Welcome. LGPL Licence. Productivity Suite Download. Downloads. Home | OpenOffice.org Templates. Jabberwocky. "Jabberwocky" is considered one of the greatest nonsense poems written in English.[2][3] Its playful, whimsical language has given English nonsense words and neologisms such as "galumphing" and "chortle". Origin and publication[edit] Alice climbing into the looking glass world. Illustration by John Tenniel, 1871 A decade before the publication of Alice's Adventures in Wonderland and the sequel Through the Looking Glass, Carroll wrote the first stanza to what would become "Jabberwocky" while in Croft on Tees, close to Darlington, where he lived as a child, and printed it in 1855 in Mischmasch, a periodical he wrote and illustrated for the amusement of his family. The piece was titled "Stanza of Anglo-Saxon Poetry" and read: Twas bryllyg, and ye slythy tovesDid gyre and gymble in ye wabe:All mimsy were ye borogoves;And ye mome raths outgrabe.
The rest of the poem was written during Carroll's stay with relatives at Whitburn, near Sunderland. Lexicon[edit] "Jabberwocky" One, two! Portmanteau. English[edit] Alternative forms[edit] (travelling case): portmantua Pronunciation[edit] (Received Pronunciation) IPA(key): /pɔːtˈmæn.təʊ/(US) enPR: pôrtmă'ntō, IPA(key): /pɔrtˈmæntoʊ/; enPR: pô'rtmăntōʹ, IPA(key): /ˌpɔrtmænˈtoʊ/ Etymology 1[edit] From French portemanteau, literally porte (“carry”) + manteau (“coat”) Noun[edit] portmanteau (plural portmanteaus or portmanteaux) Translations[edit] Etymology 2[edit] Noun[edit] Synonyms[edit] (portmanteau word): blend, frankenword, portmanteau word Translations[edit] Adjective[edit] portmanteau (not comparable) Derived terms[edit] See also[edit]