background preloader

Le jeu

Facebook Twitter

Jean-pierre Brisset

Enjeux du jeu de mots: Perspectives linguistiques et littéraires. La Chine interdit les jeux de mots. Fini les jeux de mots et autres calembours dans les médias et les publicités de l’empire du Milieu.

La Chine interdit les jeux de mots

Une nouvelle directive – en provenance de l’administration d’État de la presse et des publications, de la radio, du film et de la télévision – invite les autorités qualifiées à « durcir la réglementation actuellement en vigueur et à sévir face aux usages inappropriées et inexactes de la langue chinoise, et tout spécialement des jeux de mots ». Originellement, le terme Cao ni ma (草泥马) désigne un mammifère domestique de la famille des alpagas – aussi connu sous le nom de « cheval de l’herbe et de la boue » ou de « lama boueux ». Néanmoins, la ressemblance de cette appellation avec cào nǐ mā (操你妈, équivalent chinois de « nique ta mère ») en a fait un mème très populaire sur l’Internet chinois et par la même occasion un symbole de la résistance contre la censure.

(photo flickr/esunchien) Jeux de lettres. Le titre de cet ouvrage, dans sa traduction française, a une connotation ludique et gratuite que n'avait pas le titre italien.

Jeux de lettres

Ces « jeux de lettres » sont-ils plus proches des « jeux de mots » ou des « jeux d'écritures » ? C'est un bon moyen en tout cas d'inviter le non-spécialiste à la lecture et de chasser les premières appréhensions que n'auraient pas su dissiper le terme vague d'inscription ou celui plus savant d'épigraphie. Qu'en est-il du livre lui-même et de son auteur ? Un domaine de recherche peu exploré Pour ceux qui ignoreraient tout des travaux du paléographe italien Amiando Petrucci, rappelons qu'ils portent sur l'histoire de l'écriture, mais aussi celle des livres et des bibliothèques.

La base en est une documentation rassemblée durant plusieurs années d'où l'auteur extrait plus de 130 photographies en noir et blanc (le sujet s'y prête particulièrement bien...) qui illustrent son propos de manière remarquable. Jeu de mots. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Jeu de mots

Si le jeu de mots résulte d’un hasard malencontreux, on parlera de kakemphaton. Plus précisément, s'il est la conséquence d’une construction maladroite et équivoque d’une phrase, on parlera de janotisme (exemple : « J’ai acheté un gigot chez le boucher qui était gros » ; on ne sait pas alors si c’est le boucher ou le gigot qui était gros). Types[modifier | modifier le code] Voir aussi[modifier | modifier le code] Sur les autres projets Wikimedia : Apprendre le français par le jeu. Les activités ludiques dans la classe de langue peuvent constituer d’excellents supports pédagogiques, à condition de faire l’objet d’une réflexion préalable à leur utilisation.

Apprendre le français par le jeu

Elles rendent l’apprentissage attrayant et motivant et sont ainsi accueillies favorablement par les étudiants quel que soit leur âge ou leur niveau. En effet, les jeunes enfants sont le public avec lequel le recours aux activités ludiques se fait le plus naturellement, mais la plupart des adultes accepteront également de participer à ce type d’activités créatives, si l’enseignant est lui-même motivé par celles-ci. Quelques pistes Jeux sur la langue française | Jeux sur la culture française et francophone | Autres jeux | Créer des jeux interactifs Jeux sur la langue française Divers En ligne.

Jacques Gamblin : “On ne regrette jamais de jouer” Le jeu favori du comédien Jacques Gamblin ?

Jacques Gamblin : “On ne regrette jamais de jouer”

Laisser les mots dériver, quitte à rater leur cible, et rebondir à un endroit inattendu. Une approche quasi physique du verbe, qui lui permet de garder intact son désir de surprendre et d'être surpris. Vingt ans qu'il bricole tout en finesse dans sa quincaillerie, court, se déhanche, vingt ans que son cœur scintille. En quatre solos théâtraux, Jacques Gamblin a imposé son monde, tendre, drôle, joueur. Joueur, oui : être né à Granville, si près de nos voisins anglais, et s'appeler Gamblin — gambling... —, donnait des prédispositions. Le corps et les mots Les mots, ce n'était pas mon truc. Parler pour ne pas tomber Si je n'avais pas été acteur, je ne sais pas si je me serais mis à écrire. Rebonds et ricochets Les mots pour moi sont de la matière, de la pâte, je les malaxe, les triture. Tout est normal, mon cœur scintille, une pièce de et avec Jacques Gamblin, jouée en 2011.