pain. Kij Johnson.