The Homer Multitext. Milman Parry On-Line Collection. Announcements Remembering Albert Lord The Milman Parry Collection of Oral Literature proudly marks the 100th anniversary of the birth of its first curator, Albert Bates Lord (September 15, 2012 - July 29, 1991).
Through years of painstaking curatorial work and his own efforts as a collector in the field, Lord built on Milman Parry's recordings to create a world-renowned archive of South Slavic and Albanian oral traditions. In books such as his landmark volume The Singer of Tales, he introduced the world to the richness of these and other traditions. 100 years after his birth, Lord's influence continues to be felt. For a range of perspectives on the lasting vitality of his work, see Singers and Tales in the 21st Century. At Harvard, Lord was particularly well known for his popular General Education course, "Oral and Early Literature" (also known as "Hum 9"). John Miles Foley 1947-2012. Stanley Lombardo Reads Homer's The Iliad in Ancient Greek. For nine full years the Greeks lay siege to Troy, until finally, in the tenth year of the war, the city was captured and destroyed. But in telling the story in the Iliad, Homer focuses not on the famous strategem of the Wooden Horse and the final battle but instead on the outbreak of a personal quarrel within the Greek ranks, and discovers in this unlikely source the seed of a tragedy which will overwhelm victors and vanquished alike.
Writes Sheila Murnaghan (in her introduction to Stanley Lombardo's translation of the Iliad [Hackett Publishing Co., Inc, 1997], pp. xvii-xix): "The Iliad is the story of a raging anger and its human toll. The poem recounts 'the rage of Achilles,' the greatest of the Greek heroes fighting in the war against Troy.... This far-reaching fury has its origins, not in the enmity of the Greeks and Trojans, but in the day-to-day tensions of the Greek camp, where a long-standing rivalry between Achilles and his commander Agamemnon flares up in a bitter quarrel.
Homer, The Iliad, Scroll 1, line 1. Sing, O goddess, the anger [mênis] of Achilles son of Peleus, that brought countless ills upon the Achaeans.
Many a brave soul [psukhê] did it send hurrying down to Hades, and many a hero did it yield a prey to dogs and vultures, for so was the will of Zeus fulfilled from the day on which the son of Atreus, king of men, and great Achilles, first fell out with one another. And which of the gods was it that set them on to quarrel? It was the son of Zeus and Leto; for he was angry with the king and sent a pestilence upon the host to plague the people, because the son of Atreus had dishonored Chryses his priest. "La Odisea", de Homero. La Odisea La Odisea (en griego: Ὀδύσσεια, Ódýsseia) es un poema épico griego compuesto por 24 cantos, atribuido al poeta griego Homero.
Se cree que fue escrito en el siglo VIII a. C., en los asentamientos que Grecia tenía en la costa oeste del Asia Menor (actual Turquía asiática). Según otros autores, la Odisea se completa en el siglo VII a. C. a partir de poemas que sólo describían partes de la obra actual. La mejor arma de Odiseo es su mētis o astucia. El poema es, junto a la Ilíada, uno de los primeros textos de la épica grecolatina y por tanto de la literatura occidental. Para descargar "La Odisea" y leerlo cuando quieran; Click en el siguiente link: Pueden leer el libro completo online de "La Odisea" (de Homero) en el Siguiente Link : Para el que no quiere leer tanto; "La Odisea" , resumido en el Siguiente Link: Obras completas de Homero, traducción de Luis Segalá y Estalella (1927) Odisea: Canto I. Vv. 1 y ss.
[editar] Háblame, Musa, de aquel varón de multiforme ingenio que, después de destruir la sacra ciudad de Troya, anduvo peregrinando larguísimo tiempo, vio las poblaciones y conoció las costumbres de muchos hombres y padeció en su ánimo gran número de trabajos en su navegación por el Ponto, en cuanto procuraba salvar su vida y la vuelta de sus compañeros a la patria. Mas ni aun así pudo librarlos, como deseaba, y todos perecieron por sus propias locuras. ¡Insensatos! Comiéronse las vacas de Helios, hijo de Hiperión; el cual no permitió que les llegara el día del regreso.
Vv. 11 y ss. Ya en aquel tiempo los que habían podido escapar de una muerte horrorosa estaban en sus hogares, salvos de los peligros de la guerra y del mar; y solamente Odiseo, que tan gran necesidad sentía de restituirse a su patria y ver a su consorte, hallábase detenido en hueca gruta por Calipso, la ninfa veneranda, la divina entre las deidades, que anhelaba tomarlo por esposo. vv. 16 y ss. vv. 22 y ss.
The Iliad Map.